การเชื่อฟังพระเจ้า

Jesus was the First born of the New Creation and the reflection of God. Jesus is our Example and showed us how to walk in obedience to God on earth. But what does obedience to God mean according to the Bible?

Jesus was full of the Holy Ghost and was led by the Spirit into the wilderness

พระเยซูทรงเป็น เข้าสุหนัต when He was 8 days old and baptized when He was about 30 อายุปี, เขาเป็น รับบัพติศมาในน้ำ โดยยอห์นผู้ให้บัพติศมา, and symbolically laid down His flesh in the water.

หลังจากที่พระเยซูทรงรับบัพติศมา, He prayed to the Father and received the Holy Spirit (ลุค 3:21). While Jesus was full of the Holy Spirit, He was led by the Spirit into the wilderness.

Jesus being full of the Holy Ghost returned from Jordan, and was led by the Spirit into the wilderness, Being forty days tempted of the devil. And in those days He did eat nothing: and when they were ended, He afterward hungered And the devil said unto Him, ถ้าท่านเป็นพระบุตรของพระเจ้า, command this stone that it be made bread. And Jesus answered him, พูด, เขียนไว้, That man shall not live by bread alone, but by every word of God.

And the devil, taking Him up into an high mountain, shewed unto Him all the kingdoms of the world in a moment of time. And the devil said unto Him, All this power will I give Thee, และศักดิ์ศรีของพวกเขา: for that is delivered unto me; and to whomsoever I will I give it. If Thou therefore wilt worship me, all shall be Thine And Jesus answered and said unto him, จงอยู่ข้างหลังฉัน, ซาตาน: เพราะมันเขียนไว้, เจ้าจงนมัสการพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้า, และพระองค์เท่านั้นที่เจ้าจะปรนนิบัติ.

And he brought Him to Jerusalem, and set Him on a pinnacle of the temple, และทูลพระองค์ว่า, ถ้าท่านเป็นพระบุตรของพระเจ้า, cast Thyself down from hence: เพราะมันเขียนขึ้น, He shall give his angels charge over thee, to keep thee: And in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone. And Jesus answering said unto him, มันบอกว่า, Thou shalt not tempt the Lord thy God. And when the devil had ended all the temptation, he departed from him for a season. และพระเยซูเสด็จกลับเข้าไปในแคว้นกาลิลีด้วยฤทธิ์เดชของพระวิญญาณ (ลุค 4:1-14)

พระเยซู’ obedience to God in the wilderness

ในขณะที่พระเยซู อดอาหาร ในถิ่นทุรกันดาร, เขาถูกปีศาจล่อลวง, สำหรับ 40 วันและคืน. The devil tempted Him constantly, but Jesus didn’t give in to his temptations. Jesus stayed loyal, faithful and obedient to God. เหล่านั้น 40 วัน, were like a school of the Holy Spirit, to put off the flesh and let the Holy Spirit reign in His life.

The wilderness period was necessary to lay down His flesh. เนื้อ; the body and soul is the territory of the devil. Because he works in the soul and body of a person, not in the spirit. ปีศาจคิด, that when Jesus became weak in the flesh, that he could tempt Jesus and trap Him into sin, โดยการไม่เชื่อฟังพระเจ้า.

ปีศาจคิด: -I have tempted another son of God (อดัม), and I succeeded, so this is gonna be a piece of cake.” But he was wrong! His tactics didn’t work, and therefore it didn’t go as he had planned.

“ถ้าท่านเป็นพระบุตรของพระเจ้า, command this stone that it be made bread

The devil tried to tempt Jesus by saying: “If thou be the Son of God….” If Jesus was led by His flesh, then this could have been a reason, to prove Himself and be led into sin.

How often does it happen, when someone challenges you to prove yourself, that you give into it? And that you prove and testify, that you really are what you say? แต่พระเยซูไม่ได้ทำ, He knew who He was, and He knew that His Father knew who He was, and that was sufficient. He didn’t need to prove Himself, ถึงปีศาจ, and to man.

The devil tempted Him to prove, ว่าพระองค์ทรงเป็นพระบุตรของพระเจ้า, by commanding the stone to become bread. But Jesus answered him: “เขียนไว้, That man shall not live by bread alone, but by every word of God”.

