沒有試煉的福音?

現代福音常被描述為沒有考驗和磨難的福音. 一切都會很好,你不會遇到任何問題. 該教義的重點是屬肉體的人的屬肉體的財富和繁榮. The preachers promise the people prosperity, 財富, and a comfortable and happy life without problems. Through their motivational words and the promises they make, the people become enthusiastic and greedy. Many people repent and want to follow Jesus on the basis of all these wonderful promises. Because who doesn’t want to live a life without trials and tribulations and a life of prosperity, 成功, 和財富? But is this the gospel that Jesus Christ and the apostles preached? Is the gospel of Jesus Christ a gospel without trials and tribulations?

The trials in the wilderness

When the people of God were delivered from the oppression of Pharaoh, God prepared His people in the wilderness to enter and take the promised land. Not all the people of God stayed obedient to His commandments, 代表他的遺囑. Therefore many died in the wilderness and didn’t enter the promised land.

The main reason, why many didn’t enter the promised land, was that their image and expectation of God didn’t correspond with the true God of Abraham, 艾薩克, 和雅各布. They were familiar with the gods of Egypt and saw how the gods provided for the Egyptians. They saw how wealthy and prosperous the Egyptians were (另請閱讀: 人們的期望).

對人的期望

Since God wasn’t like the gods of Egypt and didn’t act like them and didn’t give them what they wanted, everything that God did and all the things He provided for, didn’t meet their needs and desires. 據他們說, everything God did was wrong.

God didn’t meet their expectation and therefore they murmured and complained as soon as they encountered a trial or obstacle (另請閱讀: 上帝兒子的感恩).

Instead of trusting God, 相信他的話, and obeying God, the people remembered their ‘good old times’ in Egypt. 是的, they longed to go back to Egypt even if this meant that they had to live in the bondage of Pharaoh (另請閱讀: 任命領導者, who lead God’s people back to Egypt).

God didn’t meet their expectation and therefore many chose to go their own way. The pride and rebellion of the people ensured that many didn’t enter the promised land.

Despite the many wonders and miracles God performed and despite all His provisions, they continued to murmur and complain. And because many people didn’t want to submit to 上帝的旨意 and didn’t believe and trust in Him, many died in the wilderness.

The trials in the life of Jesus

當耶穌在的時候 在水中受洗 and received the baptism with the Holy Spirit, Jesus was led by the Holy Spirit to the wilderness, where He was tempted by the devil for 40 天. The devil tried everything to tempt Jesus to sin. 在曠野, Jesus was prepared to preach and bring the Kingdom of God to God’s people and fulfill 神的救贖工作 for mankind.

通過一個人的不服從,許多人成為罪人

When Jesus returned from the wilderness the temptations and trials didn’t stop. Jesus was continuously tempted by the devil, during His walk on earth.

The devil even used people to tempt Him, so that He would become 不順服神 和罪.

But because of Jesus’ 偉大的愛 為他的父親, 耶穌留下來 聽話 to God’s will and overcame every trial and temptation.

雖然耶穌是上帝的兒子, God didn’t spare Jesus from all the trials and temptations. God didn’t even spare His Son for thesuffering on the cross. God allowed everything! 聖經說, that through the many trials and sufferings, Jesus learned obedience.

在他的肉時代誰, 當他向他祈禱和懇求時,他能夠拯救他免於死亡, 並聽到他擔心; 雖然他是兒子, 然而他得知他因他所遭受的事物服從; 並變得完美, He became the Author of eternal salvation unto all them that obey Him; Called of God an high priest after the order of Melchisedec (希伯來 書 5:7-10)

忍受誘惑的人是有福的

忍受誘惑的人是有福的: 因為當他被審判時, 他將獲得生命之冠, 耶和華向他們保證愛他 (詹姆斯 1:12)

There are many temptations and trials in life. 每次, you encounter a temptation or trial you have a choice. You have a choice to keep walking in obedience to what the Word and the Spirit say or to murmur and complain and deviate from the Word and walk in obedience to what your flesh and the world say.

As long as you live after the Word and keep walking after the Spirit, you shall walk in faith on the small 生命之路. But when you deviate from the Word and listen to the world and walk after the flesh you shall leave the small path of life and enter the broad path of the world (另請閱讀: 你能抗拒誘惑嗎?).

The message that Jesus preached

Jesus preached a message of 悔改, of laying down your lifeand becoming 重生 and daily taking up your cross and following Jesus(哦: 馬修 4:17; 馬修 9:13; 馬修 10:38; 馬修 16:24, 馬克 2:17; 馬克 8:34, 路克 5:32; 路克 9:23; 路克 14:27; 路克 24:47, 約翰 3:3 (另請閱讀: 痛苦的過程被稱為垂死跟隨耶穌會讓你付出一切!)

但… Because a false doctrine has entered many churches, which only promises a life of prosperity and blessings, without trials and tribulations, it often happens, that as soon as Christians experience trials and tribulations in life, they panic and don’t know what to do and often times succumb. Because they are not prepared (另請閱讀: 生活是自我實現的預言嗎?).

他們迫害我,他們會迫害你

They don’t know what to do. Because they only expect prosperity and blessings and to be loved by the world. Because that is the message, that is preached in the church (另請閱讀: 為什麼世界討厭基督徒?).

所以, Christians begin to doubt themselves and wonder what they are doing wrong. Because they are taught, that when you experience trials, 挫折, and tribulations you are doing something wrong and that you are on the wrong track in life.

