Jumaah alus nyaéta poé penting pikeun urang Kristen. Sanajan kitu, Jumaah alus sabenerna kudu jadi poé penting pikeun sakabéh jalma. Naha disebut Jumaah Agung, naon kitu alus ngeunaan Good Friday? What happened on Good Friday that is so important for humanity will be discussed in this article.
What is remembered on Good Friday?
On Good Friday, the suffering and death of Jesus Christ on the cross are remembered. Ayeuna, let’s look at the significance of Jesus Christ’s death on the cross.
Yesus Kristus, putra Allah, came to the earth with a mission. Jesus came to restore what was broken in nu Taman Eden.
To understand why Jesus Christ had to be crucified, we must go back to the moment when man made a wrong choice and disobeyed God. Ngaliwatan henteu patuh manusa ka Allah, lalaki murag tina posisina, and the relationship between God and man was broken.
What happened in the Garden of Eden?
God created man perfect and placed man in the Garden of Eden and gave man dominion over the earth. God had a relationship with man and walked with man. There was no lack, God had given everything man needed.
Sanajan kitu, God gave one commandment to man. Man could eat from every tree in the garden, except for the tree of knowledge of good and evil.
Man walked with God and obeyed God until the serpent approached and tempted man with his words.
The words of the serpent made man doubt the words of God.
Instead of believing God’s words and keeping God’s commandment, man believed the words of the serpent.
Man believed and acted upon the serpent’s words, whereby the mission of the serpent succeeded. (Baca ogé: Naha misi Iblis suksés?).
Through man’s disobedience, because man ate from the forbidden fruit despite the warning and commandment of God, the earth was cursed. The relationship between God and man broke, and the spirit of man died and came under the authority of death.
The devil took dominion over the earth and became the father of fallen man
Through a lie, the devil took illegally man’s place and dominion over the earth, Gusti anu asalna dipasihkeun ka manusa. Ti ayeuna, the devil became the ruler of the world. The devil had dominion over the earth and became the father of fallen man.
dulur, who would be born of the seed of man would be born in a fallen state and live under the authority of the devil and death in darkness, and after life on earth, enter hell; karajaan maot (Kadés).
Aya (sareng masih) no one excluded. Everyone would be born as a sinner and live in darkness, and when he dies, returns to his father and master, to whom he belonged and whom he served and obeyed during his life on earth.
God’s promise to restore what was broken in the garden
The Lord God said unto the woman, Naon ieu anu anjeun lakukeun? Jeung awéwé ceuk, Si oray ngabohong ka kuring, sareng abdi tuang. Jeung Gusti Allah ngadawuh ka oray, Kusabab anjeun parantos ngalakukeun ieu, Anjeun dilaknat luhureun sakabeh sapi, na luhureun unggal sato galak; kana beuteung anjeun badé angkat, jeung lebu anjeun bakal dahar sapanjang poé hirup anjeun: Sarta kuring baris nempatkeun enmity antara thee jeung awéwé, jeung antara cikal thy jeung cikal nya; eta bakal remuk sirah anjeun, jeung anjeun bakal eumeur keuneung-Na (Kajadian 3:13-15)
Sanajan kitu, God in His greatness and sovereignty had already a plan to restore (ngajadikeun cageur) what was broken.
Since man was tempted by the woman and the woman was tempted by the serpent, the Seed of the woman would bruise the head of the devil. (Baca ogé: 'Naon éta hartosna, the head of the devil bruised because the heel of Jesus was bruised?)
The coming of Jesus the Christ
And no man hath ascended up to heaven, but He that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven. Jeung salaku Musa diangkat oray di gurun, malah jadi Putra Manusa kudu diangkat: Sing saha anu percaya ka Anjeunna ulah binasa, tapi boga hirup langgeng. Kanggo Gusti anu dipikacinta dunya, yén anjeunna masihan hiji putra, yén saha waé anu teu percanten ka anjeunna henteu kedah, Tapi gaduh kahirupan anu langgeng. Sabab Allah henteu ngutus Putra-Na ka dunya pikeun ngahukum dunya; tapi supaya dunya ngaliwatan Anjeunna bisa disimpen. Anu percaya ka Anjeunna moal dihukum: tapi anu henteu percaya, geus dihukum, sabab anjeunna henteu percanten kana nami Putra Tunggal Allah (John 3:13-18)
Although God gave this promise immediately after the fall, it took many years before God’s promise came to pass and the Messiah came to the earth to redeem man from the power of the devil.
