The Bible says that the words of God are the truth. The words of the Lord are spirit and life and are both water and fire. The word of God is a lamp and a light and is quick, kawasa, sareng langkung jelas tibatan pedang dua kali, and delivers, nyageurkeun, and gives life to everyone, anu percaya. The whole creation is created by the Word of God and testifies of God. The words of the Lord cause sinners to repent and turn from their wicked ways. Jelema-jelema, who have found the Word have found the Way, Kaleresan sareng Kahirupan. To them the words of God are precious, since they are the truth and contain the knowledge, wisdom and life of God. They listen to the words of God and believe and obey them. They that love God’s words love Jesus and the Father and keep His words and commandments in their heart and do them, so that they stay in Him. They obey His words and follow after righteousness because they love righteousness and hate sin and iniquity, just as their Lord and Father of Whom they are born. The words of the Father will be in the mouths and hearts of His sons (Ieu manglaku pikeun lalaki sareng bikang) salamina.
Naon Alkitab nyebutkeun ngeunaan kecap Allah?
The Bible is the Word of God, but what does the Bible say about the words of God? Below are some of the many Scriptures about the words of God.
Firman Allah anu leres
Thy word is true from the beginning: and every one of Thy righteous judgments endures for ever (Psalm 119:160)
Thou art near, O Gusti; and all Thy commandments are truth (Psalm 119:151).
Pikeun kecap Gusti bener; jeung sagala karya-Na dipigawé dina bebeneran (Psalm 33:4).
Thy righteousness is an everlasting righteousness, and Thy law is the truth (Psalm 119:142)
Sucikeun aranjeunna ngaliwatan bebeneran Thy: Kecap anjeun leres. Salaku Thou Cik dikirim ka dunya, Bahkan pisan kuring ogé ngirim aranjeunna ka dunya. Sareng pikeun sina kuring nyarioskeun kuring, yén aranjeunna ogé bakal dilereskeun ngaliwatan kaleresan (John 17:17-19)
The words of God are knowledge, hikmah jeung pamahaman
For the Lord giveth wisdom: out of His mouth cometh knowledge and understanding. Anjeunna layeth up hikmah sora pikeun taqwa: He is a buckler to them that walk uprightly (Paribasa 2:6-7)
The worlds are framed by the word of God
Ku kecap Gusti mangrupikeun langit dilakukeun; jeung sakabeh host maranéhanana ku napas tina sungut-Na (Psalm 33:6)
Ngalangkungan iman urang ngartos yén dunya anu dipiguraan ku kecap Allah, ku kituna hal-hal anu katingali henteu dilakukeun tina hal anu katingali (urang Ibrani 11:3 (Baca ogé: Naha Gusti nyiptakeun Surga sareng Bumi di genep dinten?))
For this they willingly are ignorant of, that by the word of God the heavens were of old, and the earth standing out of the water and in the water: Whereby the world that then was, being overflowed with water, perished: Tapi langit jeung bumi, anu ayeuna, ku kecap anu sami disimpen di toko, ditangtayungan kana seuneu pikeun poé pangadilan jeung perdition of ungodly lalaki (2 Peter 3:5-7)
Firman Allah mangrupikeun roh sareng kahirupan
putra abdi, attend to My words; condongkeun ceuli anjeun kana omongan kuring. Hayu aranjeunna henteu angkat tina panon anjeun; tetep aranjeunna dina satengahing haté anjeun. Pikeun aranjeunna hirup ka jalma anu mendakanana, sareng kaséhatan pikeun sagala daging (Paribasa 4:20-21)
And I will walk at liberty: for I seek Thy precepts (Psalm 119:45)
Jeung Yesus ngawaler manéhna, nyebutkeun, Ditulis, Éta lalaki moal hirup ku roti wungkul, tapi ku unggal firman Allah (Lukas 4:4)
