Ar gali ir toliau nusidėti malonėje?

Mes jau nebe pagal įstatymus, Bet malonėje, is used by many Christians to exculpate themselves from their duty and responsibilities to keep the commandments of Jesus and fulfill the great commission and walk as sons of God (Tai taikoma tiek vyrams, tiek moterims) after the Spirit in holiness in God’s will. As soon as you confront a person with something that opposes the Word and will of God, galite tuo pasikliauti, that the person will use, tarp kitų, Romėnai 6:14 to make sinning all right and approve what is evil. Yra daug krikščionių, who turn evil into good and keep sinning under grace. But what does the Bible say about being under grace? Ar gali ir toliau nusidėti malonėje?

Ką tai reiškia, you are not under the law but under grace?

Nes nuodėmė jūsų nevaldys: for you are not under the law, Bet malonėje (Romėnai 6:14)

There are also many preachers, who use Romans 6:14 to approve, tolerate and accept all behavior, lifestyles, and all things that oppose God’s Word and His will. They use it, so that no one has to change and can stay the way they are and live like the world.

Anot jų, it doesn’t matter how you live and what you do, because you are under grace. Todėl, the time of laws, įsakymus, taisykles, and regulations is over. Now you can live the way you want to live. Because Jesus has dealt with the sin problem. He took all the sins of the world away, so that you can no longer walk in sin. Sin doesn’t exist anymore, tiems, who believe in Him and are transferred from the darkness into the Kingdom of God.

Jesus hasn’t only dealt with all the sins of your former life, but also with the sins, you keep doing in your new life. Todėl, you won’t have to confess your sins all the time, because that will only cause feelings of guilt and according to them, that’s not the will of God.

There is already enough misery and judgment in churches and the world and that’s why Christians may live in ‘freedom’, in the love and grace of God, doing what they want to do without submitting to what is written in the Bible, because that belongs to religion and legalism and is old-fashioned and obsolete. (Taip pat skaitykite: What is the difference between religion and relation?).

By preaching this message, whereby the truth of God is mixed with the lies of people, they please the people, and receive honor and praise from the people, and protect themselves from the resistance and persecution of the world.

But where do we read in the Bible all these things that they say? Kur parašyta, tai:

  • There is no more sin and that a person can no longer habitually sin?
  • You won’t have to change?
  • Nesvarbu, kaip tu gyveni?
  • The new creation is allowed to live in sin?
  • God tolerates and approves sin?

If it doesn’t matter to God how you live, and that God approves that His children live in sin, then why did Jesus have to come to the earth to deal with the sinful nature of (nukritęs) Žmogus? Why weren’t the sacrifices of animals good enough to (laikinai) reconcile the sins of people, since they would keep falling back in sin and keep sinning?

A call to holiness and the removal of sins

But as discussed in previous blog posts, pagal Žodį, it does matter how you live in the New Covenant, which is sealed with the precious blood of Jesus. We read in the Bible, that Jesus and the apostles called the believers; the saints unto holiness. They commanded them to remove the sins from their lives. (Taip pat skaitykite: ‘Pasiklydę malonės jūroje“, ‘What is grace?“ ir „Kuo skiriasi įstatymas ir malonė?“)

Because what happened in the spiritual realm, namely that they had become in Jesus Christ a Nauja kūryba and that they were redeemed from their flesh, kurioje yra nuodėminga prigimtis, had to become visible in the natural realm, pateikė atidėliodamas senuką (kūnas) ir apsivilkęs naują vyrą (dvasia).

Tie, who use, tarp kitų, Romėnai 6:14 to approve, tolerate and accept all behavior and all things, that go against God’s will and to keep living after the flesh, often forget to read and study scriptures in the right context. They are unspiritual and have created their own ideas, Išvados, and opinions, that is mainly formed by the knowledge and wisdom of the world. In order to empower and confirm their ideas, nuomones, ir išvados, they pick and choose scriptures and take them out of their context. That also applies to Romans 6:14, because the verses that are written before and after verse 14, are never discussed. Todėl, let’s have a look in what context Romans 6:14 is written and what else is written in the Bible about the grace of God, and if it’s allowed to habitually keep living in sin after a person is born again.

