Ny fahatokisan'ny ota amin'ny fotoampitantanana telo

Tsy tian’Andriamanitra hisy ho very. Izany no antony nanomezan’Andriamanitra ny olona ny zavatra rehetra mba hanatanterahana ny sitrapony sy hamonjena ny olona amin’ny fahafatesana. na izany aza, nomena safidy malalaka ny olona hanao ny safidiny eo amin’ny fiainana. They decide which path to go: the broad way of the world that leads to destruction or the narrow way of life that leads to eternal life. Manerana ny Baiboly, we see the great love of God that doesn’t want anyone to perish. Izany no antony niantsoan’Andriamanitra ny olona hibebaka manerana ny Baiboly. Fa inona no nahatonga ny olona hibebaka? The revelation and conviction of sin brought people to repentance. How else can a person repent if a person doesn’t see his sinful state and consider his works evil? Let’s look at the conviction of sin in the three dispensations of the Bible and how sin was revealed in each dispensation.

Ny fandresen-dahatra ny ota amin’ny fitantanan’Andriamanitra

Araka ny voalaza ao amin’ny a Lahatsoratra bilaogy teo aloha, afaka mizara ny Baiboly ho fotoampitantanana telo isika: ny fotoampitantanan’ Andriamanitra Ray, Ilay Zanaka lahy Jesosy Kristy (Ny Teny velona), ary ny Fanahy Masina. na izany aza, amin'ny fotoampitantanana telo, hitantsika ny fiaraha-miasa tsy tapaka eo amin’ilay Andriamanitra Tsitoha, Jesosy; Ny Teny, ary ny Fanahy Masina.

Amin’ny fotoampitantanana voalohany an’Andriamanitra, hitantsika ny fifandraisan’Andriamanitra sy ny olom-boafidiny araka ny nofo; Isiraely (teraka tamin’ny taranak’i Jakoba).

Sary Zaza sy Baiboly ao amin'ny Baiboly Genesisy 1:26-27 Andriamanitra dia namorona ny lehilahy tamin'ny endriny lahy sy vavy noforoniny

Rehefa Andriamanitra; Nahary ny olona araka ny endriny i El-Elohim, natao lavorary ny olona. Mandra-pahatongan'ny olona nanapa-kevitra ny handeha amin'ny lalany sy hikomy amin'ny tenin'Andriamanitra sy ny fahotana.

Maty ny fanahy tao amin'ny lehilahy ary lasa fanahy velona ny olona, izay nahafantatra ny tsara sy ny ratsy.

Mamaky momba ny fifandraisan’Andriamanitra sy ny Abel, i Enoka, NOA, ABRAHAMA, Isaac, JAKOBA, JOSEFA, sns.

Niara-nandeha tamin’Andriamanitra araka ny sitrapony izy rehetra, raha mbola tsy nanome azy ireo ny lalàny Andriamanitra. Nefa nihaino ny teniny izy ireo ary nino ny teniny ary niditra tao FANKATOAVANA amin’ny teniny.

na izany aza, mamaky momba an’i Kaina koa isika, ESAO, ny zanak’Andriamanitra, the people that lived in the time of Noah’, ny mponina ao Sodoma sy Gomora, sns. Samy niaina ny fiainany manokana izy ireo taorian'ny sitrapony, Lusts, ary ny filan’ny nofony amin’ny tsy fankatoavana ny tenin’Andriamanitra.

Nanome ny lalàny Andriamanitra

We read about God’s people that lived in Egypt under the oppression of Pharaoh for 400 years and how God saved them. God heard their cry and chose Moses as His representative to redeem His people out of Egypt and from the oppression of Pharaoh.

Rehefa nanavotra ny olony tamin’ny tanany Andriamanitra ka nitondra azy tany an’efitra, Naneho ny tenany tamin’ny famantarana sy fahagagana rehetra Andriamanitra.

