Kare a Ihu i whakama ki tona Matua, no te mea ua here Iesu i To'na Metua ma To'na aau atoa, wairua, hinengaro, me te kaha. Ahakoa i mahi a Ihu ki te tangata, Ihu’ kare te ora i tu ki te mahi ki te tangata me te pai ki a ratou, but Jesus’ life stood in the service of His Father and to please and glorify the Father. The majority of the (whakapono) leaders of the people tried their best to eliminate Jesus, by silencing Jesus and by trying to kill Him. But despite all the Tuhinga, tohenga, whakatoi, and rejections Jesus continued with His mission and didn’t give up. Jesus didn’t allow the devil and the people to influence and intimidate Him. Jesus didn’t compromise in order to please the people and the leaders of the people nor did He try to win them for Himself. But Jesus spoke the truth of God, which was often hard to hear for the carnal people. Because His words I karangahia ratau ki te ripeneta and to live a holy life. Jesus wasn’t ashamed of His Father and He wasn’t ashamed of the people. Not even when He was put to shame during the interrogation, i te pou whiu, and at the cross. Ihu aroha ki tona Matua and the people so much, that His love withstood and conquered everything.
Jesus wasn’t ashamed of God
I have glorified Thee on the earth: I have finished the work which Thou gavest Me to do. Na inaianei, E te Matua, glorify Thou Me with Thine own self with the glory which I had with Thee before the world was. I have manifested Thy name unto the men which Thou gavest me out of the world: Ko to raatau, a homai ana e koe ki ahau; a kua puritia e ratou tau kupu (Hone 17:4-6)
For I have given unto them the words which Thou gavest Me; a kua riro mai ia ratou, a ka mohio, ka puta atu ahau i a koe, kua whakapono ratou kua tonoa mai ahau e koe (Hone 17:8)
Kua hoatu e ahau tau kupu ki a ratou; kua kino te ao ki a ratou, Na te mea ehara ratou i te ao, Ka rite ki au ehara i te ao (Hone 17:14)
Jesus spoke the words of God and gave His words to His disciples and to the Jewish people, who were gathered in the synagogue and the temple.
Jesus taught them daily in the Word in the temple.
Jesus revealed God the Father and His Kingdom to the people, by His doctrine and His works.
Jesus wasn’t ashamed of His Father and His words. He didn’t hide and didn’t teach the Jewish people in secret, but everything He did, He did openly.
I mohio a Ihu, that His obedience and His loyalty to the Father, would cause resistance among the people. Because although Jesus came into the world, Ehara a Ihu i te ao.
His Kingdom was another kingdom than the kingdom of the world. The Ruler of His Kingdom was another ruler, then the kingdom of the world. This became visible in Jesus’ life. Not only His words, but also His works testified, that the Father had sent Him and that He was the Christ, te Tamaiti a te Atua ora.
Through His obedience to the Father and the words He spoke, which the Father had given Him, Jesus was the express image of the Father (Hiperu 1:3)
I tona haerenga i te whenua, Jesus was never ashamed of His Father, nor was Jesus ashamed of His words.
But Jesus went out in Tona Ingoa and represented His Father and His Kingdom and walked in obedience to Him and He did what His Father had commanded Him to speak and do.
Jesus knew that He would be put to shame
Kua whakatuwheratia e te Ariki, e Ihowa toku taringa, a kihai ahau i tutu, kihai hoki i tahuri whakamuri. I gave My back to the smiters, and My cheeks to them that plucked off the hair: I hid not My face from shame and spitting. For the Lord God will help Me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set m=My face like a flint, and I know that I shall not be ashamed (Ihaia 50:5-7)
Jesus knew what was ahead of Him and that He would be put to shame. But Jesus didn’t run away and didn’t hide His face, but He went through it, together with God.
Jesus held His eyes upon God the Father and He knew that He would help Him and that the mocking, defamation and shame, would only be temporary.
Jesus became naked because of the shame of people
From the moment that man sinned and the devil became the ruler of man and death entered, man became naked. Na te mea pono, that Jesus had to fully identify Himself with man, Jesus also became naked.
Jesus became spiritually and physically naked, when He was chastised and bore the stripes in His body for the iniquities of man, and when He was crucified and bore the sin of man in His body.
At both moments, they put off His clothes and Jesus carried the iniquities and the sin of fallen man in His body (Te kikokiko). Jesus became naked and bore the shame of mankind in His body and was put to shame.
Although Jesus was mocked and was put to shame, Jesus wasn’t ashamed of man.
Jesus wasn’t ashamed of you, when He took your place at the whipping post and was chastised and mocked. Jesus wasn’t ashamed of you, when He took your place at the cross and was mocked and took the punishment of sin, ko te mate, ki runga ano ia ia. Kare a Ihu i whakama, but He did everything out of love for you.
The old man is ashamed of Jesus
Jesus was not only left by His people, but also by His own disciples. Kaore he tangata, who stayed with Him, not even Peter, who was led by his emotions and feelings and promised Jesus, that although the others would leave Him, he would never leave Jesus.