Death unto sin, but alive unto God through Jesus Christ

Ką tada pasakysime? Ar tęsime nuodėmėje, kad malonės gausu? Dieve neduok. Kaip mes, kurie mirę nuodėmei, ilgiau ten gyventi? Nežink, kad tiek daug mūsų, pakrikštytų Jėzuje Kristuje, buvome pakrikštyti Jo mirtyje? Todėl krikštu esame kartu su juo palaidoti mirtyje: kad kaip Kristus buvo prikeltas iš numirusių Tėvo šlove, net ir mes taip pat turėtume vaikščioti naujame gyvenime.

Nes jei mes buvome pasodinti kartu pagal jo mirtį, we shall be also in the likeness of his resurrection: Tai žinodamas, kad kartu su juo nukryžiuotas mūsų senis, kad nuodėmės kūnas būtų sunaikintas, kad nuo šiol netarnautume nuodėmei. Nes mirusysis išlaisvintas iš nuodėmės. Dabar, jei būsime mirę su Kristumi, mes tikime, kad ir mes gyvensime su juo: Žinodami, kad prisikėlęs iš numirusių Kristus nebemiršta; mirtis jo nebevaldo. Nes dėl to jis mirė, jis kartą mirė nuodėmei: bet tuo jis gyvena, jis gyvena Dievui. Taip pat laikote save tikrai mirusiais nuodėmei, bet gyvi Dievui per Jėzų Kristų, mūsų Viešpatį.

Taigi tegul nuodėmė neviešpatauja jūsų mirtingame kūne, kad jo geiduliuose paklustumėte jai. Neatiduokite ir savo narių kaip neteisumo įrankių nuodėmei: bet pasiduokite Dievui, kaip tie, kurie gyvi iš numirusių, ir jūsų narius kaip teisumo įrankius Dievui. Nes nuodėmė jūsų nevaldys: nes jūs nesate įstatymo valdžioje, Bet malonėje. (Romėnai 6:1-14)

Jėzus mums parodė, ką Nuodėmė does with a person’s life: nuodėmė veda į mirtį. Through His perfect work of redemption, Jesus died once and for all unto sin, buvo prikeltas iš numirusių, and is forever seated at the right hand of God. By His work and His blood, Jesus brought redemption to those, kurie juo tiki, Atgailauti, atiduoti savo gyvybes ir sekite paskui Jį.

apipjaustymas Jėzuje KristujePer regeneracija, you are baptized in Christ into His death and that’s why, tu esi, kaip ir Jis, kartą ir visiems laikams, died unto sin.

Nuodėmė, that reigned and ruled as king in your flesh; the sinful nature of the old carnal man, who is bound to the law, no longer exists after you become born again. Because the old man (kūnas), in whom sin and death have dominion and for whom the law of sin and death was intended, is crucified and has died in Christ.

If your flesh is dead, you can no longer walk after the desire of the flesh and habitually live in sin and keep sinning. Only when your flesh has died, only then are you dead to sin and its power.

When you were baptized in Christ, you were not only a partaker of His death, but you were also a partaker of His resurrection. Šventosios Dvasios galia, your spirit is raised from the dead and is made alive to God. Jūs tapote a Nauja kūryba; a son of God and have been granted access to the Kingdom of God and are reconciled with Him.

Since God is righteous, and you are born of Him (per regeneraciją) you shall obey Him and walk in righteousness after the spirit. Kol pasiliksi Jėzuje Kristuje; the Word and live after Jėzus’ įsakymus, which are also God’s commandments, and keep walking after the spirit, you shall walk in righteousness and bear the fruit of the Spirit (1 John 2:28-29, 1 John 3:1-7, 9).

