繼續祈禱, 並通過感恩節觀看; 也為我們祈禱, 上帝會向我們打開一扇話, 說基督的奧秘, 我也處於紐帶: 我可能會表現出來, 我應該說話 (歌羅西書 4:2-4)
歌羅西人的意思 4:2-4
在歌羅西書中 4:2-4, Paul commanded the saints at Kolosse to continue in prayer and watch in the same with thanksgiving and also pray for them.
Giving constant attention to prayer is essential in the lives of Christians. Our lives should be a life of continuous prayer, watchfulness, and thanksgiving.
A neglected prayer life reveals itself in rebellion and 不服從上帝 and his Word, and apostasy from the faith and the commandments of Jesus Christ, and a life in sin.
Christians ought to follow the example of Jesus Christ, their Savior and Lord of their lives.
Jesus spent much time in prayer with the Father.
耶穌常常默默地退到山上向天父祈禱, 即使在夜間 (哦. 路克 6:12; 9:18-36; 21:27; 約翰 17)
耶穌的一生是禱告的一生, 藉此他可以忍受 誘惑, 迫害, 苦難, 和 死亡, 並能完成天父的託付.
因此,請觀看, 並永遠祈禱, 你們可能值得逃脫所有這些要過去的事情, 站在人的兒子麵前
路克 21:36
耶穌的使徒和門徒繼續禱告
耶穌的使徒和門徒也知道必要性和 祈禱的力量 並花了很多時間祈禱. 他們知道, 不注意祈禱, 他們和他們的信徒同工無法在信仰和屬靈的爭戰中站立得住.
所以, 他們敦促基督徒繼續祈禱, 在與天父的日常互動中, 花時間與他在一起,不要忽視祈禱.
基督徒不僅需要每天關注與天父和耶穌基督的互動, but also to persevere in prayers pertaining things, which are according to the will of God and in alignment with His Word, but are not immediately answered.
Even if Christians don’t see an immediate answer to their prayers, they should not faint and become discouraged and eventually stop praying.
記住, your faith is in the Almighty God, 這 天地的創造者 裡面的一切, and not in an answered prayer.
我們生活在一個微波爐社會, where everything needs to go fast. If Christians pray for something, they expect it to happen immediately. Because if it doesn’t happen immediately or doesn’t happen after praying 10 到 15 次, they give up.
The devil knows this.
The devil knows that most Christians don’t persevere in prayer but give up
He knows that most Christians don’t persevere in prayer but give up easily. 但基督徒, 相信耶穌基督和全能神的人不會放棄, 但要堅持並繼續祈禱, 不管需要多長時間. 就像那個女人一樣, 誰去了 不公正的法官 並沒有放棄,而是堅持不懈,直到她得到她想要的東西 (路克 18:1-8).
有些祈禱立即得到回應, 其他人則不然. 但無論時間長短, 對上帝有信心 並站在勝利的一邊.
當你與天父一起禱告的時候, 他會通過他的靈告訴你什麼該祈禱,什麼不該祈禱.
記住, 祈禱並不是完成願望清單, 但這是你與天父一起度過的時間. 禱告是你通過聖靈與基督和天父關係的一部分. (另請閱讀: 信徒的秘密祈禱生活).
手錶
此外, 基督徒應該同樣觀看. They should be and stay watchful and be on their guard of what is happening in the spiritual realm, before it manifests in the physical realm.
Christians should pray preventively, instead of praying when the damage has been done and only pray to God to clean up the mess.
魔鬼當咆哮的獅子四處走動, 尋求, whom he can devour.
The devil constantly deceives. He constantly seeks for openings in the lives of people and which churches he can infiltrate 並摧毀.
屬肉體的基督徒, who focus on the natural and the things of this world and have a neglected or no prayer life, won’t notice the devil and his demons and their infiltration.
通過他們 (精神) blindness, they shall not recognize them, whereby the devil and his demons can continue their destructive work.
但基督徒, who walk after the Spirit and daily spent time in prayer, are sober and watchful and see the methods and works of the devil, who comes as an angel of light and through worldly humanitarianism and false love, deceives many believers and causes them to fall away from the faith and God’s Word. (另請閱讀: 我們不知道撒旦的設備嗎?).
The Holy Spirit reveals the truth and exposes the hidden things
所以, the Holy Spirit and the discernment of spirits are needed in the lives of believers. The Holy Spirit reveals whether something is as good as it seems in the natural and whether someone is truly sincere as it seems in the natural.
Sometimes a situation can look so wonderful and seems like it’s coming from God or a person can seem so religious and genuine, while the Holy Spirit says the opposite and warns.
Then it’s up to the believers, whether they hear the voice of the Holy Spirit and believe and obey His words or reject His words, because they believe what they see with their own natural eyes and what they hear with their own natural ears.
Thanksgiving is part of prayer
In addition to the continuous prayer and watchfulness, Christians should give thanks.
In all things under all circumstances, Christians should give thanks to God the Father and Jesus Christ, 聖子.
Be thankful and make it an habit to give thanks to the Lord for Who He is and What He has done and for the things in your life several times a day.
Name them out loud instead of murmuring and complaining about things in the past or things that don’t go the way you wanted to or what’s lacking in your life. 但感謝主神並將榮耀歸給他!
當你感謝主時, 你會很高興!
然而… 不感謝主而喜樂. 但感謝主, 因為 你全心全意地愛神 你真的很感激.
為聖徒祈禱
也為你們在基督里相信的弟兄姐妹禱告. 在祈禱中記住所有基督徒, 包括教會的領袖和僕人, 他們堅持信仰和真理,在世界上立足,上帝將為他們打開一扇門, 使他們能夠大膽地向人們傳講神的話語和基督的奧秘.
保羅向聖徒提出這個請求, 他指出了這一點是多麼重要和必要 為信徒同工禱告 and to pray for open doors to bring the gospel of Christ to the people.
總是在精神上祈禱和懇求, 並以所有的毅力和懇求所有聖徒觀看那裡; 而對我來說, 以便我能得到話語權, 使我可以大膽地開口, 使人知道福音的奧秘, 為此我擔任債券大使: that therein I may speak boldly, 我應該說話
以弗所書 6:18-20
繼續祈禱, and watch in the same with thanksgiving and pray for fellow believers
聖人, who belong to the Church of Christ ought to continue in prayer, 並通過感恩節觀看, and pray for fellow believers that God opens a door of utterance, to speak the mystery of Christ as they ought to speak.
‘成為地球之鹽’





