Ko te mehua o te hara me nga whakaritenga a te Atua

Kei te noho tonu koe he tangata hara i ngā wā katoa?

Me pehea te whakauru i te rangatiratanga o te rangi?

E homai ana e te Ariki te whakaaro nui

Kupu o te whakaaro nui – Na Ihowa e homai te whakaaro nui

Ma Ihowa hoki e homai te whakaaro nui;: out of his mouth cometh knowledge and understanding (Whakatauki 2:6) The Lord is the only One, Who will provide true wisdom. This wisdom is not the wisdom of the world, because the wisdom of the world is

noho humarie

Me pehea e noho humarie ai koe?

Ko te tangata ia e rongo ana ki ahau, ka noho humarie, a ka ata noho mai i te wehi o te kino (Whakatauki 1:33) Nga Whakapono, E wehi nei ki a Ihowa, whakarongo ki a ia, and obey His Word and don’t despise His reproof shall dwell safely

Ka aha mēnā ka kino koe ki te mātauranga

Ka aha mēnā ka kino koe ki te mātauranga?

Na i kino ratou ki te matauranga, kihai hoki i whiriwhiria e ia te wehi ki a Ihowa: Kihai ratou i aro mai ki aku whakaaro: whakahawea ana ratou ki aku kupu riri katoa. Na reira ka kai ratou i nga hua o to ratou nei ara, and be filled with

whakaaro a te Ariki

Ko te whakaaro a te Ariki

No te mea kua karanga ahau, a kihai koutou i pai; Kua totoro atu toku ringa, a kahore he tangata i whakaaro; Heoi whakakahoretia iho e koe oku whakaaro katoa, a kihai i aro ki taku ako: Mo reira ka kata ahau ki to koutou aitua; Ahau…

hapa: Na te mana pupuri, it's not possible to print, tango, whakaahua, Tohatoha, whakaputa ranei i tenei tuhinga.