Servants of sin or servants of righteousness?

Ką tada? Ar mes nusidedame, Nes mes nesame pagal įstatymą, Bet malonėje? Dieve neduok. Nežink, tai, kam jūs patys patys patys paklusite, Jo tarnai, kuriems jūs paklusite; ar nuodėmė iki mirties, ar paklusnumo teisumui? Bet Dievas gali padėkoti, kad jūs buvote nuodėmės tarnai, Bet jūs paklusote iš širdies, kuri jus buvo pristatyta doktrinos forma. Tada buvo išlaisvintas nuo nuodėmės, Tapote teisumo tarnais. Aš kalbu pagal vyrų būdą dėl jūsų kūno silpnumo: nes jūs davėte savo nariams tarnams nešvarus ir kaltės iki kaltės; Net ir dabar jūsų narių tarnai suteikia teisumui į šventumą.

Nes kai buvote nuodėmės tarnai, Jūs buvote laisvas nuo teisumo. Kokie vaisiai turėjo tuomet tuose dalykuose, kuriuose jūs dabar gėdijatės? nes tų dalykų pabaiga yra mirtis. Bet dabar yra laisvas nuo nuodėmės, ir tapti Dievo tarnais, Jūs turite savo vaisių šventumui, Ir pabaiga amžiną gyvenimą. Nes nuodėmės atlyginimas yra mirtis; Bet Dievo dovana yra amžinasis gyvenimas per Jėzų Kristų, mūsų Viešpats (Romėnai 6:15-23)

Dievo malonėIf a person claims to be born again, but keep walking after the flesh in obedience to the desires of the flesh and fulfilling the desires of the flesh, and therefore keep living in sin and is not willing to remove them, then this proves that the flesh of the person is not crucified in Christ, but is alive and kicking.

As long as the flesh is alive and kicking, the flesh isn’t dead and therefore the person is not redeemed from the flesh and is still a sinner. Because a nusidėjėlis, vaikšto paskui kūną, fulfilling the desires of the flesh, ir toliau nusidėti.

As long as a person stays carnal and walks after the flesh and persevere in sin, then the person is still bound to Nuodėmės ir mirties įstatymas. The works of the person; Nuodėmė, prove that the person is a sinner; a son of the devil and belongs to the kingdom of darkness (1 John 3:7-8). Because the sin, which comes forth out of the sinful nature of the flesh, kurioje viešpatauja nuodėmė ir mirtis, still has dominion over the person and still reigns as king in the life of the person.

Kadangi mirties vaisius yra nuodėmė, and the person is not redeemed from sin, the person is also not redeemed from death.

Using the grace of God to fulfill the carnal lusts and desires

Nes kai kurie vyrai įslinko netikėtai, kurie anksčiau buvo įšventinti šiam pasmerkimui, bedieviški vyrai, paverčiant mūsų Dievo malonę palaidumu, ir išsižadėdamas vienintelio Viešpaties Dievo, ir mūsų Viešpats Jėzus Kristus (Jude 1:4)

It’s not about what preachers and leaders of the church preach and teach, and what kind of spiritual revelations, vizijos, svajones, prophecies or messages by angels they receive, but it’s all about what the Word of God says, because the Word is the truth and is patikimas and shall eventually judge every person, pagal savo darbus (John 12:48, Apreiškimas 20:12-13).

Ar Dievas pakeis savo valią dėl žmonių geismų ir norųPamokslininkai, apaštalų, evangelistai, mokytojai, and prophets can say, that it’s all grace and that you won’t have to change because it doesn’t matter how you live and what you do.

They can use the grace to keep living after the flesh, fulfilling the lusts and desires of the flesh and therefore turn the grace of God into lasciviousness. Bet, by preaching this message they deny our Lord Jesus Christ and prove, that they don’t know Him experientially. Because the Word of God says something else.

