የአዛውንቱ ጦርነት እና ድክመት

በሮማውያን 7:14-26, Paul wrote to the saints in Rome about the battle and the weakness of the old man. Paul wrote about the old man, who is carnal and is ruled by his sinful nature and a slave of sin and death. The old man walks after the flesh and is led by his senses, ሀሳቦች, ስሜቶች, ስሜቶች ወዘተ. The sinful nature in the flesh rules over the ሽማግሌ and determines his speech and actions. Therefore the old man can’t please God and can’t bear the fruit of righteousness for God. Because everything that comes forth is corrupted by evil (ኃጢአተኛ ተፈጥሮ). The old man walks after the will of the flesh in sin and bears fruit for the death.

የአዛውንቱ ጦርነት እና ድክመት

Paul describes the battle and the weakness of the old man, ሥጋዊ ማን ነው. But Paul not only describes the battle and weakness of the old man, who is a slave and prisoner of the sinful nature that is present in the flesh. But Paul also describes how to be redeemed from this sinful nature that is present in the flesh and that always strive against the Spirit and the things of the Kingdom of God.

አሮጌው ሰው በክርስቶስ ተሰቅሏል

In Roman 7:14-26, Paul didn’t write about the battle of the new creation; አዲሱ ሰው, who is born in the Spirit, but he wrote about the battle ofአሮጌው ሥጋዊ ሰው.

Paul was a Pharisee. ስለዚህ, Paul had a lot of head knowledge of the word of God. He served God from the law.

Paul knew the letter, but Paul didn’t know the living Word; እየሱስ ክርስቶስ.

Until Jesus revealed Himself to Paul, who persecuted Jesus.

Paul repented and made Jesus Christ Saviour and Lord over his life. The old man Saul died in Jesus Christ and the new man Paul rose from the dead, በእርሱ (እንዲሁም አንብብ: ‘ንስሐ ምንድን ነው??'', ‘The old man‘ እና ‘Put on the new man'') .

በመጽሐፍ ቅዱስ ውስጥ የትም የለም።, did Paul, nor Jesus and the other apostles, say that the law wasn’t good. በተቃራኒው, Paul said that the law is holy and the commandments are holy, righteous and good (ኦ. ሮማውያን 7:12). 

The only thing is, that the way to become righteous and the way of salvation is no longer through the law, but through Christ. You can’t be saved and be made righteous by keeping the law.

The law is spiritual

You can only be saved through faith in Jesus Christ, the Son of God and become ዳግመኛ መወለድ in Christ and live after His will. The law was given by God to His carnal people. But the essence of the law is spiritual. As long as a person stays carnal, the person shall not be able to understand the essence of the law. Let alone to establish the law (እንዲሁም አንብብ: How do you establish the law?)

Only the አዲስ ሰው, ከውኃና ከመንፈስ የተወለደ, is able to walk after the Spirit. መንፈስን በመከተል, the person will establish the law.

The new man shall not consider the commandments of God as legalistic and as a set of religious old-fashioned rules, but as loving commandments, coming from the Father, that will produce life and peace (እንዲሁም አንብብ: ‘God gave His Word out of love)

አሁን, let’s have a look at Romans 7:14-8:4*.

I am doing the very thing I hate

For we know that the law is spiritual: but I am carnal (dominated by the sinful nature), sold under sin (ኃጢአተኛ ተፈጥሮ). For that which I do I allow not: for what I would, that do I not; but what I hate, that do I. If then I do that which I would not, I consent unto the law that it is good. Now then it is no more I that do it, but sin (የኃጢአተኛ ተፈጥሮ) that dwells in me.

አሮጌውን ሰው አስወግዱ

For I know that in me (ያውና, in my flesh) dwells no good thing: for to will is present with me; but how to perform that which is good I find not (because the sinful nature reigns and determines man’s speech and actions. The natural carnal man is subjected to the flesh).

For the good that I would I do not: but the evil which I would not, that I do. Now if I do that I would not, it is no more I that do it, but sin (የኃጢአተኛ ተፈጥሮ) that dwells in me.

I find then a law, የሚለውን ነው።, when I would do good, evil is present with me. For I delight in the law of God (the law of righteousness and life) after the inward man: But I see another law (የኃጢአትና የሞት ሕግ) in my members, warring against the law of my mind (the law of righteousness and life), and bringing me into captivity to the law of sin which is in my members.

O wretched man that I am! Who shall deliver me from the body of this death?

The salvation of the old manwho is a slave of sin and death

I thank God through Jesus Christ our Lord. So then with the mind, I myself serve the law of God (the law of righteousness and life); but with the flesh the law of sin.

ኢየሱስ ፍፁም ሰው ነበር።, ኢየሱስ ሰብአዊነት

There is therefore now no condemnation to them which are in Christ Jesus, እንደ ሥጋ የማይሄዱ, but after the Spirit. For the law of the Spirit of life in Christ Jesus hath made me free from the law of sin and death.

ህጉ ማድረግ ያልቻለውን ነገር, ከሥጋ የተነሣ ደከመ (የኃጢአተኛ ተፈጥሮ, that rules in the old carnal man), እግዚአብሔር የገዛ ልጁን በኃጢአተኛ ሥጋ አምሳል ላከ, እና ለኃጢአት, በሥጋ የተወገዘ ኃጢአት: የሕግ ጽድቅ በእኛ ይፈጸም ዘንድ ነው።, እንደ ሥጋ የማይሄዱ (led by the sinful nature), ከመንፈስ በኋላ እንጂ (led by the Holy Spirit (ሮማውያን 7:14-8:4)).

ዳግም ስትወለድ, you will be redeemed from your sin nature, because your flesh has died in Christ and your spirit is raised from the dead.

As long as you stay in Christ and walk after the Spirit, you shall live in the freedom of Christ. But as soon as you sin and persevere in sin, and be led by your sinful nature that dwells in your flesh, the devil and his law; የ የኃጢአትና የሞት ሕግ will take dominion over your life.

‘የምድር ጨው ሁን’

*KJ, KW, Interlinear Greek New Testament

እርስዎም ሊወዱት ይችላሉ

    ስህተት: ይህ ይዘት የተጠበቀ ነው።