Nafea Iesu e hamani ai i te mau Kerisetiano

E haere mai te diabolo mai te hoê melahi no te maramarama e e faaite ia'na iho mai o Iesu. Ua haapapû oia, that many Christians have created a false image of Jesus Christ that doesn’t correspond with the Jesus of the Bible. This counterfeit Jesus or fake Jesus, who is created, is the Jesus of this world aka the new age Jesus, who tolerates and accepts everything, mai te peu. Because they say, Jesus is love and He loves everyone, including sinners, o tei tamau noa i te hara. And so they have created a counterfeit Jesus that produces counterfeit Christians.

Jesus in other religions and philosophies

There are other religions and philosophies that confess Jesus. Tera râ,, they don’t confess Jesus as the Son of God and the Messiah; their Saviour and Lord. They don’t consider Jesus as the living Word, Who was made flesh and dwelled among the people. But they consider Jesus as a historical person, te hoê peropheta, a humanist, te hoê varua, an energy force, or a spiritual master, who has been enlightened and has done many good works on earth.

In these religions and philosophies, we see the spirit of the antichrist; the spirit of this world, who is working in the unbelievers; the children of disobedience, who belong to the generation of the fallen old man and don’t confess Jesus as the Messiah and as Son of God, Who was made flesh for the redemption of the te tahi atu taata papa'i.

Te vahi pe'ape'a râ, this spirit of the antichrist is not only working in the lives of unbelievers but also in the lives of many people, who claim to be believers.

A counterfeit God

It’s just like the scribes and the Pharisees, who looked so pious and righteous before the eyes of man. They thought that they possessed the truth and the love of God and served God. Te ti'araa mau râ, they had created their own image of God, made their own rules, and served the devil instead of God.

They taught the scriptures to the people and gave them commandments, but their own works didn’t line up with their confessions. They didn’t know the hinaaro o te Atua and His heart. They played the role of something, aita ratou i reira. They exalted themselves and only did the works in the presence of people to be seen by the people and to receive honor of the people.

These religious leaders shut up the Kingdom of Heaven against those, who were searching. And they made their converts, twofold more sons of hell, mai ta ratou i rave (Mataio 23:3-15)

no to outou metua tane te diabolo outouJesus even called the religious leaders blind guides and whited sepulchers, because their outward appearance looked beautiful and righteous, but on the inside, they were full of dead men’s bones, Te mau nota, full of hypocrisy, e te here (Mataio 23:16-28)

E ti'aturi outou, that the Scribes and Pharisees, who were learned in the Scriptures and knew them so well, would have been happy when they saw and met Jesus. Because they would recognize Jesus as the Messiah and would see the fulfillment of the Scriptures coming to pass.

But although they knew the scriptures so well, their mind was blinded and their heart was darkened. Because Jesus said to them and the rest of God’s people:

E te Metua iho, ta'na i, hath borne witness of me. Aita roa'tu outou i faaroo a'enei i To'na reo, Aita atoa to'na hoho'a. E aita Ta'na parau e parahi ra i roto ia outou: no ta'na i tono mai, Aita oe e ti'aturi ia'na. A imi i roto i te mau papa'iraa mo'a; for in them you think ye have eternal life: e o ratou ïa te faaite papû nei no ni'a ia'u. E eita outou e haere mai ia'u nei, ia farii outou i te ora. I receive not honour from men. But I know you, that you have not the love of God in you. Ua haere mai au na roto i te i'oa o to'u Metua, and you receive Me not: mai te mea e, e haere mai te tahi atu taata na roto i to'na iho i'oa, him you will receive. How can you believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh from God only? Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that accuses you, even Moses, in whom you trust. For had you believed Moses, you would have believed Me: for he wrote of Me. But if you believe not his writings, how shall you believe My words? (John 5:37-47)