God wanted a relationship with His people. Naniry ny ho Andriamaniny izy ireo ary ho olony. And so God gave them the Law that revealed His will concerning their lives.

image chain and bible verse exodus 3-7-8 The Lord said i have seen the affliction of my people which are in Egypt and have heard their cry and i am come to deliver them

HO AN'NY 400 taona maro, niaina araka ny sitrapon’i Farao sy araka ny Egyptiana izy ireo kolontsaina, fitondran-tena, sy fombafomba ary nanompo sampy.

Voaloto izy ireo ary izany no nahatonga ny fotoana, fa ny vahoakan’Andriamanitra dia ho voadio amin’ny tsy fahamarinana rehetra sy esory ny fiainany taloha.

The only way to do that was to renew their mind with God’s will because the mind determined their actions. Amin'ny alàlan'ny Lalàn’ny fahamarinana sy ny fiainana, God made His will known to His people and sin was revealed.

Ny lalàna dia tsy ny sitrapon’Andriamanitra ihany fa ny toetran’Andriamanitra koa, FAHAMARINANA, ary ny fahamasinana.

The holy law of God brought light in the darkness and gave life to those that would submit to the Law (sitrapon’Andriamanitra) ary mankatò ny Lalàna.

The law revealed the truth and exposed every sin that leads to death. Satria tsy tian’Andriamanitra ho very ny olony. By keeping the law and all the precepts and ordinances that belonged to the law, Hotahina ny olony, voavonjy, ary manana fiainana. But every person that belonged to His people had a choice to obey the law of God or not.

People decided to obey the Law or disobey the Law

Nandritra ity fotoampitantanana ity, Hitantsika fa nanokan-tena ho an’Andriamanitra nandritra ny fotoana voafaritra tsara ny vahoakan’Andriamanitra ary niala taminy avy eo. Izany no toetry ny ilay antitra that walks after the flesh: devoted to God, turning away from God, crying to God for help, MIBEBAKA, devoting to God, turning away from God, sns.

Every time God’s people got into trouble by leaving His law and adopting the ulture, Doany, and behavior of pagan countries, nitaraina tamin’Andriamanitra izy ireo ary nibebaka.

Dia Andriamanitra, Who is faithful and full of mercy, sent His word (through an angel or His prophet(s)) ary namonjy azy.

But it didn’t take long before His people rebelled again and became disobedient to the law and rejected God. Fa inona no nampiharihary ny fahotana teo amin’ny fiainan’ny olony? Nahariharin’ny lalàn’Andriamanitra ny fahotana sy ny fivadiham-pinoana nataon’ny olona araka ny nofo.

Ny fanamelohana ny ota amin'ny alalan'ny lalàna

Rehefa novakiana teo anatrehan’ny olona ny lalàn’Andriamanitra, niharihary ny fahamasinan’Andriamanitra ary naseho tamin’izy ireo ny ota. The law was their teacher and showed them how far they were driven away from God and His words. Dia nanana safidy ny olony Mibebaha na tsia.

Raha tsy misy ny lalàn’Andriamanitra, izay maneho ny lalàn’ny fahamarinana sy ny fiainana, tsy fantatr’izy ireo fa feno fahotana ny fiainany. Nandà ny lalàna ny vahoakany, Ny tenin 'Andriamanitra, ary niaina tahaka ny firenena rehetra, araka ny filan’ny nofo sy ny filan’ny nofo.

They went their own way and did their own will and were led by their flesh instead of the Word of God.

They took strange women from pagan nations, nijangajanga izy ireo, ary ny fanompoan-tsampy, nisy fahalotoana ara-nofo ka navelany ZAVA-BETAVETA ao an-tranon’ny Tompo.

But as soon as the law of Moses appeared and was read, naharihary ny ota ary naharesy lahatra ny olona ho nanota. Without the law of Moses that came from God and represented His will, tsy nisy fahalalana ny fahotana.

Ny fandresen-dahatra ny fahotana tamin’ny fotoampitantanan’i Jesoa Kristy

Amin'ny fotoampitantanana faharoa, Hitantsika ny fiavian'i Jesosy Kristy, Zanak'Andriamanitra, ny Asa fanavotana, ary ny fifandraisany amin’ny olon’Andriamanitra. Jesus is the Word that became flesh and lived among the people.

