Ulikhoboka likabani na??

Abantu abayithandi igama elithi ikhoboka kwaye abafuni ukubizwa ngokuba likhoboka lomntu. Kodwa ebomini, uzakuba likhoboka lomntu. Umbuzo ngu, ulikhoboka likabani na?? Do you live after the flesh and do you belong to the darkness and are you a slave of the devil and do you listen and obey him or do you walk after the Spirit and do you belong to the Light and are you a slave of Jesus Christ and do you listen and obey Jesus Christ?

Umzekeliso ka-Agare noSara

KwabaseGalati 4:21-5:1, Paul gave the allegory of Agar and Sarah. Agar was a bondmaid (ikhobokazana), and her child Ishmael was born after the flesh. Sarah was a free woman and her child Isaac was born by the promise of God.

This allegory of Agar and Sarah in the Bible, represents the old creation that is born in the flesh (umnqophiso omdala), and the new creation that is born of the promise, kuYesu Kristu, nguMoya oyiNgcwele (umnqophiso omtsha).

Ndixelele, nina nithanda ukuba phantsi komthetho, aniwuva na umthetho?? Kuba kubhaliwe, ukuba uAbraham wayenoonyana ababini, enye ngomkhonzazana (ikhobokazana), enye ngumfazi okhululekileyo. Waye okunene lowo wekhobokazana ezelwe ngokwenyama; kodwa lowo womfazi okhululekileyo wayenalo ngalo idinga. Ezi zinto ziyintsomi: kuba aba bayiyo iminqophiso emibini; elinye liphuma entabeni yeSinayi, yona izalela ebukhobokeni, enguAgare ke leyo. Kuba loo nto inguHagare yiSinayi, intaba ekwelama-Arabhi, uphendule ngeYerusalem yakalokunje, usebukhobokeni ke kunye nabantwana bakhe.

Ke yona ephezulu iYerusalem ikhululekile, ngumama wethu sonke. Kuba kubhaliwe, Vuyani, Ludlolo lungazaliyo; gqabhuka ukhale, wena ungenanimba: ngokuba baninzi abantwana besishiywa, ngaphezu kwalowo unendoda. Ngoku thina, bazalwana, njengokuba wayenjalo uIsake, bangabantwana bedinga. Kusuke, kwanjengokuba wayesithi oko owazalwa ngokwenyama amtshutshise owazalwa ngokoMoya, kunjalo nangoku. Sithini na ke isibhalo? Likhuphele phandle ikhobokazana nonyana walo: kuba unyana wekhobokazana akasayi kuba ndlalifa kunye nonyana wokhululekileyo. Ngoko ke, bazalwana, asingabantwana bekhobokazana thina, kodwa yabakhululekileyo. Yimani ngoko enkululekweni, athe uKristu wasikhululela kuyo, nize ningabuyi nibanjwe yidyokhwe yobukhoboka (kwabaseGalati 4:21-5:1)

The old creation is a slave of the devil

Ngaphambi kokuba umazi uYesu Kristu nangaphambi kokuba akuhlangule kwibandla ubukumkani bobumnyama, ubulikhoboka likaMtyholi; umntwana wenyama. Ubulikhoboka lenyama yakho (umzimba wakho, iimvakalelo, ingqondo yenyama, iimvakalelo, iimvakalelo, njl.). The sinful flesh reigned as king in your life and you were tossed to and fro by your feelings and emotions.

You were led by your flesh and fulfilled the lusts and desires of your flesh and your carnal mind. Your flesh was in control and you listened to – niyithobele inyama yenu (Owu. Kwabase-Efese 2).

Ubungakhululekanga, kodwa ube ukhotyokiswa yinyama yakho, ukhotyokiswa ngumoya wokufa

The two sons of God on earth: UAdam noYesu

Before the day of Pentecost, phambi kokuthululwa koMoya oyiNgcwele, God had two sons on earthL Adam and Jesus.

Unyana wokuqala uAdam wadalwa ngokugqibeleleyo ngokomfanekiselo kaThixo (Elohim; uThixo, Jesus the Word, noMoya oyiNgcwele). Nangona kunjalo, UAdam wakholelwa kubuxoki bukasathana ngaphezu kwenyaniso kaYise (i Umyalelo kaThixo). UAdam wenza ukuthanda kwakhe kunokuba enze ukuthanda kukaYise. And so Adam disobeyed God and sinned.