Deja, because of the fact that many believers don’t read and study the Word of God by themselves and don’t have a personal relationship with the Word; Jesus Christ and therefore have a lack of knowledge of God’s Word, they believe the words of these leaders.

Bet Žodis sako, that as long as a person keeps living in sin and persevere in sin, then the person is not saved and not redeemed of the flesh. Because as long as a person keeps living in sin, kuris karaliauja kūne, then from what has the person been redeemed and saved from? If they are saved from death, then they wouldn’t produce the fruit unto death anymore (t.y. Romėnai 6, Romėnai 7:4-6, Romėnai 8, galatai 5:24, Efeziečiams 2:1-6).

As long as a person persevere in sin and therefore bear fruit unto death, the person has not repented, negimsta iš naujo, and has not become a son of God, but is still a velnio vergas ir mėsa, kurioje viešpatauja nuodėmė ir mirtis (1 John 3:7-10)

How do you discern the sons of God from the sons of the devil?

Because a person is a slave, to whom the person belongs to and to whom the person listens to and obeys. A person lives after the flesh in the kingdom of darkness under the dominion and rulership of the devil and is, taip, a slave of sin unto death, or the person lives after the spirit in the Kingdom of God under the dominion and rulership of Jesus Christ and is a slave of righteousness unto life. Nes Žodis sako, kad tie, who do righteousness, are righteous, as He is righteous.

Maži vaikai, Tegul niekas tave apgaudinėja: Tas, kuris daro teisumą, yra teisus, Net kaip jis yra teisus. Tas, kuris daro nuodėmę, yra velnias; Dėl velnio sinnetės nuo pat pradžių. Šiuo tikslu Dievo Sūnus buvo pasireiškęs, kad jis gali sunaikinti velnio darbus. Kas gimęs iš Dievo, nedaro nuodėmės; nes jo sėkla pasilieka jame: Ir jis negali nusidėti, Nes jis gimė iš Dievo. Tuo pasireiškia Dievo vaikai, ir velnio vaikai: kas nedaro teisumo, tas ne iš Dievo, nei tas, kuris nemyli savo brolio (this last part regarding loving your brother, doesn’t mean accepting the sins of your brother. Taip pat skaitykite “Walking in love’ ir ‘Kas yra netikra meilė?’ (1 John 3:7-10))

Kryžiaus priešaiŠiame gyvenime žemėje, there are two options: you can either be a son of God or son of the devil. You can’t be both. Your actions and works prove, whose son you are and to whom you belong.

Galite pasakyti, that you believe and that you are a son of God, but if you keep sinning and willfully keep doing those things, kurie prieštarauja Dievo valiai, and are not willing to submit yourself to the Word, but want to stay a friend of the world and approve his evil works, then you are not a son of God, even if you say you are.

Nes Žodis sako, that you are a son of the devil, who walks after the will of the devil and does and approves the works of the devil, kuri yra nuodėmė.

Because sin is the opposite of righteousness and those, who don’t do righteousness are not of God. Visi, who stays in Christ doesn’t habitually sin. Žodis sako, kad visi, who habitually sin, has not seen Jesus, neither has known Him experientially.

Kas daro nuodėmę, nusižengia ir įstatymui: nes nuodėmė yra įstatymo pažeidimas. Ir jūs žinote, kad Jis apsireiškė, kad pašalintų mūsų nuodėmes; ir Jame nėra nuodėmės. Kas pasilieka Jame, nenusideda: kas nusidėjo, tas Jo nematė, jo nepažinojo. (1 John 3:4-6)

Living as the old man

Yra daug tikinčiųjų, who think and say that they are born again and are spiritual, because they walk in the supernatural, but keep living as the old carnal man in sin. But you don’t have to be born again to walk in the supernatural, and receive visions, Revelations, prophecies and do signs and wonders (Taip pat skaitykite: ‘Two ways to enter the spiritual realm’)

Štai kodėl, Jesus warned His followers, that at the end of times, daug Melagingi Kristai (Jėzaus pasekėjai) ir Netikri pranašai shall come, who perform great supernatural signs and wonders (t.y. Motiejus 24:11, 24-28). But even if someone performs many miracles and receive many supernatural revelations and prophecies, then these things don’t prove if that person is a son of God and belongs to Christ. Only by the works, that a person does, and the fruit the person bears (this doesn’t mean charity works, which the world does as well, but the works of righteousness and the Dvasios vaisius), you can tell whether the person belongs to Jesus or the devil.

