That you might walk worthy of the Lord unto all pleasing, kia whai hua i roto i nga mahi pai katoa, me te piki haere o te mohiotanga o te Atua. Whakakaha me te kaha katoa, kia rite ki tona kaha kororia, ki te manawanui me te manawanui me te koa (Kolosa 1:10-11)
Me pehea te haere pai o te Ariki?
Why do you need the get to know the knowledge of His will in all wisdom and spiritual knowledge? So that you’ll walk worthy of the Lord, pleasing Him in all things. Āe, you have read that right, i roto i nga mea katoa. Not just in a few things but in all things.
The Lord is omnipotent and sees everything. Nothing is hidden from the Great Almighty God.
The Great, te Atua Kaha Rawa, te Ariki o nga mano, is His Name, He nui ki te tohutohu, me te kaha ki te mahi: for Thine eyes are open upon all the ways of the sons of men: ki te hoatu ki tenei, ki tenei, kia rite ki tona ara ake, kia rite ano ki nga hua o ana mahi (Heremaia 32:19)
Ka taea anake e koe te haere tika mo te Ariki ki te mohio koe ki tana hiahia, ki te whakahaere me te haere i runga i tana i pai ai.
Ki te haere koe i runga i tana i pai ai, kia tika ta koutou haere ki te Ariki, kia pai hoki te Ariki ki nga mea katoa. Na roto i to haere i whakanuia ai ia.
No reira, i nga mea katoa e mahia ana e koe, ka taea e koe te patai ki a koe ano i tenei patai: Ka whakakororia tenei i a Ihu me te Matua, kaore ranei?
He hua koutou i nga mahi pai katoa
Mena ko koe I whanau ano i a te Karaiti a kua ara to wairua i te hunga mate, kua ora (tere), ka ora koutou i roto i te Wairua. Ki te ora koe i roto i te Wairua, haere koe i muri i te Wairua i runga i te kupu (te Paipera) I roto i te hinaaro o te Atua.
Ka rui koe i roto i te Wairua, ka kokoti i te hua o te Wairua. Ka mau koe i nga hua o te Wairua, ka whai hua i roto i nga mahi pai katoa. Ka waiho koe hei pononga pono na te Atua Runga Rawa (Panuitia hoki: Ko ta koe i rui ai, ka kokoti koe).
E rahi to outou ite i te Atua
I a koe e noho ana i roto i te Wairua me te haere i runga i te Wairua i runga i te kupu hei tangata whenua, hei kaimahi i roto i te rangatiratanga o te Atua, e ite maitai a‘e oe ia Iehova. E rahi atu to outou ite i te Atua e To’na hinaaro.
Ka whakakahangia koe i runga i te kaha katoa, kia rite ki tona kaha kororia
Na roto i te whanautanga i roto i a te Karaiti, kua whakakakahuria koe, kua whakakahangia ki tona kaha katoa, kia rite ki tona kaha kororia. No te mea e noho ana te Wairua Tapu i roto i a koe. Ina koe whakahou i to hinengaro me te Kupu a te Atua, ka rite to hinengaro ki te hiahia o te Atua.
Ka whakaaro koe ki ta te Atua whakaaro me te haere ki roto Tona ara.
I te mea kua whakahoutia to hinengaro ki te Kupu a te Atua, ka korero koe i ana kupu ka haere i runga i tana i pai ai, ka rere mai te Wairua Tapu i roto i a koe ka tautoko i a koe i nga mea katoa e korero ai koe, e mahi ana ranei..
Ma te Wairua Tapu koe e tautoko ina korero ana koe i ana kupu (Nga Kupu a Ihu, ko nga kupu enei a te Matua) ki tetahi tangata, ahuatanga ranei.
Ka tautokohia koe e ia i te wa (I te ingoa o Ihu) ka pa atu ou ringa ki tetahi, tei hinaaro i te ora e ia faaho‘ihia mai.
E haere outou na roto i te faaroo mai te au i te Ture a te Varua o te Ora o te Basileia, eiaha râ na roto i te hi‘oraa mai te au i te mau ture o te tino..
Engari i te mea ka noho tonu to hinengaro kaore ano kia whakahoutia ka mau tonu to hinengaro ki te kikokiko. Ka whakaaro koe ki te whakaaro o te ao me te haere ano ko te hanga tawhito i runga i te whakaponokore me te noho puku, ka mutu te mahi a te Wairua Tapu ki nga mahi nunui..
Ka whakamanawanui, ka whakamanawanui i runga i te koa
Me nga mea katoa e mahia ana e koe, kaua e ngakaukore, kaua hoki e pawera, engari kia manawanui, kia manawanui i runga i te hari.
Kaua e tuku! E kore koe e ngaro, ka ngaro noa koe ina tuku koe i te pai te whawhai o te whakapono.
I tino mohio a Ihu ka wikitoria koe, ki te noho koe ki roto ki a ia me te tu tonu i runga i te Kupu, a kaua e tuku.
'Kia tote mo te whenua’