Yesus Kristus, putra Allah, sumping ka bumi. He was born of the virgin Mary, anu milik generasi lalaki fallen.
The Holy Spirit overshadowed Mary, and she became pregnant and gave birth to Yesus, who was fully Human.
Jesus had to be fully Human, otherwise Jesus couldn’t have taken the place of fallen man and become their Substitute. (Mateus 1, Lukas 1).
Jesus grew up as the Son of a carpenter. Nalika Yesus kira-kira 30 taun heubeul, He began His mission.
Although Jesus was circumcised on the eighth day, Jesus was baptized in water by John the Baptist. After His baptism, the Holy Spirit descended upon Him.
The Holy Spirit led Jesus to the wilderness, where the devil tempted Jesus for 40 poé. (Baca ogé: 'Abdi bakal masihan anjeun kabeungharan dunya')
Yesus nolak godaan Iblis
Sanajan Iblis hasil ngagoda Adam (putra Allah) kana dosa, Iblis henteu hasil ngagoda Yesus Kristus (Putra Allah) kana dosa
Sanggeus Yesus overcame Iblis jeung kecap, Yesus indit pikeun ngahutbah jeung mawa Karajaan Allah ka jalma, anu lahir ti turunan Israil, sarta disebut aranjeunna tobat.
Yesus ngahutbah jeung mawa Karajaan Allah ka jalma-jalma jeung nyauran maranehna tobat
Yesus walked sanggeus Roh salaku Putra Allah di bumi. Manéhna ngahutbah jeung mawa Karajaan Allah, sarta ngagero jalma-jalma pikeun tobat. Yesus nyageurkeun nu gering, tuang setan, nubuat, sarta spoke kalawan wibawa, kecap pangaweruh jeung hikmah.
Dimana-mana Yesus angkat, Anjeunna nyababkeun kaributan anu sering nyababkeun panganiaya, utamana ku éta (rohani) pamingpin ti umat Allah.
Nepi ka wanci anjog, sababna Yesus sumping ka bumi, nu éta pikeun minuhan karya redemptive Allah pikeun lalaki fallen.
Karya redemptive Yesus Kristus bakal reconcile man deui ka Allah jeung restore the position of man on earth. Kakuasaan, Mana iblis maling ti manusa, would be given back to the (anyar) lalaki.
The sufferings of Jesus began in the Garden of Gethsemane
The suffering of Jesus Christ began in the Garden of Gethsemane. Since the garden was the place, where it all went wrong with Adam. Ngaliwatan henteu patuh manusa ka Allah, man was separated from God and fell from his position.
Behold, Hamba abdi kedah urus kalayan bijaksana, Anjeunna bakal exalted jeung extolled, and be very high. As many were astonied at thee; Beungeutna parah pisan tibatan lalaki, jeung wujud-Na leuwih ti batan anak manusa: Jadi bakal Anjeunna sprinkle loba bangsa; raja-raja bakal nutup sungutna ka Anjeunna: pikeun nu teu kungsi bébéja aranjeunna bakal aranjeunna ningali; jeung nu mana maranéhna teu kungsi ngadéngé bakal aranjeunna mertimbangkeun (Yesaya 52:13-15)
Saha anu percaya kana laporan kami? sareng ka saha panangan Gusti diturunkeun? Pikeun Anjeunna bakal tumuwuh nepi saméméh Anjeunna salaku tutuwuhan lembut, jeung salaku akar kaluar tina taneuh garing: Anjeunna teu boga wujud atawa kageulisan; jeung iraha urang bakal ningali Anjeunna, teu aya kaéndahan anu urang kedah mikahayang ka Anjeunna. Anjeunna hina sareng ditolak ku lalaki; hiji lalaki tina sorrows, jeung wawuh jeung kasedih: jeung urang nyumput saolah-olah beungeut urang ti Anjeunna; Anjeunna hina, sarta kami esteemed Anjeunna henteu (Yesaya 53:1-3)
After the spiritual battle and the victory through bongan, Jude betrayed Jesus. The multitude of the chief priests and scribes took Jesus captive in the garden. They led Him to the high priest and then to Pilate.
Although Jesus Christ was innocent and didn’t do anything wrong, Jesus went through all the accusations, olok-olok, tampikan, panghukuman, and the sentence to death, without defending Himself. Jesus stayed faithful and obedient to His Father until His death.
What happened on Good Friday?