Nya éta Roh anu ngahirupkeun; daging teu nguntungkeun nanaon: kecap anu kuring nyarios ka anjeun, aranjeunna sumanget, sareng aranjeunna hirup (John 6:63)
The words of God are quick and powerful and sharper than any twoedged sword
Let us labour therefore to enter into that rest, lest any man fall after the same example of unbelief. Pikeun kecap dewa gancang, sareng kuat, sareng langkung jelas tibatan pedang dua kali, ditindik sanajan ngabagi jiwa jiwa sareng sumanget, sareng sendi sareng sumsum, sareng mangrupikeun unsur tina pikiran sareng maksud jantung. Sanes teu aya makhluk anu teu wujud dina paningal-Na: tapi sagala hal anu taranjang tur dibuka ka panon Anjeunna kalawan saha urang kudu ngalakukeun (urang Ibrani 4:11-13)
The words of God are righteousness
My tongue shall speak of Thy word: for all Thy commandments are righteousness (Psalm 119:172)
The words of God are a lamp and a light
Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path. I have sworn, and I will perform it, that I will keep Thy righteous judgments (Psalm 119:105-106)
The entrance of Thy words give light; it gives understanding unto the simple (Psalm 119:130)
The words of God are like fire
Ku sabab kitu saith Gusti Allah sarwa, Kusabab anjeun nyarios kecap ieu, ningal, I will make my words in thy mouth fire, jeung ieu jalma kai, sarta eta bakal devour aranjeunna (Jeremize 5:14 (Baca ogé: Firman Allah nyaéta seuneu anu ngaduruk)
Naha kecap Kami henteu sapertos seuneu? Saith Gusti; jeung kawas palu nu megatkeun batu dina potongan? (Jeremize 23:29)
The words of God are like water
Ayeuna maraneh geus beresih ku pangandika anu ku Kami geus diucapkeun ka maraneh. Tetep di kuring, jeung kuring di anjeun (John 15:3)
Salaki, bogoh ka pamajikan anjeun, malah sakumaha Kristus ogé dipikacinta Garéja, sarta masihan Dirina pikeun eta; Anu Anjeunna tiasa nyucikeun sareng ngabersihkeunana ku ngumbah cai ku kecap, Anu Anjeunna tiasa nampilkeun ka Anjeunna janten Garéja anu mulya, teu boga titik, atawa kerut, atawa naon bae kitu; tapi kudu suci jeung tanpa cacad (Efesians 5:25-27 Baca ogé: Cai ngumbah Firman))
The words of God are pure and keeps the way of the believer pure
The words of the Lord are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times (Psalm 12:6)
Sedengkeun pikeun Allah, Jalanna sampurna; pangandika Gusti dicoba: He is a buckler to all them that trust in Him (2 Sajiel 22:31, Psalm 18:30)
Wherewithal lalaki ngora cleanse jalan na? By taking heed thereto according to Thy word (Psalm 119:9)
I have refrained (restrained) my feet from every evil way, that I might keep Thy word. I have not departed from Thy judgments: for Thou hast taught me. How sweet are Thy words unto my taste! Leres, sweeter than honey to my mouth! Through Thy precepts I get understanding: therefore I hate every false way (Psalm 119:101-104)
Thy word is very pure: therefore Thy servant loves it (Psalm 119:140)
The words of God turn sinners from their wicked ways (if the sinner wants to)
Kami henteu ngutus nabi-nabi ieu, acan aranjeunna lumpat: Abdi henteu nyarios ka aranjeunna, can maranehna nubuat. But if they had stood in my counsel, and had caused my people to hear my words, mangka maranéhanana kudu geus ngahurungkeun maranéhanana ti jalan jahat maranéhanana, sareng tina kajahatan kalakuanana (Jeremize 23:21-22)
The words of God deliver and save
Anjeunna ngintun kecap na, sareng dudung aranjeunna, sareng dikirimkeun aranjeunna tina karusakan na (Psalm 107:20 (Baca ogé: What does it mean God send His Word and healed them?))
