He aha te whakatauki 10:4 ngākau tūtūā, Ka noho rawakore te ringa mangere: ma te ringa kakama ia ka hua te taonga. He aha te Whakatauki 10:4 Ngākau tūtūā? Ka noho rawakore te ringa mangere: but the hand…
Ko te tikanga o te raorao o Achor e kore e mohiotia e nga Karaitiana. Ahakoa ko te nuinga o nga Karaitiana kua rongo, kua waiata ranei mo te raorao o Achor hei tatau mo te tumanako, many of them don’t know what happened in the valley of…
I roto i te Paipera i roto i te whakatauki 10:3, te tai'o nei tatou e, e ore te Fatu e vaiiho i te varua o te feia parau-ti'a ia po'ia. What does it mean that the soul of the righteous shall not hunger? The soul of the righteous…
Kei te pau koe i o ahuatanga o ia ra, kua pehia ranei e nga whakaaro kino, raruraru ranei? Kei te wheako koe i te ahotea, māharahara, māharahara, wehi, etc.? Ka wheako koe i te hepohepo hei utu mo te rangimarie me te rapu huarahi ki waho, but you…
He aha te tikanga o ngā Proverbs 10:2, Kahore he rawa o nga taonga o te kino: ma te tika ia te oranga ake i te mate? He aha nga taonga o te kino e ai ki te Paipera? He aha nga taonga o te kino? Kahore he rawa o nga taonga o te kino: engari…