Jesosy dia nohosoran’Andriamanitra tamin’ny Fanahy Masina sy ny hery. He went about doing good, manasitrana izay rehetra nampahorian’ny devoly, fa Andriamanitra nomba Azy (Asan'ny Apostoly 10:38).

Jesus was the reflection of God and represented and brought the Kingdom of God, anisan’izany ny lalàn’Andriamanitra (the law of of righteousness and life), Eto an-tany.

Jesus lived according to the will of God and therefore He established and fulfilled the law. Niaina tao amin’i Jesosy ny toetra masin’Andriamanitra ary niatrika ny fahotan’ny olon’Andriamanitra Izy.

Ny fandresen-dahatra ny fahotana amin’ny alalan’ny Teny

Jesus is the Light that shone in the darkness. He brought all the things that were hidden in darkness into the light. Ny Fahazavana dia nifanandrina tamin’ny olona tamin’ny fahotany. The people of the house of Israel that heard His words and believed and were convicted in their hearts of their sins repented. Natao batisa tamin’ny rano izy ireo ary nanala ny ota tamin’ny fiainany ary Nanaraka an'i Jesosy.

farihy misy tendrombohitra sy andininy 1-jaona-3-5-6- ao aminy tsy misy ota izay rehetra mitoetra ao aminy; tsy izay manota no tsy nahita na nahalala Azy.

But the people that were proud and rebellious in their hearts and had the devil as father were not willing to repent.

izy ireo nandà an’i Jesoa Kristy; ny Teny ary nitoetra tao amin’ny fahotana. Nankahala an’i Jesosy izy ireo satria nijoro ho vavolombelona momba ny asa ratsiny i Jesosy.

Tsy afaka mankahala anao izao tontolo izao (ilay antitra) satria anisany ianao), fa mankahala Ahy izy (Lehilahy vaovao feno ny Fanahy Masina) satria miampanga azy aho sady manambara fa ratsy ny asany (John 7:7)

Raha tsy tonga aho dia niteny taminy, tsy nanana ota izy ireo: Fa izao dia tsy misy cloke amin'ny fahotany. Izay mankahala ahy dia mankahala ny Raiko ihany koa. Raha tsy nataoko teo aminy ny asa izay tsy nisy nataon'ny olon-kafa, tsy nanana ota izy ireo: Fa izao dia samy nahita sy nankahala ahy sy ny raiko izy ireo. (John 15:22-24)

The confrontation with the living Word, Izay maneho ny fahamarinana sy ny fahamasinan’Andriamanitra, naneho ny fahotana tamin’ny olona. The living Word convicted the people of sin.

Ny fandresen-dahatra ny fahotana amin’ny fitantanan’ny Fanahy Masina

Amin'ny fotoampitantanana fahatelo, hitantsika ny fahaterahan’ireo zavaboary vaovao sy ny fifandraisana amin’ny Fanahy Masina. What the devil destroyed in the Sahan'i Edena was restored by Jesus Christ and His blood. Nanorina ny Lalàna i Jesosy ary niatrika ny olan’ny ota ny olombelona.

Tamin’ny alalan’ny fahafatesany sy ny fitsanganany tamin’ny maty ary ny fiavian’ny Fanahy Masina, Ny Famoronana vaovao teraka.

Baiboly Jaona 16:8 ary rehefa tonga Izy, dia hampiaiky izao tontolo izao ny fahotana sy ny fahamarinana ary ny fitsarana

Through repentance and regeneration in Christ, maty ny nofon’ny antitra, ary nitsangana tamin’ny maty ny fanahy noho ny herin’ny Fanahy Masina.

Ny lehilahy vaovao dia teraka tamin'ny rano and Spirit and was no longer a son of the devil. But the new creation had become a son of God.

The new creation was reconciled in Jesus Christ with the Father and received His Holy Spirit.

