犯罪还是不犯罪, 这是你的决定

犯罪或不犯罪是你一生中做出的决定. 每个人都对自己的生活负责,并决定相信上帝和他的话语 (圣经) and walk in the will of God or not. Just like the Father, Jesus gave a command to sin no more but it was up to the people to give heed to his command or not. Let’s look at the story of the healing of the lame man at the pool of Bethesda and the woman who committed adultery and was caught in the act.

The healing of the lame man at the pool of Bethesda

在约翰 5:1-15, 耶稣治愈了一个男人, 谁虚弱 38 年. 这个la脚的男人躺在贝塞斯达池的床上.

When Jesus saw the lame man, He went to him and asked him if he wanted to get well. la脚的男人回答耶稣, that he didn’t have anyone to bring him to the water to get healed.

然后耶稣命令男人起床,躺在床上走路. The man obeyed the words of Jesus and stood up and walked. la脚的男人被耶稣治愈了! But what did Jesus say to him about the decision to sin or not to sin?

Why did Jesus say to Sin no more?

When Jesus met the man who was healed of his infirmity in the Temple in Jerusalem, 耶稣命令男人不再犯罪. Why did Jesus say to sin no more? Lest a worse thing would come unto him.

耶稣从他的病中治愈了男人 (他的体弱). 这个人被整个人,上帝的王国来了.

黑暗的王国吸引了这个人 38 年. But when Jesus came and the power of the Kingdom of heaven came upon him, 这个男人被释放出他的束缚.

之后耶稣在圣殿中找到了他, 并对他说, 看哪, 你使整个: 不再犯罪, 以免更糟糕的事情来到你身边

约翰 5:14

耶稣从黑暗的属灵监狱中释放了这个人

Jesus released this lame man from this spiritual prison of darkness. Now that this man was released from this spiritual prison of darkness, Jesus commanded the healed man to no violate the spiritual laws by sinning.

换句话说; Jesus told the man to keep the commandments and do the 神的旨意 and stay obedient to God instead of obeying and doing the will of the devil (谁在肉中工作) 通过犯罪.

Because if the man decided to reject the commandment of Jesus and disobey God and sin, he would be taken captive again by the forces of darkness and worse things would happen to him.

耶稣警告男人, because the man was carnal. He didn’t see the spiritual realm and couldn’t discern the spirits. But Jesus was spiritual and knew the spirit realm and the spiritual laws and revealed it to him through His word.

Jesus knew the Kingdom of Heaven and the kingdom of darkness. He wanted this man to stay free and not become a prisoner of the devil and darkness again.

所以, 耶稣命令男人不再犯罪.

耶稣说, Go and sin no more to the woman that committed adultery

在约翰 8:1-11, we read about a woman that was caught in the act of adultery. The woman that committed adultery was brought unto Jesus. 抄写员和法利赛人指责女人通奸,并告诉耶稣她做了什么.

They suggested to stone her according to the 摩西律法. But the words of these men didn’t come from a good conscience. They only wanted to tempt Jesus, so that they could accuse Him.

Article title text the will of God vs will of the devil

耶稣用手指在地上写道,对他们说, He who’s sinless among you, 让他成为第一个把石头扔向她的人“.

Jesus knew that the people that belonged to the old generation of fallen man were carnal. They were trapped in the sinful nature of the flesh.

Instead of stoning the adultrous woman, the men left one by one until there was no one left except Jesus and the adultrous woman.

那一刻, Jesus had the power to condemn the woman and stone her. Because Jesus walked in the authority of the Kingdom of God (作为新的创造) and was sinless.

然而, Jesus said to the woman that He wouldn’t condemn her either. Since it was not Jesustime to judge but to save.

但… 耶稣 不批准 of her work of adultery. Jesus commanded the woman to go her way and 不再犯罪.

耶稣对她说, 我也不谴责你: 去, 不再犯罪

约翰 8:11

新的创造与世界分开

When you repent and become born again in Christ and enter the Kingdom of God, you leave the kingdom of darkness and are separated from the world. You have been forgiven, 赎回, and made whole and righteous by the blood of Jesus Christ.

有山的湖和圣经经文 1-john-3-5-6- 他在他里面不是罪恶的人,无论他在他里面何时罪

You’ve become new creation and as a result of this spiritual transformation, 你会 放下你的老人 有了他的旧习惯.

您将不再像悔改之前走路, because you repented from that lifestyle and its works (肉).

必须意识到 你不再是罪人. You have become a saint through regeneration in Christ.

If you don’t realize and believe this, you will always think and live as a sinner. You’ll be stuck in your sins and never be freed from your sins.