Nahea outou i ore ai i taa i ta'u parau?? even because you cannot hear My word. O outou te diabolo, e te mau hu'ahu'a o to outou metua tane. Ua mana'o oia e, e taata taparahi oia i te omuaraa, e aita i roto i te parau mau, no te mea aita e parau mau. Ia papa'i oia i te hoê haavare, Ua papa'i oia i to'na iho mau mana'o no ni'a ia'na iho: no te mea, e mea au roa na'na ia'na, e te metua tane o te reira. E no te mea ua parau vau ia outou i te parau mau, you believe Me not. O vai o outou e faaite mai ia ' u i te hara? E mai te peu e e parau vau i te parau mau, no te aha oe e ore ai e tiaturi ia ' u? Te faaroo nei oia i te mau parau a te Atua: e ere i te mea, no te mea e ere oe i te Atua (John 8:43-47)

Te hoê Iesu haavare

E rave rahi mau kerisetiano, te feia o tei hamani i te, just like the Scribes, Te mau Pharisea, and many of God’s people, a counterfeit God and a counterfeit Jesus, whom they serve and they possess a counterfeit spirit; the spirit of this world.

This counterfeit Jesus, whom they’ve created has a lot of similarities and resemblances to… Tō'outāne

Christians form an opinion on what Jesus considers good and evil, according to their own opinion and their feelings and emotions. What they consider good, this counterfeit Jesus also considers good. And what they consider evil, this counterfeit Jesus also considers evil. But because the mind of many Christians is still like the world and is not renewed with the Word of God, they consider the things of this world as good and therefore they allow, approve, Tahuti'i, and accept the sins and iniquities and reject the commandments of God, Iesu, e To'na Basileia (A tai'o atoa: E taui te mau faaueraa a te Atua i te mau faaueraa a Iesu Mesia).

This counterfeit Jesus is a copy of the old man and the god of this world, who always agree with people, and approves and tolerates everything, mai te peu, that represents the will and the works of the devil, o vai te atua o teie nei ao.

Because this counterfeit Jesus is created by themselves after their image, this counterfeit Jesus is a copy of themselves and represents the will and opinion of man that is formed by the wisdom and knowledge of this world.

The counterfeit Jesus versus the real Jesus

I teie nei, let’s have a closer look at the differences between the counterfeit Jesus and the real Jesus Christ.

The counterfeit Jesus, who is represented and preached in many churches has a lot of similarities with the new age Jesus, who is also created in the human mind; by human philosophies and revelations from the soul.

The counterfeit Jesus is a good person, who has done good works on this earth. He approves all things, e tae noa'tu i te mau hara e te mau mea.

The counterfeit Jesus loves everyone, including sinners, and has relationships with sinners, o te ora noa ra i roto i te hara. According to this counterfeit Jesus, there is no need to change. You may be and stay who you are and live like the world. You don’t have to remove the sins from your life. Because Jesus accepts all sinners, mai to ratou huru. He leads men to the universal love and energy, ia au i ta ratou parau, represent God and from this so-called love of God (in reality new age love), all things are approved and tolerated.

This counterfeit Jesus follows the trends of this world and represents the will of the world, o te, te parau mau, te te hinaaro o te diabolo. No reira, this counterfeit Jesus is also a friend of the world.

Te mau tuhaa fenuaTe Iesu Mesia mau; te parau, is a righteous Person, Who has walked on this earth in the righteous love of God and walked according to the will of God (John 4:34, 5:30).

Jesus loves righteousness and hates sin; the will and works of the devil. Jesus didn’t come to compromise and allow the works of the devil, but Jesus came to destroy the works of the devil (1 John 3:8). He came for the redemption of fallen man and to redeem man from the power of the devil.

The real Jesus loves people, but He doesn’t love the sinful nature of the old man. Jesus reveals the sins in people’s lives and testified of the evil works of this world. He brings sinners to repentance and He hangs out with those, who have repented of their sinful lifestyle, have put away their sins, and have become a poieteraa apî I roto i te (Mataio 9:13, Mareko 2:17, Luka 5:32).

