基督徒因耶穌基督的寶血稱義,並在寶血下生活,成為活生生的希望. This is best displayed in the sacrifice that belonged to the law for the cleansing lepers in the Old Covenant that is written in Leviticus 14. This sacrifice is just like the other sacrifices of the Law, a foreshadow of the finished and perfect sacrifice of Jesus Christ on the cross and the power of His blood. Let’s look at the significance of the blood in the Bible and the life under the blood of Jesus Christ.
The sacrificial laws in the Old Covenant
All sacrificial laws that God instituted in His covenant with Abraham and his seed that are written in the Law of Moses and were executed by the (高的)牧師(s) that were appointed by God, point to the perfect sacrifice of His Son Jesus Christ on the cross and His blood, whereby a New Covenant came into being.
One of the sacrifices was the sacrifice of the law of the cleansing of lepers.
What is the law for the cleansing of lepers?
According to the law of the cleansing of lepers, the leperd had to be brought unto the priest. This didn’t happen in the camp but outside the camp.
The priest went outside the camp and looked and beheld if the plague of leprosy was healed in the leper.
If the leper was healed, the priest commanded to take for him that was to be cleansed two birds that were alive and clean, and cedar wood, scarlet, and hyssop.
The two birds, the cedar wood, scarlet, and hyssop, were brought to the priest.
Then one of the living birds was killed in an earthen vessel over running water.
The other bird was taken together with the cedar wood, scarlet, and hyssop, and dipped in the blood of the bird that was killed over the running water.
Then he would sprinkle upon the one that was to be cleansed from the leprosy seven times, and pronounce him clean.
The living bird that received grace and was dipped in the blood of the sacrificed bird was loosed into the open field.
The person that was to be cleansed washed his clothes. He shaved off all his hair and washed himself in water, that he might be clean. He returned to the camp but stayed seven days outside of his tent.
Then all kinds of rituals had to be performed, which can be read in Leviticus 14:9-32.
How the sacrifice of the two living birds is a foreshadow of Christ
This sacrifice ritual of the two living birds beautifully illustrates the redemptive work of Jesus Christ on the cross and the life of a born-again believer under the blood.
Two random, innocent birds were captivated due to the leprosy of man in the flesh.
通過亞當對上帝的不服從 (罪), 死亡進入了人, and his seed became corrupt.
Everyone that would be born of the corrupt seed of man would live under the condemnation and punishment (判斷) for sin (哦. 羅馬書 5:12-19).
Every person is born in a fallen state as a sinner and possesses the corrupt nature of fallen man.
A person can’t help being born in sin.
Every person carries the sin in his flesh through the choice that man made in the 伊甸園 to not listen to the words of God and not obey His commandment.
每個人 (every soul) is born under the curse and lives in a sinful flesh in a fallen (破碎的) state and stands guilty before God and demands a blood sacrifice.
God in His great mercy took care of the demand of the blood sacrifice. 以便, man had the ability to be redeemed from the curse of sin and the punishment for sin, 這就是死亡.
God showed His love for humanity through Jesus the Christ. 因為 出於愛, God gave a way out to be saved and escape His judgment through His Son Jesus Christ and by His blood.
Jesus came in the flesh and was born of the holy Seed of God
Although Jesus was fully human and a partaker of flesh and blood, Jesus was not born as a sinner in a sinful flesh in a fallen state living under a curse. That’s because Jesus was not born of the corrupt seed of man but of the holy Seed of God (希伯來 書 2:14).
But although Jesus didn’t come in a sinful flesh, 耶穌以肉身降臨 and had the ability to become disobedient to God and sin and become equal to Adam’s state.
If Jesus couldn’t sin, the devil would not have tempted Jesus in the wilderness and during His life by the people around Him. After all, it was pointless anyway.
But Jesus could sin. 然而, Jesus stayed yielded and fully obedient to His Father and His Spirit. He resisted every temptation and overcame all the temptation of the devil.
Jesus was both Son of God and Son of man. He had to become the Son of man. So that fallen man could become through and in Him a son of God (這適用於男性和女性) and walk as a son of God after the Spirit on earth.
Jesus was taken captive for mankind
在神指定的時間, Jesus prepared Himself for His captivity and the way of suffering He had to go in order to deliver the captives from their bondage and sufferings and set them free.