当你重生时, 你从一个精神王国走到另一个精神王国 (歌罗西书 1:13-14)

In your old life, you thought like the world and walked in sin (sin = disobedience to God. It’s everything that goes against the Word of God that represents the will of God) and you were of the devil.

The nature of the devil will do his will

You had the character and nature of your father the devil. In your fallen state, 你不能屈服于上帝,遵循他的意志. 反而, you lived after the will of the flesh in rebellion.

You were rebellious towards God and His Word and obedient to the words and will of the devil (意志, 情欲, and desire of your flesh), 并生活在罪中. 圣经说, 如果你犯罪, you have the devil as father and do the lust thereof (约翰 8:44).

When you decided 悔改, 您间接地说您不想再将魔鬼作为父亲. 你不想听从他的话,遵守他的遗嘱. 您在他的权威下厌倦了自己的生命.

当您听到福音的话并遇见耶稣基督, 你相信他,并接受他为你的救主和主.

您想要上帝作为您的父,而不是魔鬼,服从他的话并遵守他的遗嘱. 你不想听从魔鬼的话,然后遵守他的遗嘱.

上帝的本质将竭尽所能

From the moment you are born again and receive the nature of your Father God, you will long for Him and the things of His Kingdom. There must be a desire to do the will of God and to walk according to what God says.

A real father knows what is good for his child. A real father wants the best for his child. 如果尘世的父亲想要最好的孩子, 你的天父有多多.

这就是为什么, God revealed His will to us in His Word (圣经).

God revealed to us not only what pleases Him and what displeases Him, but He also revealed the way of salvation, 如何 成为新的创造 and how to walk as the new creation in His will.

God revealed it all in the Bible which is His Word. 以便, 他的方式变成了你的方式His thoughts becomes your thoughts.

Did the people choose to sin or not to sin?

耶稣告诉男人, 他的体弱和女人被治愈了, 他被通奸的行为被捕, 不再犯罪. 所以, these people had the power to sin no more. They had the power to say ‘no to sin’. But did they obey the commandment of Jesus and choose to sin no more or not?

耶稣对他说, 你要全心全意地爱主你的神, 并全心全意, 全心全意. 这是第一条也是最大的诫命. 第二个也类似, 你要爱人如己. 一切律法和先知都以这两条诫命为基础 (马修 22:37-40)

女人有能力说‘不’ 通奸, 因为否则, 耶稣不会再命令犯罪了. 问题是, 女人回应耶稣吗’ 不再犯罪的诫命?

圣经经文 1 corinthians 15-34-awake to righteousness and sin not for some have not the knowledge of God i speak this to your shame

Did the adulterous woman obey the commandment of Jesus or did she let her feelings, 她的欲望, and her desire rule over the words of Jesus and give in to her feelings of lust and desire?

记住, 当耶稣命令犯罪不再, His crucifixion and the out had not taken place yet.

So these people were not born again. 他们仍然是古老的作品. However the old creation had the power to say ‘no’ 犯罪,不再犯罪.

你也有能力不再犯罪. 你决定犯罪还是不犯罪.

通过 耶稣基督的救赎工作, 你已成为圣洁和公义. 现在你被变成了圣洁和正义, 您也被要求生活在圣洁和公义中 (2 哥林多前书 5:21).

由恩典保存并做圣灵的工作

您没有被工作拯救, but by grace. 但要受到恩典并不意味着您被允许保持犯罪. 因为如果你的肉在你重生时在基督里死了, 你怎么做肉的作品?

你将全心全意地爱你的上帝, 凭着你所有的灵魂,全心全意,你会爱你的邻居 (马修 22:37-40)

When you are saved and born again, you see the nature and effect of sin, 这是死亡的果子. You will hate sin, 就像上帝一样. 您会讨厌自己以前的罪人,不会回到它. (另请阅读: 你能在恩典之下继续犯罪吗?)

当你 爱神 全心全意, 灵魂, 头脑, 力量你会喜欢做他的意志.

You shall spend time with God and renew your mind with the Word of God (圣经) and apply His words into your life, 这样您就成为了上帝的话的行动者并做圣灵的工作. 你不必这样做, 但是你想, 因为你是用他的形成而爱上帝的.

当圣灵和圣灵沉迷于你里面, 你会服从圣经的圣灵. 你会爱上, 圣洁, 和公义, 做父亲的旨意,崇高并荣耀他.

‘成为地球之盐”

你可能还喜欢

    错误: 由于版权, it's not possible to print, 下载, 复制, 分发或发布此内容.