Let Thy mercies come also unto me, O Gusti, even Thy salvation, according to Thy word (Psalm 119:41)
Balikkeun anjeun kana teguran kuring: ningal, Kuring bakal tuang Roh abdi ka anjeun, Kuring bakal ngémutan kecap-kecap kuring ka anjeun (Paribasa 1:23)
Sabenerna, saleresna, Abdi nyarios ka anjeun, Saha anu ngadangu kecap Kami, jeung percaya ka Anjeunna anu ngutus Kami, boga hirup langgeng, sareng moal dugi ka panghukum; tapi kasorang ti maot teu hirup (John 5:24 (Baca ogé: Kecap Gusti Bawa Pangiriman).
The words of God comfort and quicken
Remember the word unto Thy servant, upon which Thou hast caused me to hope. This is my comfort in my affliction: for thy word hath quickened me (given me live (Psalm 119:49-50)
Iwal hukum Thy kungsi jadi nikmat kuring, Janten kuring kedah binasa dina kasangsaraan kuring. Abdi moal poho kana parentah-parentah Gusti: for with them Thou has quickened me (given me life (Psalm 119:92-93)
What will happen to those, who don’t believe the words of God?
Yesus ngajerit sareng saur, Anu percaya ka Kami, believes not on Me, Tapi dina anjeunna anu ngirim kuring. Sareng anjeunna anu seet kuring ningali anjeunna anu dikirim ka kuring. Abdi sumping kana dunya, yén saha waé anu percaya ka kuring henteu kedah ngémutan gelap. Sareng upami lalaki ngadangu kecap kuring, sareng percanten, Kuring nangtoskeun anjeunna henteu: pikeun kuring henteu nangtoskeun dunya, tapi ngahemat dunya.
Anjeunna anu nolak kuring, sareng nampi sanés kecap, Haths hiji anu cudgeth anjeunna: Kecap anu kuring diucapkeun, sami bakal nangtoskeun anjeunna dina dinten terakhir.
Pikeun kuring henteu diucapkeun diri; Tapi bapa anu ngirim kuring, Anjeunna masihan abdi paréntah, naon anu kuring kedah nyarios, sareng naon anu kuring kedah nyarios. Sareng kuring terang yén paréntahna mangrupikeun kahirupan langgeng: Naon anu kuring nyarios ku kituna, Bahkan sakumaha bapa nyarios ka kuring, jadi kuring nyarios (John 12:44-50 (Baca ogé: Kecap Gusti gaduh kecap ahir dina dinten pertimbangan))
Salvation is far from the wicked: for they seek not Thy statutes (Psalm 119:155)
jalma jahat ieu, nu nolak ngadéngé kecap Kami, nu leumpang dina lamunan haté maranéhna, jeung leumpang sanggeus dewa séjén, pikeun ngawula ka aranjeunna, jeung nyembah ka maranehna, malah bakal jadi sabuk ieu, nu alus keur nanaon. Pikeun sakumaha sabuk cleaveth kana loins of a lalaki, Ku kituna Kami geus ngabalukarkeun napel ka Kami sakabeh kulawarga Israil jeung sakabeh kulawarga Yuda, Saith Gusti; supaya maranehna jadi umat Kami, jeung keur ngaran, sarta pikeun pujian, sarta pikeun kamulyaan a: tapi maranehna teu ngadenge (Jeremize 13:10-11 (Baca ogé: Firman Allah mawa pamisah))
What will happen to those, who are ashamed of the words of God?