All this power will I give thee, และศักดิ์ศรีของพวกเขา”

The devil took Jesus to a high mountain, and showed Him all the kingdoms of the Roman empire and said: All this power will I give thee, และศักดิ์ศรีของพวกเขา: for that is delivered unto me; and to whomsoever I will I give it. If thou therefore wilt worship me, all shall be thine

ในเสี้ยววินาที, Jesus saw all the earthly kingdoms. พระเยซูทรงรู้, that the devil had indeed authority over these kingdoms, because the devil had taken the authority from Adam. เขารู้, that the devil could indeed give all these kingdoms to Him, because he had the power to do so. But Jesus came to the earth with a greater mission, He came to fulfil the น้ำพระทัยของพระเจ้า and to take ALL authority, that was originally given to Adamback Gods way, and not the devils way.

Jesus was not tempted by riches, พลัง, อาจ, wealth etc. and He refused to bow down and worship the devil. Jesus answered: “หันหลังให้ฉันสิ, ซาตาน: เพราะมันเขียนไว้, เจ้าจงนมัสการพระยาห์เวห์พระเจ้าของเจ้า, and him only shalt thou serve

“ถ้าท่านเป็นพระบุตรของพระเจ้า, cast thyself down from hence

The devil brought Jesus to Jerusalem and set him on a pinnacle of the temple, และกล่าว: “ถ้าท่านเป็นพระบุตรของพระเจ้า, cast thyself down from hence: เพราะมันเขียนขึ้น, He shall give his angels charge over thee, to keep thee: and in their hands they shall bear thee up, lest at any time thou dash thy foot against a stone.

Jesus was tempted again, to prove that He was indeed the Son of God, but He didn’t give into this temptation.

The devil used the words of God, but he used it in a wrong manner, กล่าวคือ: for the flesh.

Jesus knew the Father. He knew the Word of God as no other. ดังนั้น, พระเยซูตอบ: “มันบอกว่า, Thou shalt not tempt the Lord thy God

Jesus didn’t allow any doubt to enter His mind, and stayed in complete obedience to God. He never doubted the words of God. He knew the Father and theFather’s will.

The devil knew the words of God also, and tried to tempt Him, โดยใช้พระวจนะของพระเจ้าในทางที่ผิด. But his plan didn’t succeed and failed. He tried so hard to tempt Jesus in the flesh, and to make Him become ไม่เชื่อฟังพระเจ้า, but he failed.

The devil’s temptations failed

The devil succeeded in tempting Adam, but he didn’t succeed in tempting Jesus. Jesus stayed in complete obedience to God and kept walking after the Spirit. เขามีความสามารถในการทำบาป, เพราะ He was born in the flesh, in the likeness of the sinful flesh, แต่พระองค์ไม่ได้ทำ.

Jesus stayed obedient to God. He had only one purpose on this earth, and that was to fulfill Gods plan for His life.

During the wilderness period, the devil tried everything to bring Jesus to the flesh, and let Him sin against the Holy Spirit, but he didn’t succeed. Jesus didn’t walk after the flesh and wasn’t ruled by His senses, ความรู้สึก, emotions etc., แต่พระองค์ทรงดำเนินตามพระวิญญาณ. ในช่วงพระชนม์ชีพของพระองค์, พระเยซูทรงแสดงให้เห็น, how to walk in obedience to God.

หลังจากพระเยซู’ wilderness period, the work of the Spirit could begin!

The devil will never stop tempting the sons of God

In the Old Testament we find many examples of people, ซึ่งเป็นเนื้อหนัง, and were tempted by the devil, and became disobedient to God. They were led by their senses, ความรู้สึก, อารมณ์, ฯลฯ. and walked according to the desires and lusts of their flesh.

The devil tried to tempt many men and women of God. Sometimes he succeeded and other times he didn’t. But he always tried, and he still tries.

สิงโตและข้อพระคัมภีร์ 1 ปีเตอร์ 5-8 จงมีสติอยู่อย่างระมัดระวังเพราะศัตรูของคุณปีศาจเป็นสิงโตคำรามเดินไปหาคนที่เขาอาจกินได้

ใช่, the devil is defeated by the blood of Jesus and by His work. พระเยซูทรงมี กุญแจ, but the devil still has the ability to tempt and to rule over people in the flesh.