On Good Friday, Yesus disebat, whereby the word of the prophet Isaiah was fulfilled, that by His stripes we are healed. After the scourging, Jesus continued His way to Golgotha. On Golgotha, Jesus was crucified and sacrificed as a spotless Lamb and shed His blood for the whole of humanity.
Jesus took all the sins and iniquities of the generation of fallen man. He bore them in His flesh on the cross.
Pasti Anjeunna parantos nanggung kasedihan urang, jeung mawa kasedih urang: tapi urang teu ngahargaan anjeunna stricken, digebruskeun ku Allah, jeung sangsara. Tapi Anjeunna tatu pikeun pelanggaran urang, Manéhna bruised pikeun iniquities urang: siksaan karapihan urang aya kana Anjeunna; jeung ku belang-Na urang cageur. Sadayana urang sapertos domba parantos sesat; kami geus balik unggal hiji jalan sorangan; sarta Gusti geus diteundeun kana Anjeunna iniquity urang sadayana.
Anjeunna ditindes, sarta Anjeunna afflicted, acan Anjeunna henteu muka sungut-Na: Anjeunna dibawa salaku domba pikeun meuncit, jeung kawas domba saméméh shearers nya belet, jadi Anjeunna teu muka sungut-Na. Anjeunna dicandak tina panjara sareng tina pengadilan: and who shall declare His generation? pikeun Anjeunna dipotong kaluar ti tanah hirup: for the transgression of my people was He stricken. Sareng Anjeunna ngadamel kuburan-Na sareng jalma-jalma jahat, jeung jeung beunghar dina pupusna-Na; sabab Anjeunna henteu ngalakukeun kekerasan, teu aya tipu daya dina sungut-Na (Yesaya 53:4-9).
“Yet, it pleased the Lord to bruise Him”
Acan eta pleased Gusti mun bruising Anjeunna; Anjeunna hath nempatkeun Anjeunna kana duka: lamun Anjeun bakal nyieun jiwa-Na hiji kurban pikeun dosa, Anjeunna bakal ningali siki-Na, Anjeunna bakal manjangkeun dinten-Na, jeung pelesir Gusti bakal makmur dina leungeun-Na. Anjeunna bakal ningali tina travail jiwa-Na, sarta bakal wareg: ku pangaweruh-Na bakal Abdi soleh bakal menerkeun loba; pikeun Anjeunna bakal nanggung iniquities maranéhanana. Ku sabab kitu kuring bakal ngabagi Anjeunna bagian sareng anu hébat, sarta Anjeunna bakal ngabagi rampasan jeung kuat; sabab Anjeunna geus dituang kaluar jiwa-Na kana maot: sarta Anjeunna diitung kalawan transgressors; sareng Anjeunna nanggung dosa seueur jalma, sareng ngadamel syafaat pikeun jalma-jalma anu maksiat (Yesaya 53:10-12).
How Jesus finished the redemptive work for fallen man
Jesus Christ became the Substitute for fallen man and carried fallen man’s sins and iniquities. He was made sin and a curse on the cross, nu ngabalukarkeun separation spiritual antara Yesus jeung Rama.
Pikeun période pondok, Yesus disimpen di handap para malaikat. Dina mangsa éta, Iblis jeung principalities jeung kakawasaan gelap reigned leuwih Yesus. Ieu janten katingali di alam alam ku gelap anu sumping ka bumi salami tilu jam.
Yesus dijieun dosa ku Allah jeung dilakonan karya-Na di salib. Anjeunna héd getih-Na jeung maot na ngalebetkeun.
Ieu sadayana kajantenan dina Jumaah Agung sareng mangrupikeun bagian tina padamelan panebusan lengkep pikeun umat manusa, nu diwangun ku scourging, pupus, ngubur, jeung kebangkitan Yesus Kristus ti nu maraot.
Upami anjeun hoyong terang langkung seueur ngeunaan gairah Yesus Kristus sareng hartos Yesus’ maot dina kayu salib sareng kasalametan pikeun umat manusa, Anjeun tiasa maca artikel di handap ieu:
- Batur kudu mayar harga!
- Pisan murag di Yesus Kristus, putra anu hirup
- Komplitionion jiwa
- Kompleksion daging
- The sufferings jeung mockery Yesus Kristus
- Perangna di Taman
- Naha Yesus disalib dina kayu salib?
- Naon harti anu leres tina salib?
- Naon bedana kurban sato jeung kurban Yesus Kristus?
- Naha urang Kristen percaya kana kabangkitan Yesus Kristus?
'Janten uyah bumi’