Saha waé anu bakal isin ku kuring sareng kecap-kecap kuring dina generasi anu lucu sareng dosa; tina anjeunna ogé bakal putra lalaki anu isin, nalika Anjeunna sumping dina kamulyaan Rama-Na sareng para malaikat suci (Tandaan 8:38, Lukas 9:26 (Baca ogé: Yesus henteu isin))
The sons of God listen to the words of God
Hearken to Me, ye that follow after righteousness, ye that seek the Lord: look unto the Rock whence ye are hewn, and to the hole of the pit whence ye are digged (Yesaya 51:1)
Hearken unto Me, My people; and give ear unto Me, O My nation: for a law shall proceed from Me, and I will make My judgment to rest for a light of the people. My righteousness is near; My salvation is gone forth, and Mine arms shall judge the people; the isles shall wait upon Me and on Mine arm shall they trust (Yesaya 51:4-5)
Kitu teras iman ku nguping, sareng dédéngéan ku kecap Allah (Urang Romawi 10:17)
The sons of God believe and trust in the words of God
So shall I have wherewith to answer him that reproaches me: for I trust in Thy word (Psalm 119:42)
Teach me good judgment and knowledge: for I have believe Thy commandments (Psalm 119:66)
The words of God abides in His sons
I have written unto you, bapa-bapa, because ye have known him that is from the beginning. I have written unto you, young men, because ye are strong, and the word of God abideth in you, and ye have overcome the wicked one (1 John 2:14)
Lamun maraneh tetep di Kami, jeung kecap Kami abide di anjeun, anjeun bakal naroskeun naon anu anjeun pikahoyong, sarta eta bakal dilakukeun ka anjeun. Herein is My Father glorified, yén anjeun ngahasilkeun loba buah; ku kituna maraneh bakal jadi murid Kami (John 15:7-8)
The sons of God love the words of God and keep His words
I will meditate in Thy precepts, and have respect unto Thy ways. I will delight myself in Thy statutes: I will not forget Thy word. Deal bountifully with Thy servant, that I may live, and keep Thy word (Psalm 119:16-17 (Baca ogé: Putra dewa leumpang dina kabeneran kecap Allah))
Firman anjeun kuring nyumput dina haté kuring, supaya kuring henteu dosa ka Gusti (Psalm 119:11)
I will delight myself in Thy commandments, which I have loved. My hands also will I lift up unto Thy commandments, which I have loved; and I will meditate in Thy statutes (Psalm 119:47-48)
Thou art my portion, O Gusti: I have said that I would keep Thy words (Psalm 119:57)
Quicken me after Thy lovingkindness; so shall I keep the testimony of Thy mouth (Psalm 119:88)
I hate vain thoughts: but Thy law do I love (Psalm 119:113)
putra abdi, keep My words, and lay up My commandments with thee. Jaga parentah Kami, tur hirup; and My law as the apple of thine eye (Paribasa 7:1-2 (Baca ogé: Firman Allah mangrupikeun eunteung))
Unggal kecap Allah murni: Anjeunna mangrupikeun tameng ka aranjeunna anu nempatkeun amanah anjeunna. Add thou not unto His words, lest He reprove thee, and thou be found a liar (Paribasa 30:5-6)
And He answered and said unto them, My mother and my brethren are these which hear the word of God, sarta ngalakukeun eta (Lukas 8:21)
But He said, Yeuh rada, bagja jalma anu ngadéngé firman Allah, sarta tetep (Lukas 11:28)
Yesus ngajawab sareng nyarios ka anjeunna, Lamun lalaki bogoh ka Kami, anjeunna bakal ngajaga kecap Kami: jeung Rama Kami bakal mikanyaah manéhna, jeung Kami bakal datang ka manéhna, jeung jadikeun tempat Kami jeung manéhna. He that loves Me not keeps not My sayings: sareng kecap anu anjeun kadenge sanes milik abdi, tapi Rama anu ngutus Kami. Hal-hal ieu kuring parantos nyarioskeun ka anjeun, masih hadir sareng anjeun. Tapi Panglipur, nyaeta Roh Suci, whom the Father will send in My name, Anjeunna bakal ngajarkeun anjeun sagala hal, jeung mawa sagala hal ka dzikir Anjeun, naon waé anu ku Kami parantos nyarios ka anjeun (John 14:23-26 (Baca ogé: Hayu Firman janten Hakim anjeun))
The sons of God speak the words of God and shall not be ashamed