But Jesus knew the koroua and therefore Jesus said, that Peter would also leave Him and would deny Him thrice before the cock crowed twice (Matiu 26:31-35, Mark 14:27-31, Ruka 22:31-34)
One of them lied; Jesus or Peter. Since they both prophesied something else. Jesus prophesied by the Spirit and Peter prophesied by the flesh.
But the words of Jesus became reality when the cock crowed twice and Peter had ka whakakahore a Ihu thrice out of fear for people. Jesus had spoken the truth and Peter lied.
The new man is not ashamed of Jesus
Looking unto Jesus, the Author and Finisher of our faith; Ko wai i whakamanawanui ki te ripeka, mo te hari i whakatakotoria ki tona aroaro, e whakahawea ana ki te whakama, a kua noho ki matau o te torona o te Atua (Hiperu 12:2)
When Peter had become a new creation and had received the power, that Jesus had promised, by the coming and dwelling of the Holy Spirit, Peter wasn’t ashamed of Jesus; His Lord and His Master.
Peter boldly arose and wasn’t ashamed anymore of the gospel of Jesus Christ, but He spoke boldly despite the mockings and all the threats, whakatoi, imprisonment and chastisement.
Peter had become a hanganga hou and a son of God. He didn’t belong to the world anymore, but he reproved the world of her sin and called the world to repentance, just like His Redeemer, His Lord, and His Master Jesus Christ.
Just like the eyes of Jesus were focussed upon His Father, te Kaituhi, Who led Him by His words during His walk on earth and wasn’t influenced and intimidated by the people, te whakatoi, mocking and the shame, but endured the cross for the joy, that was laid in front of Him, Peter also had his eyes focussed on Jesus, the Author and Finisher of his faith.
Peter was just like Jesus not influenced and intimidated by the people, te whakatoi, mocking, whakama, engari took up his cross a died to his flesh a aru ana ia Ihu, for the joy, which laid in front of him.
Although there was a moment in Peter’s life, that he was intimidated by the Jews and showed hypocritical behavior. But when Paul confronted him openly, he repented and continued to preach the gospel of Jesus Christ (Karatia 2:11-14).
And to him they agreed: and when they had called the apostles, and beaten them, they commanded that they should not speak in the name of Jesus, and let them go. And they departed from the presence of the council (Sanhedrin), rejoicing that they were counted worthy to suffer shame for His Name. And daily in the temple, and in every house, they ceased not to teach and preach Jesus Christ (Nga Mahi 5:40-42)
Just like Peter, the other apostles of Jesus Christ, who had become a new creation in Him represented also the Kingdom of God and boldly preached the gospel of Jesus Christ to the people.
“Kahore hoki ahau e whakama ki te rongopai o te Karaiti:
no te mea ko te kaha o te Atua hei whakaora mo nga tangata katoa e whakapono ana”
Kahore hoki ahau e whakama ki te rongopai o te Karaiti: no te mea ko te kaha o te Atua hei whakaora mo nga tangata katoa e whakapono ana; ki nga Hurai tuatahi, ki te Kariki ano hoki. Kei reira hoki e whakakitea ana ta te Atua tika, he mea no te whakapono ki te whakapono: kua oti te tuhituhi, Ma te whakapono ka ora ai te tangata tika (Roma 1:16)
When Paul was the old creation, Paul persecuted the Church of Jesus Christ. Until Paul met Jesus; te Tamaiti a te Atua ora, personally and ripeneta and became a new creation through regeneration.
Mai i taua wā, Paul didn’t persecute the Church anymore, but Paul became part of the Church; the Body of Christ and a representative of Jesus Christ and His Kingdom.
Paul was not ashamed of the gospel of Jesus Christ, because Paul knew that this gospel was the power of God unto salvation.
There is no other message, no other way and there are no other methods or technics for the salvation of man.
Kei reira anake kotahi te huarahi a na roto ia Ihu Karaiti, Ona toto, and by becoming born again in Him. That was the message, which Paul preached to the people, without adjusting the words of God and without being ashamed of Jesus Christ.
Jesus wasn’t ashamed to call us brethren
i rite hoki ki a ia, for Whom are all things, and by Whom are all things, i te kawe mai i nga tama tokomaha ki te kororia, kia tino tika ai te Kapene o to ratou whakaoranga i roto i nga mamae. For both He that sanctifieth and they who are sanctified are all of one: for which cause He is not ashamed to call them brethren, Pepeha, I will declare Thy name unto My brethren, in the midst of the church will I sing praise unto Thee. A ano, I will put My trust in Him. A ano, Behold I and the children which God hath given Me (Hiperu 2:10-13)
Katoa, who is born again in Jesus Christ has become one with Him. As the Father, the Son and the Holy Spirit are One, the born again believer is also one with the Father, te tama, me te Wairua Tapu.
Mena kua whanau ano koe, you have been baptized in the Name of the Father, te tama, and the Holy Spirit and therefore you have identified yourself with Them and have the same identity. Because you are born of God; of His Seed.