So what happens? Christians start to digg into their past, searching for a cause, looking for generational curses, soul ties, and/or hidden sins that they have not confessed and did not 悔改 的. But all these things cause Christians to sink further down (另請閱讀: Don’t fall in the hole of your past!世代詛咒是否存在?).

Christians complain and murmur and beg God for help, because they don’t know what to do.

And to be honest many leaders of churches don’t know either. Therefore they blame the lack of faith of these Christians and/or hidden sins in their lives. 由於此行為, they only feel more miserable and discouraged and don’t know what to do, and oftentimes leave the faith.

基督徒很多, who have left the church and become apostate of the faith because of this false doctrine. Their lives didn’t correspond with the doctrine that was preached and the life that was promised in the churches and in all the prosperity books, which are many times written by unspiritual carnal people.

Because if the doctrine that is preached and written in books, would come from spiritual people, then the content of the books would be completely different. Because their words would line up with Jesuswords and the words in the Bible and they would preach the exact same doctrine that Jesus preached.

Whom the Lord loves He chastens

我兒子, 鄙視你的責任, 當你斥責他時也不暈倒: 耶和華愛他, 並禍害他收到的每個兒子. If you endure chastening, 上帝和兒子一樣與您打交道; 父親不chas的兒子是什麼兒子? But if you be without chastisement, 所有人都是參與者, then are you bastards, 而不是兒子 (希伯來 書 12:5-8)

我愛的人數很多, 我譴責和chasten: 因此要熱情, 和悔改 (啟示 3:19)

聖經說, that whom He loves He rebukes and chastens. It’s the same with raising a child. Sometimes the parent speaks hard words, rebukes and corrects the child, and allows certain situations to happen for the wellbeing and the development of the child. The parent doesn’t do it to punish the child or because the parent doesn’t love the child, 相反, the parent does it out of love for the child (另請閱讀: ‘主愛誰, 他責罵和禍害').

He that spares his rod hates his son: but he that loves him chastens him betimes (箴言 13:24)

God allows certain situations in your life. So that you learn to trust God and stay obedient to His Word and spiritually mature. It’s easy to have faith and believe in the Word when everything goes well. But when a situation arises where your faith is tested, you show by your actions if you truly have faith and believe the Word and trust God or not.

Through difficult situations, 挫折, 試驗, and tribulations you learn to trust God and you will be formed. You learn to apply His words in your life and to persevere, which makes you spiritually resilient. You shall spiritually mature in Jesus Christ and be an overcomer in Him.

As long as you stay in Him and obey His words and persevere and don’t deviate from His words, you shall stay an overcomer.

God doesn’t give more than you can handle

There hath no temptation taken you but such as is common to man, but God is faithful, who will not suffer you to be tempted above that ye are able; but will with the temptation also make a way to escape, that ye may be able to bear it (1 哥林多前書 10:13)

You shall be able to handle every situation that comes your way. Because God has promised, that He wouldn’t tempt you above you can handle. Therefore everything that comes your way, and everything you are going through, you shall be able to handle. As long as you stay obedient to the Word and persevere, you shall be victorious.

忍受試探的人有福了

It’s just like in the parable of the wise man that built his house on the rock and the foolish man that built his house on sand. Both men experienced the same rain, floods, and winds.

Jesus didn’t say in this parable that only the foolish man would experience rain, floods, and winds and that the wise man was excluded.

所以, we can conclude that everyone will experience storms in their lives and that no one is excluded. But only the doers of the Word shall stand and be victorious (另請閱讀: ‘聽眾與行動者’, ‘這兩種方法經歷風暴', 和‘A prisoner of circumstances)

If anyone says something else and promises that when you 悔改 成為 重生, you won’t experience any storms in your life, they lie and don’t tell you the truth. Because they speak against the Word of God. These people are carnal and preach out of their flesh; 他們的 own opinion, 見解, 哲學, 情緒, 和感受, and therefore they are false teachers, who don’t have the Spirit.

The truth prepares Christians

It is so important that the truth of the Word is preached, so that Christians will be equipped with the truth that is written in 上帝的話. Because only through the truth, Christians will be prepared and know what to expect.

So that when situations or problems arise, Christians won’t be surprised and overwhelmed by the situations or problems and succumb. They won’t try to bypass the situation or run away, because they are prepared. 他們知道, who they are in Christ and that through Him they are more than conquerors. Therefore they know what to do and shall confront the situation and go through it (另請閱讀: 為什麼這麼多信徒驚慌失措?你真的是誰?).

The believers shall consider the storms in their lives as a normal phenomenon. Because the Word has prepared and equipped the believers. They are familiar with the spiritual tools and know-how to use them.

They won’t complain and murmur and ask God ‘why’, nor will they blame God. But they will glorify God and thank Him in the midst of the situation and keep standing in the authority of Jesus Christ and the power of the Holy Spirit and don’t give up. Because they are aware that trials and tribulations, 挫折, 和 迫害 are part of the life of a born-again Christian (另請閱讀: 停止責怪上帝!).

The believers are aware of the fact, 那個通過 再生 they are no longer sons of the devil, but they have become enemies of the devil and his kingdom, which is the kingdom of this world. The devil shall not give up his sons without a fight and resistance. He shall do anything he can and he shall use every situation to win his sons back.

但是那些, who stay in Jesus Christ and stand on the Word and walk in obedience to God, shall be untouchable and victorious.

‘成為地球之鹽’

你可能還喜歡

    錯誤: 由於版權, it's not possible to print, 下載, 複製, 分發或發布此內容.