Adam did what God forbade Adam to do. Ngenxa yokungathobeli kwakhe kuThixo, UAdam (kunye noEva) became a slave of the the devil, a slave of darkness and a slave of the flesh.

ndiya kubeka ubutshaba phakathi kwakho nomfazi, phakathi kwembewu yakho nembewu yakhe

Umoya wabo wafa baza ababa sakhululeka. Babengabenyama kwaye bebotshwe yinyama.

Because they became corrupt, the seed of the man became corrupt. Wonke umntu, owayeza kuzalwa embewini yomntu, wayeza kuzalwa njengekhoboka likaMtyholi, a child of the devil aka a sinner.

The second Son Jesus was the Son of the promise. Jesus was conceived by the Holy Spirit and born of the virgin Maria.

UYesu weza esenyameni ngokufana nomntu, kodwa Wazalwa ngeMbewu yoMoya.

KwiGenesis 3:15, God promised that the seed of the woman would bruise the head of the devil. The seed that God was referring to, was Jesus Christ His Son. Jesus would take the devil’s authority and power and give it back to the new creation.

And that’s exactly what happened when Jesus wafa emnqamlezweni as a sacrifice for humanity. UYesu wabuthabathela kuye bonke ubugwenxa nezono zehlabathi. UYesu wenziwa isono ngoko ke uYesu wangena eHadesi ngokusemthethweni.

EHadesi, UYesu wathatha kwakhona izitshixo zokufa kunye nesihogo wamsusa etroneni umtyholi, Ngokuthatha igunya lakhe. UYesu wavuka kwabafileyo yaye ngoku uhleli ngasekunene kukaThixo (Funda kwakhona: Wenza ntoni uYesu esihogweni?).

Wonke umntu uzalelwe umoni

Yonke person that is born on earth is born of the seed of fallen man and is born as a sinner (ikhoboka lesono). Akukho mntu ukhutshiweyo ngaphandle.

All people are sinners and remain sinners until they hear the truth of the gospel of Jesus Christ and decide to believe and repent of their sins and turn to Jesus Christ and become born again.

Only when people become born again by the incorruptible Seed of the Spirit, they will no longer be sinners and slaves of the devil and sin.

The people decided to believe Jesus Christ and follow Him and turn their back to their old life as a slave of the devil and sin. They are no longer carnal and through the flesh bound to the devil and walk in sin. But by faith and through regeneration in Christ, they have become spiritual and are bound by the Spirit to Jesus Christ and shall walk in righteousness.

The new creation is a son of God (oku kusebenza kuzo zombini iinkunzi nemazi), born of the promise by the Holy Spirit.

Oonyana benyama

Ngokuphazanyiswa kukaSara, Ishmael was fathered after the flesh. Sarah wanted to help God a little bit and offered her bondmaid Agar to Abraham. But God didn’t need Sarah’s help. Isenzo sikaSara saba nemiphumo kwinzala kaIsake. Ngokuba inzala yomnye, owazalelwa ngokwenyama wayitshutshisa imbewu yalowo wamnye, owazalwa emva kwedinga.

Ivesi yebhayibhile kaYohane 3-6 that which is born of the spirit is spirit

Oonyana baka-Agare bamela oonyana bakaMtyholi; the sons of this world. These sons have the evil nature of the devil and the spirit of this world within them; umoya womchasi-Kristu.

Bangaboni, amakhoboka esono. Ngoko ke, they live in the bondage of sin.

Balawulwa kwaye bakhokelwa ziingcinga zengqondo yabo yenyama kwaye baphila emva kwentando, iinkanuko, iminqweno, iimvakalelo, neemvakalelo zenyama yabo.

Benza ezo zinto, nto leyo uThixo angayithandiyo waza wabalela abantu bakhe ukuba bayenze umthetho yoMnqophiso oMdala.

Bafana nje noAdam, ababekholwa bubuxoki bukaMtyholi, endaweni yenyaniso kaThixo waza waba ngongalithobeliyo iLizwi likaThixo nomyalelo wakhe.

Bacinga ukuba bakhululekile. Kodwa enyanisweni, they are slaves of the devil and slaves of their flesh (Umzimba nomphefumlo). They are controlled by the evil spirits of darkness that cause them to sin. And through their sinning banika umtyholi amandla and worship him.

Oonyana bedinga

Oonyana bakaSara (umfazi okhululekileyo) are the sons of God and the Kingdom of Heaven. They are the sons of the promise: indalo entsha. They’re born again in Jesus Christ of the Seed of the Holy Spirit.

Baye baba ngoonyana bakaThixo yaye banokungena kuBukumkani bamazulu nakwitrone kaThixo.