The true Jesus Christ says, that if you don’t lay down your own life and if you are not willing to pohe i te tino, eita outou e nehenehe e A pee Ia'na. No reira, a change and Ua tuu atura oia i te taata ruhiruhia with his sinful nature is essential, if you want to follow Jesus.

Te feia e farii nei, a faaite, who are not willing to lay down their old life, are not able to follow Jesus. We read that Jesus commanded multiple times to sin no more (i.e. John 5:14, 8:11).

Jesus represents the hinaaro o te Atua and is an enemy of the world because Jesus testifies that the works of the world are evil (John 7:7). Te feia e farii nei, a faaite, who will follow the real Jesus Christ; the Word will become, mai Ia'na, an enemy of this world and will also be persecuted by the world (Jon 15:20, Iakobo 4:4)

Counterfeit Christians

E ere i te mea huru ê roa, that this counterfeit Jesus, who is being praised and received by so many people, including the world, produces counterfeit Christians. These counterfeit Christians have the name ‘Christian’, but they live just like the world. They trust and rely on the wisdom and knowledge of this world. They do the same works as the world and keep living in sin and iniquity. These counterfeit Christians don’t change, tera râ, ratou adjust the words of God to their will and the lust and desires of their flesh. They remain the old man and keep living after the flesh in sin and iniquity.

E taui anei te Atua i To'na hinaaro no te mau hinaaro e te mau hinaaro o te mau taataBecause they have filled their mind with the knowledge and wisdom of the world, they have the mind of this world. They think like the world and live like the world. That’s why they accept and tolerate the things, that the world approves, but are an abomination to God.

Aita ratou i ite i te parau, but build their faith upon the wisdom and knowledge and false teachings of other scholars and rely on other people’s faith. They always need other people in their lives and depend on them, eiaha râ i te Atua.

No te mea ïa e, that they walk on the path of this world, they also bear the same fruit as the world. They don’t experience joy, te oaoa, e te hau, But they experience a lack and are unhappy, Fa'a'itehia, and murmur and complain. They feel miserable, Fa'uru, fiu, and weary of life. They are jealous of others, te hi'o, ua 'ite au, aita e faaore i te hara, and always searching for abundant wealth and happiness.

E vai noa â te reira te taata paari, who is led by his senses, Te mau nota, Te mau mana'o, ite, e te paari, opinion and mainly focused upon the signs and wonders and enrichment of self in this world, instead of being focused upon their salvation, haamo'araa, e te mau mea o te Basileia o te Atua.

When the seventy disciples of Jesus went out in His Name and saw that the devils obeyed them through His Name, they returned with joy. Noa ' tu te parau mau, that Jesus also rejoiced in spirit, He said to them, that they shouldn’t rejoice that the spirits were subjected to them, but they should rejoice that their names were written in heaven (Lu 10:17-24). Because how many of those people, whom they’d set free repented and were saved?

The angel of light performs signs and wonders

Ua ite maitai o Iesu, that the devil comes as an angel of light and presents himself like Jesus and also performs signs and wonders. Just like his servants, who present themselves as servants of righteousness but in reality, aita, and also do signs and wonders. Look at the magicians of Egypt; the wise men and the sorcerers of Egypt, who imitated the signs and wonders of God, to a certain level (Exodo 7, 8, 9)

That’s why Jesus warned His disciples of false Christs and false prophets, who will deceive many, by performing great signs and wonders. The signs and wonders will look so godly and so real, that it looks like they are coming from God, and could even deceive the very elect, mai te mea e nehenehe

E tupu te mau Mesia hape, E mea ti'a, e te mau tapao rahi e te mau mea faahiahia; i nia i te 'oe, mai te peu e e nehenehe, E mea ti'a ia ratou ia faaite i to ratou mana'o. (Mataio 24:24, Mareko 12:22)

Another Jesus

But there is actually nothing new about this message. Because Paul also spoke and warned about these things in his time. Paul warned the believers of another Jesus, who was being preached, another spirit, and another gospel, that isn’t a gospel.

