Ka whakawhetai ahau ki a Ihowa mo…

Ahau will give thanks to the Lord forever, He pai hoki koe, e Ihowa, a he pumau tonu au mahi tohu.
Ka whakawhetai ahau ki a Ihowa i roto i te whakaminenga:
I will praise You among much people and I will give thanks for Your wondrous works.

I will call upon Your Name and make Your deeds known among the people.
You are the God of my salvation, You have delivered me from evil.

I will exalt You and sing praises to Your Name, oh most High, I will not be silent.

Join me saints and give thanks at the remembrance of His holiness;
rejoice in the Lord.

I see Your lovingkindness in the morning and Your faithfulness every night.

give thanks to the Lord

I shall dwell in Your presence forever.

I will give thanks unto Your holy Name and triumph in Your praise, for You are the God of gods and the Lord of lords.

I will give thanks to the Lord, for You oh Lord have given me the victory through our Lord Jesus Christ; therefore I will always triumph in Christ.

I will give thanks unto You, oh Father, for You have made me to be partaker of
te kainga o te hunga tapu i te marama. Because You have delivered me
mai i te kaha o te pouri, and hath translated me into the Kingdom of
Your Son: in whom I have redemption through His blood,
even the forgiveness of sin.

I will give thanks to You God for Your unspeakable gift, and for all things

I will offer the sacrifice of praise to You continually, ko tena,
the fruit of my lips giving thanks to Your name.

I will give thanks to You, O Lord God Almighty, which art, and wast,
and art to come; because Thou hast taken to Thee Thy great power,
and hast reigned.

(2 Hamuera 22:50, 1 Chronicles 16:8, 34-35, Etera 3:11, Waiata 30:4, 35:18, 75:1, 92:1-2, 97:12, 106:1,47, 140:13, 1 Koriniti 15:57, 2 Koriniti 9:15, Epeha 5:20, Kolosa 1:12-14, 1 Teharonika 5:18, Hiperu 13:15, Whakakitenga 11:17)

Ka pai ano koe

    hapa: Na te mana pupuri, it's not possible to print, tango, whakaahua, Tohatoha, whakaputa ranei i tenei tuhinga.