The new creations didn’t belong to the world but to the Kingdom of God.

The Holy Spirit Who bears witness of Jesus Christ; Ny Teny, and represents the Kingdom of God, ary ny lalàn'ny fahamarinana sy ny fiainana, lives inside the new creation. Just like God prophesied:

Aorian'ireny andro ireny, hoy ny Tompo, Hataoko ao anaty ao anatiny ny lalàko, ary soraty ao am-pon'izy ireo; ary ho Andriamaniny, ary izy ireo ho oloko

Jeremiah 31:33

The new creation submits to the Father, Word, and Spirit and does the will of God

God’s will and His nature live in the heart of the new creation through the abiding of the Holy Spirit.

The old evil nature of the devil that is present in the flesh doesn’t exist anymore. The flesh is crucified in Christ. Ankehitriny,, Ny toetra masin'Andriamanitra dia miaina ao anatin'ny fahariana vaovao.

Rehefa mandeha manaraka ny Fanahy ny zavaboary vaovao, he shall submit himself to the Word and the Holy Spirit and the will of the Father and do the will of God. Noho izany ny famoronana vaovao dia ho Amboary ny lalàna (Romana 3:31).

Ny fandresen-dahatra ny ota amin’ny alalan’ny Fanahy Masina

Nijoro ho vavolombelona momba ny Fanahy Masina i Jesoa ary nilaza fa ny Fanahy Masina no mananatra (voaheloka, contusio, Mampirisika, sarona, famaizana) ny tontolon’ny ota, sy ny fahamarinana, sy ny fitsarana (John 16:8-10)

Ny Fanahy Masina dia maneho ny sitrapon’Andriamanitra ary mandresy lahatra ny fahotan’ny olona. Just like Jesus convicted the sins of the people and called the people to repentance and to put away sin. Ary tahaka ny nandresen’Andriamanitra ny fahotan’ny olombelona, araka ny lalàna ary niantso ny olony ho MIBEBAKA ary hanaisotra ny ota.

ANDRIAMANITRA, Jesosy, ary ny Fanahy Masina dia iray ihany. Ary noho izany, They have the same nature and the same will. Tsy hifanohitra na oviana na oviana izy ireo!

Ny Fanahy Masina no Fanahin’ny fahamarinana ary mampiharihary ny laingan’ny devoly rehetra. Noho izany izay rehetra mitranga ao amin'ny maizina, Izy no hitondra ny mazava.

He confronts people with their sinful state. He reveals to them their evil works from God’s point of view instead of man’s point of view.

Izany no antony ilantsika ny Fanahy Masina. He alone will convict the person of sin and shows him his defiled sinful nature.

Tsy misy faharesen-dahatra amin'ny fahotana, tsy afaka mibebaka ny olona iray ary mahafoy ny ainy ary esory ny fahotany. Izany dia satria tsy mahafantatra ny fahotany ilay olona.

Tsy hitan’ilay olona fa ilaina ny mametraka ny nofony sy ny hateraka indray ao amin’ny fanahy. He shall not consider the works of the flesh as evil. Therefore he shall never put off the carnal works of the flesh. The person will only do that if God reveals to him his spiritual state.

The goodness of God and conviction of sin bring man to repentance

Tsy tian’Andriamanitra hisy ho very. Izany no antony, noho ny fahatsarany, Nanome ny lalàny Izy, Ny zanany lahy, ary ny Fanahiny Masina. Ka ny fahotan'izao tontolo izao, izay takona ao amin'ny maizina sady takona amin'ny mason'ny olona taloha, haharihary ary hanana fahafahana hibebaka ny olona, esory ny fahotany, ho voavonjy, ary tonga olom-baovao ao amin’i Jesoa Kristy.

‘Aoka ho fanasin’ny tany’

Mety ho tianao koa

    fahadisoana: Noho ny zon'ny mpamorona, it's not possible to print, DOWNLOAD, dika mitovy, mizara na mamoaka ity votoaty ity.