The devil will always try, to tempt the sons and daughters of God. He shall never leave a son or daughter alone, but shall always try to tempt and seduce him/her. He operates in the flesh, เพราะนั่นคือดินแดนของเขา.

ดังนั้น, he shall try to seduce a personthrough lusts, ความปรารถนา, ความโลภ, ชื่อเสียง, พลัง, ความมั่งคั่ง, อาจ, ความร่ำรวย, ความคิด, etc. He shall make them proud (หยิ่งผยอง), so that they walk in pride and exalt themselves above others and above God.

How does he do that? By using other people, who will glorify, exalt and boast them. But the devil will not only try to boast them through compliments of people. He will also enter thoughts of pride into their mind.

The devil tried all these things with Jesus, but Jesus didn’t walk after the flesh, แต่หลังจากวิญญาณ. By walking after the Spirit and speaking the Word of Truth, พระเยซูทรงเอาชนะมาร.

Jesus showed how to walk in obedience to God

คุณ, เหมือนเป็นคริสเตียนที่บังเกิดใหม่, should also walk after the Spirit, เช่นเดียวกับที่พระเยซูทำ. Jesus showed you, how to walk in obedience to God. Jesus was led into the wilderness by the Holy Spirit, therefore the Holy Spirit shall also lead you to ‘a wilderness place’ ในชีวิตของคุณ. Because that’s the place, where you will be tested, moulded, and where you ปิดชายชรา.

When you enter a wildness period in your life, มันเป็นเรื่องของ, how you go through this period. Do you walk in the Word and stay obedient to the Word and keep His commandments? คุณวางใจพระเจ้าหรือไม่, และเช่นเดียวกับพระเยซู, stay obedient to God? Or do you complain and murmur, และ feel sorry for yourself, and will you look for help by people or by psychologists or psychiatrists ฯลฯ?

And do you know the Word? So that you can defeat the devil? Or don’t you know, what is really written in the Word? Because if you don’t know the Word, แล้วมันอาจเป็นได้, that you become a victim of the devil, ผ่าน หลักคําสอนเท็จ, which will lead you into disobedience to God and His Word.

Speak the Word of God

Jesus had studied the Word for 30 ปี. When He received the Holy Spirit, He was led into the wilderness. ในถิ่นทุรกันดาร, Jesus could resist the devil and defeat the devil with the Word. Let us also take time to study the Word of God, so that we are able to resist all temptations of the devil. The only way to defeat him is with the Word.

The devil wants you to become disobedient to God. He will do everything he can to accomplish his mission.

รูปภาพเปิดพระคัมภีร์และข้อพระคัมภีร์โรมัน 12-2 อย่าเป็นไปตามอย่างโลกนี้ แต่จงรับการเปลี่ยนแปลงด้วยการเปลี่ยนความคิดใหม่ เพื่อจะได้พิสูจน์ว่าอะไรคือพระประสงค์ของพระเจ้าที่ดีและเป็นที่ยอมรับและสมบูรณ์แบบของพระเจ้า

He can deceive you, ถ้าคุณไม่รู้จักพระคำ. That’s why it is so important to get to know the Word.

Just like Jesus knew His Father, we also ought to know Jesus; คำ, and live in obedience to God, พระบิดาของเรา.

You will get to know Him, โดยการใช้เวลาร่วมกับพระองค์, in the Word and in การสวดมนต์.

Your weapon against the devil is the Word, but you should know how to handle and manage the Word.

You can give a sword to someone, but that doesn’t make that person a soldier.

Only someone, who can manage the sword is a soldier. The life of a soldier requires discipline and practice. This also applies to the spiritual soldiers of the Kingdom of God.

Therefore study the Word of God daily, and apply the words in your life. Only with the Word and by walking after the Spirit, คุณจะสามารถต้านทานปีศาจได้. ไม่มีทางอื่น. Live in obedience to God!

'เกลือแห่งแผ่นดิน’

คุณอาจจะชอบ

    ข้อผิดพลาด: เนื่องจากลิขสิทธิ์, it's not possible to print, การดาวน์โหลด, สำเนา, แจกจ่ายหรือเผยแพร่เนื้อหานี้.