And so Jesus was captured and bound and taken to the high priest for interrogation. (馬修 26:50-27:54; 馬克 14:45-15:39; 路克 22:47-23:48; 約翰 18:3-19:30).
This proves that the spiritual leaders of God’s people deviated significantly from God. They had no insight and understanding regarding God and His Word and His Kingdom. 否則, they would have recognized the Father in Jesus. Since Jesus was the brightness of His glory and the express image of His Person (希伯來 書 1:2-3).
Jesus was scourged and crucified for mankind
雖然 this lot was already determined by God before the birth, 生活, and captivity of Jesus, it became visible after His captivity when all the people of Israel demanded the release of the criminal Barabbas and the crucifixion of the innocent Jesus.
Jesus Christ was the One Who freely gave His life for humankind. He carried all the sins and iniquities, and the punishment for sin, 這就是死亡, in His flesh and became a curse on the cross and died.
Jesus brought salvation for mankind
Jesus gave His life and died on the cross, and shed His blood, so that everyone that believes in Him and His sacrifice and accepts His blood would be saved.
他被從監獄和判斷中被帶走: 誰將宣布他這一代? 因為他從活人之地被剪除: 他因我百姓的過犯而受責打.
他和邪惡的, 隨著富人死亡; 因為他沒有暴力, 他嘴裡都沒有欺騙.
然而, 它使主高興地挫傷了他; 他使他感到悲傷: 當你修整他的靈魂為罪獻上, 他會看到他的種子, 他將延長他的日子, 和 the pleasure of the Lord shall prosper in His hand.
他將看到他靈魂的苦難, 並應滿足: 據他所知,我的正義僕人應證明許多; 因為他要承擔他們的罪孽
因此,我會把他分為一部分, 他將用堅強; 因為他把自己的靈魂傾倒到死亡: 他被犯人編號; 他裸露了許多人的罪, 並為違法者做代禱
以賽亞 53:9-12)
Dipped in the blood of Christ
Just like the living bird was baptized (浸入) in the blood of the living bird that was sacrificed for the leprosy of the man in the flesh, and was set free, so are you baptized in Christ in His blood. Through the baptism (dipping) in Christ His death, you are redeemed from the power of the devil, 和罪, and death and cleansed and justified before God.
由於亞當的悖逆, you lived under the power of death under God’s judgment (God’s wrath, God’s punishment). But through the obedience and the sacrifice of Christ 和他的血, you are redeemed thereof (the power of death and the judgment).
在基督裡, you have redemption through His blood and are forgiven of all your sins, and are justified and saved.. (哦. 羅馬書 5:1-19; 加拉太書 1:4; 1 哥林多前書 6:11; 2 哥林多前書 5:21; 以弗所書 1:7; 歌羅西書 1:13-14; 1 帖撒羅尼迦人 1:10).
所有人都犯了罪, 並沒有上帝的榮耀; 通過他的恩典通過基督耶穌的救贖自由地證明: whom God hath set forth to be a propitiation through faith in His blood, 宣布他的公義,以減輕過去的罪惡, 通過上帝的寬容; 宣布, 我說, 這時他的公義: 他可能只是, and the justifier of him which believes in Jesus
羅馬書 3:23-26
What is the significance and power of the blood of Jesus Christ?
The blood of Jesus contains the life of God and the power of the blood of Jesus is:
- You are forgiven of your sins through His blood (以弗所書 1:7; 歌羅西書 2:13).
- You’re redeemed through His blood (以弗所書 1:7; 歌羅西書 1:13).
- You are justified by His blood (羅馬書 5:9; 提圖斯 3:7).
- You are reconciled by His blood (2 哥林多前書 5:18; 羅馬書 3:25; 歌羅西書 1:20).
- You have peace with God through the blood of His cross (羅馬書 5:1-2; 歌羅西書 1:20).
Without the shedding of blood there is no redemption and justification
Without the shedding of blood, there is no salvation for humanity. And without the shedding of blood, there is no forgiveness, 贖回, justification, 和解, 並與神和好 (希伯來 書 9:21).
這 life is in the blood. 所以, a gospel without the blood is dead and doesn’t make a person alive.