Ko ia tenei i haere mai i te wai me te toto, Ahakoa a Ihu Karaiti; Ehara i te wai anake, engari ma te wai me te toto. And it is the Spirit that beareth witness, No te mea he pono te Wairua. For there are three that bear record in heaven, Te Matua, te Word, Na te Wairua Tapu: and these three are one. A tokotoru nga kaiwhakaatu i te whenua, Te Wairua, me te wai, me te toto: Na ko enei e toru e whakaae ana ki tetahi (1 Hone 5:6-8)
There are three in heaven; Te Matua, te tama, me te Wairua Tapu, and there are three on the earth; Te Wairua, te wai, me te toto. This is the new man, who has been connected with the Father and the Son by the Holy Spirit.
The new man lives in Them and They live in the new man (Hone 17:9-11; 20-24).
Jesus isn’t ashamed to call the new man His brother. Engari ko te mate, He maha nga Karaitiana, who call Jesus their Friend and Brother, but are ashamed of Jesus Christ.
They stay silent about Jesus Christ in the presence of others, especially in the presence of unbelievers. And when they are asked about a specific thing or subject, of which they know that the world thinks differently than what the Word of God says, then they just adjust and change the words of God.
Instead of saying: “It is written…..” And confess the words of God and Jesus to the people, they keep their mouths shut or give them their own opinion about the matter, which is created by their flesh (o ratou kare, kare-a-roto, carnal minds, etc.) me te ao. And so they deny Jesus Christ and reject Him, without being conscious of it.
Āhua nei, Peter wasn’t aware of the fact, that he whakakahore ia Ihu Karaiti. Because if he would be aware of it, then maybe he would have repented after the first time. But when the second opportunity presented itself, to confess Jesus as Lord or to deny Jesus, Peter chose again to deny Jesus. Until after the third time the rooster crowd.
If Jesus didn’t mention the crowing of the rooster, maybe Peter wasn’t conscious of the fact that he had denied Jesus Christ by his words. But because Jesus mentioned the crowing of the rooster, Peter remembered the words of Jesus and Peter became aware of the fact that he had denied his God; his Lord, and his Master and had left Him.
Therefore God has revealed everything in His Word for His sons about the things to come.
Ko era, who are ignorant and are not able to discern the time, in which we live and don’t discern good from evil, but allow and approve everything, are still babies, who don’t know the Word.
When you are ashamed of Jesus and His words, Jesus shall be ashamed of you
Ko wai, no reira, shall be ashamed of Me and of My words in this adulterous and sinful generation; ka whakama ano hoki te Tama a te tangata, ka whakama hoki, ka haere mai ia i runga i te kororia o tona papa me nga anahera tapu (Mark 8:38, Ruka 9:26)
When you are ashamed of Jesus and His words, Jesus shall be ashamed of you when He comes in the glory of His Father with the holy angels.
If you come with all kinds of excuses to justify your behavior, Jesus will have no compassion and show no mercy for you and your excuses.
Because Jesus has foretold everything and has prepared the believers for the resistance, te whakatoi, the rejection, the hate of the world, Na pera i runga.
Ki te mea tetahi kia haere mai i muri i ahau, me whakakahore e ia ano, me amo tona ripeka i ia ra, i ia ra, a aru mai i ahau. Ki te whai hoki tetahi kia ora, ka mate ano ia: engari ki te mate tetahi, mona i whakaaro ki ahau, mana e whakaora (Ruka 9:23-24)
Jesus has said, that if you make a choice for Him and accept His salvation, then it will cost you everything. He has said, that if you decide to follow Him it means you have to deny yourself, because it’s impossible that two lords reign in someone’s life.
Te auraa, to daily take up your cross, because the words of God and His will are contrary to the words of the world and the will of the flesh.
Look unto Jesus, te Kaituhi, me te Kai whakaoti i to tatou whakapono
Looking unto Jesus, the Author and Finisher of our faith; Ko wai i whakamanawanui ki te ripeka, mo te hari i whakatakotoria ki tona aroaro, e whakahawea ana ki te whakama, a kua noho ki matau o te torona o te Atua (Hiperu 12:2)
Jesus wants your eyes to be focused upon Him and that you are led by the Word. He doesn’t want you to keep your eyes on the people, āhuatanga, raru, Te heke mai, mataku, te ao, Na pera i runga. He doesn’t want you to be led by them.
But Jesus wants you to look at Him and stay in Him, so that you shall abide in His peace and keep His peace. No reira, despite the people, Nga ahuatanga, and surroundings, you experience the peace and the joy of Jesus Christ and shall remain in His peace and joy.
If you keep your eyes on Jesus and stay loyal to Him and do what He has commanded you to do, then you shall stay in Him and confess Him and His words to the people.
You shall not be ashamed of Jesus Christ and His words and you shall not be led by the eyes and opinion of people, but you shall look at Jesus Christ and take a stand in Him and confess His words to the people and exalt Jesus and the Father, instead of denying His words to the people through your words and deeds and put Jesus to an open shame.
'Kia tote mo te whenua’


