เหตุใดพระเจ้าจึงตรัสว่า 'เจ้าจะไม่'’ และพระเยซูเจ้าจง’ ?

ทำไมพระเจ้าถึงบอกว่า, คุณจะไม่ทำเช่นนั้นและเหตุใดพระเยซูจึงตรัส, คุณจะ? ในพันธสัญญาเก่า, พระเจ้าต้องจัดการกับชายชราฝ่ายเนื้อหนัง, ผู้ดำเนินตามเนื้อหนังและวิญญาณคือความตาย. เนื่องจากผู้เฒ่าอยู่ในรุ่นมนุษย์ที่ตกสู่บาป, พระผู้เป็นเจ้าทรงทราบว่าไม่มีของดีอยู่ในเนื้อหนัง (ร่างกายและวิญญาณ), แต่ชั่วร้าย. ดังนั้นผู้เฒ่าที่มีนิสัยบาปจึงไม่สามารถทำความดีได้. ในพันธสัญญาเก่า, มีเพียงไม่กี่คนเท่านั้น, ผู้ยอมจำนนต่อพระเจ้าและ เชื่อฟังพระบัญญัติของพระองค์ และคำพูดของเขา. เพราะข้อเท็จจริง, ว่าธรรมชาติของเนื้อหนังนั้นชั่ว, พระเจ้าตรัสว่า, คุณจะไม่. เพราะเนื้อหนังมักจะขัดแย้งกับวิญญาณและมักจะต้องการทำสิ่งที่ขัดแย้งกับวิญญาณอยู่เสมอ น้ำพระทัยของพระเจ้า.

พระเจ้ากับปีศาจ

จิตใจฝ่ายเนื้อหนังเป็นศัตรูต่อพระเจ้า: เพราะมันไม่อยู่ภายใต้กฎของพระเจ้า, ไม่สามารถเป็นได้อย่างแน่นอน (ชาวโรมัน 8:7)

ปีศาจจะ เสมอ กบฏต่อพระวจนะของพระเจ้าและ ความประสงค์ของเขาล. เมื่อพระเจ้าสั่งให้คุณทำ ไม่ ทำบางสิ่งบางอย่าง, มารจะพูดตรงกันข้ามเสมอและจะสนับสนุนให้คุณทำ. มารจะกบฏต่อพระประสงค์ของพระเจ้าเสมอและทำสิ่งที่น่ารังเกียจต่อพระเจ้า.

มันเป็นเรื่องของคนที่คุณต้องการเชื่อฟัง. ปีศาจและเนื้อของคุณ? หรือพระเจ้า, พระเยซู, และพระวิญญาณบริสุทธิ์และพระวิญญาณ? (อ่านด้วย: ‘คุณเป็นทาสของใคร?-)

เจ้าจะไม่สู้กับเจ้า

เมื่อเนื้อหนังของคุณซึ่งมีลักษณะบาปถูกตรึงที่กางเขน และเมื่อวิญญาณของคุณเป็นขึ้นมาจากความตาย และพระวิญญาณบริสุทธิ์สถิตอยู่ในคุณ, คุณได้รับธรรมชาติของพระเจ้าแล้ว. คุณได้กลายเป็นบุตรของพระเจ้าและเป็นของพระองค์ และคุณจะต้องทำทุกอย่างที่ทำได้เพื่อทำให้พระองค์พอพระทัย.

เนื่องจากธรรมชาติของคุณมีการเปลี่ยนแปลง, คุณจะไม่ติดตามเนื้อหนังและรับใช้มารอีกต่อไป, แต่คุณจะต้องดำเนินตามพระวิญญาณและรับใช้พระเยซูคริสต์และพระบิดา. เพราะเหตุนั้น, คุณจะไม่ดำเนินชีวิตตามกฎแห่งบาปและความตายอีกต่อไป, แต่ท่านจะดำเนินชีวิตตามกฎของพระวิญญาณ.

เมื่อคุณบังเกิดใหม่ในพระเยซูคริสต์และได้กลายเป็น การสร้างใหม่, พระเจ้าจะไม่ต้องพูดกับคุณ: -เจ้าอย่า”, เพราะพระวิญญาณบริสุทธิ์ของพระองค์; ธรรมชาติของพระองค์สถิตอยู่ในคุณ. ดังนั้นคุณจะทำตามพระประสงค์ของพระองค์โดยอัตโนมัติ คุณจะดำเนินตามพระวิญญาณ, ใครว่า: “เจ้าจง”.

เมื่อคุณเดินตามพระวิญญาณ, คุณจะเดินเข้าไป พระบัญญัติของพระเยซู. พระเยซูตรัสว่า: -คุณจะ--, เพราะพระองค์ทรงทราบเรื่องนั้น คนใหม่ บังเกิดจากพระเจ้าและมีพระนิสัยของพระเจ้าและสามารถ ปฏิบัติตามกฎหมายของพระเจ้า, ซึ่งเป็นน้ำพระทัยของพระเจ้า.

'จงเป็นเกลือแห่งแผ่นดินโลก’

คุณอาจจะชอบ

    ข้อผิดพลาด: เนื่องจากลิขสิทธิ์, it's not possible to print, การดาวน์โหลด, สำเนา, แจกจ่ายหรือเผยแพร่เนื้อหานี้.