Blessed art Thou, o Lord: teach me Thy statutes. With my lips have I declared all the judgments of Thy mouth (Psalm 119:12-13)
And take not the word of truth utterly out of my mouth; for I have hoped in Thy judgments. So shall I keep Thy law continually for ever and ever (Psalm 119:43-44)
Kuring percaya, therefore have I spoken (Psalm 116:10)
My tongue shall speak of Thy word: for all Thy commandments are righteousness (Psalm 119:172)
I will speak of Thy testimonies also before kings, and will not be ashamed (Psalm 119:46)
As for Me, this is My covenant with them, Saith Gusti; My spirit that is upon thee, and My words which I have put in thy mouth, shall not depart out of thy mouth, nor out of the mouth of thy seed, nor out of the mouth of thy seed’s seed, Saith Gusti, from henceforth and for ever (Yesaya 59:21)
Sareng anjeunna nyarios ka aranjeunna, Lebet ka sakumna dunya, jeung ngahutbah Injil ka unggal mahluk (Tandaan 16:15)
He that hath received his testimony hath set to his seal that God is true. For he whom God hath sent speaketh the words of God: for God giveth not the Spirit by measure unto him (John 3:33-34)
And when they had prayed, the place was shaken where they were assembled together; and they were all filled with the Holy Ghost, and they spake the word of God with boldness (Lalakon 4:31)
We having the same Spirit of faith, numutkeun sakumaha anu kaserat, Kuring percaya, sarta ku kituna kuring geus diomongkeun; urang ogé percaya, sarta ku kituna nyarita (2 urang Korinta 4:13)
Sareng nyandak hélem kasalametan, sareng pedang sumanget, anu mangrupikeun kecap Allah (Efesians 6:17)
And when he had opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of them that were slain for the word of God, and for the testimony which they held (Wahyu 6:9)
And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years (Wahyu 20:4)
The sons of God delight and rejoice in the words of God
Princes have persecuted me without a cause: but my heart standeth in awe of Thy word. I rejoice at Thy word, as one that findeth great spoil (Psalm 119:162-163)
I have rejoiced in the way of Thy testimonies, as much as in all riches (Psalm 119:14)
Thy testimonies also are my delight and my counsellors (Psalm 119:24)
All the words of God shall come to pass
Keur, as come down doth the shower, And the snow from the heavens, And thither returneth not, But hath watered the earth, And hath caused it to yield, and to spring up, And hath given seed to the sower, and bread to the eater, So is My word that goeth out of My mouth, It turneth not back unto Me empty, But hath done that which I desired, And prosperously effected that [pikeun] which I sent it (Yesaya 55:10-11)
Therefore say unto them, Kituna saitt gusti Allah; There shall none of My words be prolonged any more, but the word which I have spoken shall be done, nyebutkeun Gusti Allah (Ezekiel 12:28)
The words of God stand forever
Thy word is true from the beginning: and every one of Thy righteous judgments endures for ever (Psalm 119:160)
Concerning Thy testimonies, I have known of old that Thou hast founded them forever (Psalm 119:151)
Forever, O Gusti, Kecap anjeun netep di sawarga (Psalm 119:89)
Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away (Mateus 24:35 Tandaan 13:31, Lukas 21:33 (Baca ogé: Kecap Gusti parantos netep salamina))
Ningali anjeun parantos nyucikeun jiwa anjeun dina nurut kana bebeneran ku Roh pikeun kanyaah dulur-dulur anu teu bohong., tingali yén anjeun bogoh ka silih ku haté murni fervently: Dilahirkeun deui, lain tina siki ruksak, tapi tina incorruptible, ku firman Allah, which liveth and abides for ever. For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. The grass withers, and the flower thereof falls away: But the word of the Lord endures for ever (1 Peter 1:22-25)
Behold, Kuring datang gancang: blessed is he that keeps the sayings of the prophecy of this Book
Wahyu 22:7
'Janten uyah bumi’