在舊約中, everything that came in the service of God and belonged to God had to be purified with blood first.
在新約中, 情況仍然如此. 然而, not with the blood of animals but with the blood of Jesus Christ.
Without the blood of Jesus Christ, a person is dead, and the faith is dead, and the preaching of the gospel that is proclaimed is powerless.
沒有耶穌的寶血, a person is not forgiven, 淨化的, 贖回, 有道理的, 並與神和好.
No work, ritual, 方法, strategy, 犧牲, or precepts and regulations of man can redeem a person from the power of the devil, 罪, 和死亡, and justify and reconcile a person with God.
Only the blood of Jesus Christ can redeem, and justify and reconcile a person with God.
What is the significance of the baptism in Christ according to the Bible?
The baptism in Christ takes place after your repentance and not after your natural birth. The Bible speaks about a baptism in water and not a sprinkling with water (馬修 28:19; 馬克 16:16; 使徒行傳 2:38; 8:12).
For the identification with Christ, you need to be baptized. Through the identification with Christ, through the baptism in the water of separation, 你與世界分離 (通過肉的死) 並與神和好 (通過靈魂從死裡復活), and you have peace with God.
你受洗歸入祂的死, into His blood, and risen in His resurrection (羅馬書 6:3:11).
The water separated you from the world and brought a separation between your old wicked sinful life (肉體之後) and a new holy life (聖靈之後) 向上帝.
Just like God separated the righteous from the unrighteous through the water (洪水) 在 the Days of Noah, and separated His people through the water from the pagan life in Egypt and a holy life with God.
透過 baptism in Christ, you are dead to the world and made alive unto God and have peace with God. (哦. 使徒行傳 26:18; 羅馬書 5:1; 6:5-11; 以弗所書 2:13; 腓立比人 3:10-21; 歌羅西書 1:20-23).
Wherefore remember, that ye being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands; That at that time ye were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world: 但現在,在基督耶穌裡,你們這些有時遠離的人,因基督的寶血而變得親近了 (以弗所書 2:11-13)
As it is appointed unto men once to die, 但是在此之後: 因此,基督曾經被提議承擔許多人的罪過; 向他們尋找他的人將第二次出現,而沒有犯罪來得救 (希伯來 書 9:27-28)
The Life under the blood of Jesus Christ
You no longer live in darkness under the blood guilt of sin and death, whereof disobedience to God and His Word (聖經) and sinful works of the flesh bear witness.
But you’re baptized in His blood, washed, and resurrected and made a quickening (living) spirit in Christ that lives under the blood in the light in freedom, whereof obedience to God and His Word and the righteous works bear witness.
耶穌的血是犧牲, a remission, and not a permit to keep sinning.
God is light, 在他裡面根本不是黑暗. 如果我們說我們與他有獎學金, 並在黑暗中行走, 我們撒謊, 而且不要真相: 但是,如果我們在光明中行走, as he is in the light, 我們有彼此的團契, 他兒子耶穌基督的寶血洗淨了我們所有的罪孽
1 約翰 1:5-7
The new creation lives under the blood and is a witness of Jesus
The new creation is baptized into His blood and lives under the blood and is a witness of Jesus Christ.
現在, the new creation testifies, through his words and deeds and obedient life unto the Word in the truth and will of the Father, of the power of His blood and work of salvation for mankind.
You are God’s possession; your life belongs to God. God purchased you with the precious blood of His beloved Son, under which you live and you are set as a living hope for the people around you.
因為 祂復活的大能 and His blood shall be revealed through your faith and regeneration in Christ by the life you live and the works you do.
The life under the blood gives you a right and privilege to come boldly before the throne of God in the holiest, 以一種新的、活潑的方式, 祂為我們奉獻的, 通過面紗, 就是說, 他的肉 (哦. 羅馬書 5:1-2; 歌羅西書 1:20-23; 希伯來 書 10:19-20)
現在和平之神, 這再次從死者那裡帶來, 那位偉大的羊群牧人, 通過永恆盟約的鮮血, 使你在一切善事上得以完全,遵行祂的旨意, working in you that which is well pleasing in His sight, 通過耶穌基督; 願榮耀歸給他,直到永永遠遠. 阿們
希伯來 書 13:20-21