But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ. For if he that cometh preacheth another Jesus, whom we have not preached, or if ye receive another spirit, which ye have not received, or another gospel, which ye have not accepted, ye might well bear with him (2 Kolosa 11:3-4)

Ia here ana'e outou ia Iesu, e tape'a outou i Ta'na mau faaueraaTe maere nei au i te mea e, ua faaru'e oioi outou ia'na tei pii ia outou na roto i te aroha o te Mesia, i te tahi atu evanelia: E ere te reira i te tahi atu; Te vai ra râ te tahi mau mea o te haapeapea ra ia outou, e e haafifi i te evanelia a te Mesia. Teie râ, noa ' tu e, e aore râ, te hoê melahi no te ra'i mai, ia poro atu ia outou i te tahi atu evanelia maori râ ta matou i poro atu ia outou, Ia faainohia oia. Mai ta tatou i parau na mua ' tu, Te parau faahou nei au i teie nei, Mai te mea e, e poro te hoê taata ia outou i te tahi atu evanelia i ta outou i farii, Ia faainohia oia (Galatia 1:6-7)

Paul was a spiritual man and discerned good and evil, and real from fake. He had an encounter with the real Jesus Christ, Whom he persecuted and had become the new man, Ua haere oia i muri a'e i te Varua. Paul had a relationship with God, Iesu, e te Varua Mo'a. He spent many hours in prayer, te parau, te haapaeraa maa, and spoke in new tongues, to edify himself. Paul walked after the Word and the Holy Spirit, and despite all the drawbacks, fa'a'ōhia, resistance and persecution of people, he stayed loyal to Them.

Because Paul spent so much time with Them and was focused on the things of the Kingdom of God, instead of the things of this earth, he was able to discern the real from the fake and to see in the spirit the spiritual dangers and hazards. Paul discerned and saw correctly.

How to discern real from fake?

There is a lot of counterfeit in the world, like money, paintings and other art objects, pape, watches, purses, and other accessories, (Te mau rave'a aravihi) equipment, e te tahi atu â. It is often very hard to discern real from fake, especially if you don’t have any knowledge. If you don’t have any knowledge about the original and don’t know what the original looks like, then you can easily be fooled when someone tries to sell you a counterfeit. Peneia'e e, that you have bought the original but in reality, you have bought a counterfeit, that has no value.

E mea huru atoa te reira e te mau Kerisetiano. Everyone can say, that they are Christians and visit a church, but that doesn’t make them Christians. The world and the believers, who walk after the flesh may believe they are, but that’s because they don’t know the Word.

Only the born-again Christians, who walk after the Spirit and have a relationship with God, Iesu; te parau, and the Holy Spirit will be able to discern real Christians from counterfeit Christians.

As long as Christians live like the world in sin and iniquity, their actions and works prove that they don’t know God’s heart and His will and don’t belong to Him. They can do all kinds of humanitarian works and perform signs and wonders and speak wonderful godly words, but if they don’t produce fruit weighing as much as the repentance they profess and don’t line up with the Word and the will of Jesus then they don’t mean a thing and have no value.

Te parau ra o Iesu: E ere te mau taata atoa e parau mai ia'u, Ariki, Ariki, E tomo i roto i te basileia o te ra'i; o tei rave râ i te hinaaro o to'u Metua i te ra'i ra. E rave rahi o te parau mai ia'u i taua mahana ra, Ariki, Ariki, Aita anei matou i tohu i to oe i'oa? e ua tiavaru matou i te mau demoni na to oe i'oa? e ua rave au i te mau ohipa faahiahia e rave rahi na roto i to oe i'oa? E i muri iho e faaite atu vau ia ratou, Aita roa'tu vau i ite ia outou: a haere ê atu ia'u, o outou e rave i te ino (Mataio 7:21-23)

'Ia riro ei miti no te fenua’

E hinaaro atoa paha outou

    hape: No te rave i te ti'araa mana, it's not possible to print, huri mai, tāpe'ape'a, a tufa e aore râ, a nenei i te reira.