They are no longer sinners and don’t live under the judgment of the law of sin and death anymore. Ngenxa yokuba benzile wayibethelela emnqamlezweni inyama yabo (Intando yabo, 'mna', iimvakalelo, iimvakalelo, carnal lusts, iminqweno, njl.) in Christ and buried their flesh through baptism.

Umoya wabo uphile, ngokuba umoya wabo, owayefile, uvuswe kwabafileyo ngamandla oMoya oyiNgcwele.

Benziwe ngcwele kwaye bangamalungisa ngegazi likaYesu Kristu kwaye bakhululwe kubukhoboka bobumnyama.

The sons of God are controlled by the Holy Spirit

As they are holy and righteous in Christ, the received the promise of the Father: UMoya oyiNgcwele, wherewith the laws of God are written upon their heart. The Holy Spirit dwells in the new creation and leads and guides them according to the Word of God.

They are controlled by the Holy Spirit and obey the Word of God. Nje ngeziphumo, they shall live holy and walk righteous in the will of God and honor and glorify the Father and Jesus Christ.

Ukutshutshiswa koonyana bakaThixo

Kusuke, kwanjengokuba wayesithi oko owazalwa ngokwenyama amtshutshise owazalwa ngokoMoya, kunjalo nangoku (kwabaseGalati 4:29)

Kwaye oku kusenzeka nanamhlanje. Abantwana beli hlabathi, abahlala esonweni nasebubini, hate and tshutshisa Oonyana bakaThixo, who walk after the Spirit and obey God’s Word.

Sibona ukwanda kobugwenxa nezono, nje kwi Iintsuku zikaNowa. We see an increase in hate towards God, UYESU khristu, noMoya oyiNgcwele, Who dwells in the children of God, iyanda ngokunjalo.

Abalandeli behlabathi

As long as you believe and accept the wisdom and knowledge of the world and follow the world and think like the world, talk as the world, and act like the world, you have nothing to worry about, yonke into iilungile.

As long as you bow before the spirits of this world and be a partaker of their works, aniyi kutshutshiswa, kodwa uya kuba yamkelwe lihlabathi.

Abalandeli bakaYesu Kristu

But as soon as you take a stand on the Word of God and give them an undesired answer or don’t approve of their works (izono zabo nobugwenxa babo), and don’t walk and talk the way they walk and talk, you experience persecution.

Ivesi yeBhayibhile 1 UYohane 2:15 musani ukulithanda ihlabathi kwanezinto ezisehlabathini, ukuba kukho othi alithande ihlabathi, uthando lukaYise alukho kuye.

Ukuba uthabatha ukuma kuYesu Kristu; the Word and obey Him and keep Imithetho yakhe and do His will and represent His Kingdom, uya kwandula ke utshutshiswe ngabantu abakujikelezileyo, abanomoya weli hlabathi; umoya womchasi-Kristu (umtyholi).

That’s the price you have to pay if you want to follow Jesus.

When you become a slave of Jesus Christ, uba utshaba lweli hlabathi.

Siphila kwixesha, where too many Christians water down the gospel of Jesus Christ.

Endaweni yokukholisa uThixo nokuthabatha indawo yabo kuYesu Kristu; ilizwi, bakholisa ihlabathi, bakholisa abantu, kuba befuna ukuthandwa, yamkelwe, kwaye ihlonitshwe ngabantu.

The Christians that do take a stand on the Word of God, kwaye ulandele iLizwi, endaweni yehlabathi zigqalwa zingqongqo kakhulu, unqulo, ngqongqo, yakudala, njl. While they are the ones, abahlala kuyo true freedom in Jesus Christ.

They walk after the Spirit as slaves of righteousness, instead of walking after the flesh as slaves of sin. They are no longer bound by the law and live under the judgment of God, but they are delivered and live in the liberty of the Spirit.

Ehamba kwidinga njengonyana kaThixo

Walking in the promise as a son of God means walking by faith in Jesus Christ; ilizwi. Ukuba uhamba ngokholo, you will be obedient to the (iyonke) ILizwi LikaThixo. Kuphela ngeLizwi likaThixo, Uya kumazi, kwaye wazi Intando yakhe.

Ukwanguye

‘Being obedient to the Worddoesn’t mean going back to the Old Covenant to the sacrificial laws, imithetho yokutya, the feasts, njl. ukuze usindiswe okanye uhlale usindisiwe. Because we are only saved by Jesus’ umsebenzi wokuhlangula nangegazi laKhe.

Siphila kuMnqophiso oMtsha ngoYesu Kristu. Kuye, we have become a new creation (wazalwa ngamanzi noMoya).