Perkelta iš tamsos į šviesą

If you have been transferred from the darkness into the light, from death unto life, then your spiritual eyes will be opened and you shall see the evil of sin and the power of death and don’t want to be a partaker of them anymore. But as long as you keep walking in darkness, and stay bound by death, by walking after the flesh, you shall remain spiritually blind and not be aware of the evil of sin and the power of death. Therefore you shall keep living in sin and approve and tolerate sin.

As long as the church doesn’t consider sin as evil and as something bad, but considers sin as normal and as something that’s just part of life, then this proves that there is something wrong with the church, tikėjimą, and the gospel that is preached. Because the gospel, that they preach is not the gospel of Jesus Christ, kuris ragina žmogų atgailauti and brings deliverance and produces life, but is a gospel of man, that causes bondage to sin and produces death.

What happens if you willfully keep sinning?

Nes jei tyčia nusidedame, po to gavome tiesos pažinimą, nebelieka aukos už nuodėmes, Tačiau tam tikras baimės ieškojimas nuosprendžio ir ugningas pasipiktinimas, kuris praris priešininkus (hebrajų 10:26-27)

You cannot use the Dievo malonė to keep living after the flesh, pildydamas tavo kūno geismus ir troškimus. Dievo malonė nėra leidimas toliau nusidėti. Žodis sako, that after you have received the knowledge of the truth, but willfully keep sinning, kad nebelieka aukos už nuodėmes, but a fearful expectation of judgment

Who reigns as king in your life?

Be to, įstojo įstatymas, kad įžeidimas gali būti gausus. Bet kur apstu nuodėmės, malonės buvo daug daugiau: Kad kaip nuodėmė viešpatavo iki mirties, taip ir malonė gali viešpatauti per teisumą mūsų Viešpaties Jėzaus Kristaus amžinajam gyvenimui (Romėnai 5:20-21)

Jesus came to this earth to deal, kartą ir visiems laikams, with the sinful nature of fallen man. Jėzus sunaikino velnio darbus, kad visi, kuris juo tiki, atgailauja, ir gimsta iš naujo, will no longer be a slave of the flesh, in which the devil reigns through sin and death. The new man is redeemed and bought by the blood of Jesus and doesn’t belong to the devil anymore and therefore the person will no longer do the works of the flesh and bear the fruit unto death by living in sin (Romėnai 7:5-6), but shall do the works of righteousness and bear the fruit for God unto life.

Nutarė new man has received all authority and all power in Jesus Christ by the Holy Spirit, to know Dievo valia and resist the temptations of the devil and the desires of the flesh. As long as you stay in Him and keep walking after the Spirit, you will be able to resist all the temptations of the devil and therefore be an overcomer of sin and death. Not by your own might and power, which means not by the power and ability of the flesh by using all kinds of carnal human techniques and methods, but by the power of the Word and the Holy Spirit.

Žodis sako, that if you are under grace, you cannot keep sinning, because you shall do the works of righteousness. Jei ir toliau nusidedi, then you are not under grace. Because sin reigns as king in your life, instead of righteousness reigns as king.

If you do the works of righteousness, then grace shall have dominion in your life and shall reign as king, and you shall be under grace.

„Būk žemės druska’

Tau taip pat gali patikti

    klaida: Dėl autorių teisių, it's not possible to print, Atsisiųskite, kopijuoti, platinti ar paskelbti šį turinį.