Kodwa ukuthanda kukaThixo; what pleases Him and what doesn’t please Him, uye hayi itshintshiwe, kwaye ayisayi kuze itshintshe. Ngokuba uThixo i enjalo, Izolo, Namhlanje, kwaye ngonaphakade.

Ngoko ke, it is important to get to know Him and His will, NgeLizwi lakhe, kwaye hlaziya ingqondo yakho ngeLizwi likaThixo, so that your mind lines up with Him.

Ukuba ngokwenene Thanda uThixo ngentliziyo yakho yonke, umphefumlo, ingqondo, kunye namandla, uya kukwazi ukuhlala uthobela uThixo kwaye ugcine imiyalelo yakhe.

You have a free will

Kodwa uya kuhlala unenkululeko yokuzikhethela, even after you become born again. Ngalo lonke ixesha uhamba emva komoya, awuyi kuzalisekisa inkanuko kunye neminqweno yenyama kwaye ungoni kwaye ungafumani kugwetywa.

Kodwa ngokukhawuleza, as you start walking after the flesh and listen to your flesh instead of the Word (UYESU khristu) noMoya oyiNgcwele, kwaye ukhethe ukwenza intando yakho, nikhokelwa ziinkanuko zenu zenyama, iminqweno, iingcinga, iimvakalelo, iimvakalelo, njl., uhambe ekungathobelini iLizwi likaThixo, esonweni, uya kwandula ke ube likhoboka likaMtyholi.

Uya kulawulwa ngamagunya obumnyama kwaye awusayi kuphinda ukhululeke. Ke niya kuxinzelelwa phantsi nguMtyholi, nibuye nihlale phantsi kwedyokhwe yakhe yobukhoboka.

Hlaziya ingqondo yakho ngeLizwi likaThixo

Yiyo loo nto ibaluleke kakhulu, xa uthe waba sisidalwa esitsha, Ukuvuselela ingqondo yakho ngeLizwi likaThixo. Kuphela kungokuhlaziya ingqondo yakho ngeLizwi likaThixo, uya kumazi uYesu nentando yakhe, nangaye, Uya kwazi uYise kunye nentando yakhe.

Xa usebenzisa iLizwi, wena become a doer of the Word and become like Him and talk and walk like Him.

NgeLizwi nangoMoya oyiNgcwele, Ngubani uMfundisi wakho eLizwini, Uyakwazi ukuva okulungileyo nokubi.

Xa uhleli eLizwini, you shall reign over the enemy; umtyholi, nomkhosi wakhe wonke. Kodwa nje ukuba ushiye iLizwi kwaye uqalise ukuhamba emva kwenyama, nasemva kolwazi lwengqondo yenu endala yenyama; ulwazi lweli hlabathi, utshaba luya kunithimba, lunilawule. (Funda kwakhona: Uhamba njani kulawulo olunikwe nguThixo?).

Ulikhoboka likabani na??

Awunako ukuba likhoboka likasathana kunye nekhoboka likaYesu Kristu. Ayinakwenzeka loo nto! Kufuneka wenze ukhetho.

  • Ngaba uyafuna ukuqhubeka uphila ngokwenyama, being led by your lusts, iminqweno, iingcinga, ingqondo, (yehlabathi) ubulumko, nolwazi? Doing your own will and be controlled by the darkness? Ngaba uyalithanda ihlabathi nezinto ezisehlabathini?? Ngaba uyafuna ukukhonza ihlabathi kwaye ube likhoboka lehlabathi; umtyholi, kwaye sihlala esonweni nasekuchaseni umthetho?
  • Okanye uzimisele ukuncama ubomi bakho; intando yakho, iminqweno, iinkanuko, iimvakalelo, iingcinga, (yehlabathi) ubulumko nolwazi, njl. to serve Jesus Christ and become His slave? Are you willing to become a slave of Jesus Christ and live in holiness and righteousness, ndingummi waseYerusalem ephezulu, ngelixa ulawulwa nguMoya oyiNgcwele?

If you are willing to lay down your life and live in true freedom, then all you have to do is to take one step towards Jesus Christ and repent of your former life as a sinner and make Jesus your Saviour and Lord.

Ukuba uyaguquka, UYesu uyakuxolela akuxolelanise noBawo, ngokuba uyakuthanda. Jesus took the first step to show you how much He loves you. Ngoku kuxhomekeke kuwe, wenza ntoni ngayo.

Kodwa kuya kufuneka wenze isigqibo: yinyama okanye ngumoya.

‘Yibani yityuwa yehlabathi’

Ungathanda kwakhona

    impazamo: Ngenxa yelungelo lokushicilela, it's not possible to print, Khuphela, ikopi, hambisa okanye upapashe lo mxholo.