بوونے والے کی تمثیل; چار قسم کے مومنین

جنت کی بادشاہی ایک روحانی بادشاہی ہے. کیونکہ خدا کے لوگ روحانی نہیں بلکہ جسمانی تھے, یسوع نے خدا کی بادشاہی کو ظاہر کرنے کے لئے فطری دائرے اور روزمرہ کی زندگی سے عکاسیوں اور مثالوں کا استعمال کیا, روحانی بصیرت فراہم کریں, اور روحانی اور اخلاقی اصول سکھائیں. آپ کہہ سکتے ہیں, کہ یسوع نے روحانی کا فطری طور پر ترجمہ کیا. ان میں سے ایک تمثیل میتھیو میں بوائی کی تمثیل ہے 13. What is the meaning of the parable of the sower?What do the soil and the seed represent in the parable of the sower?

What is the meaning of the بونے والے کی تمثیل?

بوونے والے کی تمثیل میں, یسوع نے جنت کی بادشاہی اور چار طرح کے مومنین کے بارے میں بات کی (عیسائی). حضرت عیسیٰ علیہ السلام نے سوور اور بیجوں کا موازنہ جنت کی بادشاہی سے کیا.

اور وہ (یسوع) spake many things unto them in parables, کہتی ہے, دیکھو, بو بونے کے لئے ایک بونے والا نکلا; اور جب اس نے بویا, کچھ بیج راستے میں گر گئے, اور پرندوں نے آکر انہیں کھا لیا: کچھ پتھراؤ کے مقامات پر گر پڑے, جہاں ان کے پاس زیادہ زمین نہیں تھی: اور اس کے ساتھ ہی وہ پھوٹ پڑے, کیونکہ انہیں زمین کی کوئی گہری نہیں تھی: اور جب سورج طلوع ہوا تھا, وہ جھلس گئے تھے; اور کیونکہ ان کی جڑ نہیں تھی, وہ مرجھا گئے. اور کچھ کانٹوں میں گر گئے; اور کانٹے پھوٹ پڑے, اور ان کو گلا گھونٹ دیا: لیکن دوسرا اچھی زمین میں گر گیا, اور پھل سامنے لایا, کچھ سو گنا, کچھ ساٹھ, کچھ تیس. جو سننے کے لئے کان ہے, اسے سننے دو (میتھیو 13:3-9, نشان 4:3-8, لیوک 8:5-8)

بادشاہی بیج کے طور پر بویا جاتا ہے. بو بونے کی تمثیل میں بیج خدا کے کلام کی نمائندگی کرتے ہیں جو مومنوں کی زندگی میں بویا جاتا ہے. مومن کے دل اور زندگی پر منحصر ہے, بیج پھل پیدا کرے گا یا نہیں.

جب مومن پھل پیدا کرتا ہے, خدا کی بادشاہی مومن کی زندگی میں دکھائی دیتی ہے.

بونے نے وہی بیج بویا. لیکن چاہے بیج (خدا کے الفاظ) پھل پیدا کرتا ہے مٹی پر منحصر ہوتا ہے (‘روحانی سرزمین’ مومن کی; مومن کی زندگی).

Is the believer born again and has the believer received ایک نیا دل? مومن کس طرح کی زندگی گزارتا ہے? Has the believer laid down his or her flesh in Jesus Christ and does (s)وہ چیزوں کی تلاش کرتا ہے, جو اوپر ہیں? یا مومن اب بھی اپنی زندگی سے پیار کرتا ہے اور ان چیزوں کی تلاش کرتا ہے, جو اس زمین پر ہیں?

What is the meaning of the seed that fell by the way side?

جب کوئی بادشاہی کا کلام سنتا ہے, اور اسے نہیں سمجھتا ہے, پھر شریر آتا ہے, اور اس کو پکڑتا ہے جو اس کے دل میں بویا گیا تھا. یہ وہی ہے جس نے ویسے بیج حاصل کیا (میتھیو 13:19)

بوونے والے کی تمثیل میں, بیج جو راستے میں گرتے ہیں مومن کی نمائندگی کرتے ہیں, جو خدا کے کلام سنتا ہے لیکن خدا کی باتوں کو نہیں سمجھتا ہے. یہ کئی وجوہات کی وجہ سے ہوسکتا ہے.

بائبل کی آیت 1 کرنتھیوں 2:14 فطری آدمی خدا کی روح کی چیزیں نہیں پاتا کیونکہ وہ اس کے لئے حماقت ہیں اور نہ وہ انہیں جان سکتا ہے کیونکہ وہ روحانی طور پر پہچانی جاتی ہیں

Maybe the believer is not born again and therefore doesn’t understand the spiritual things of the Kingdom of God. چونکہ قدرتی بوڑھا آدمی خدا کی بادشاہی کی روحانی چیزوں کو سمجھنے اور سمجھنے کے قابل نہیں ہے.

لیکن فطری آدمی خدا کی روح کی چیزیں نہیں وصول کرتا ہے: کیونکہ وہ اس کے لئے بے وقوف ہیں: نہ ہی وہ ان کو جان سکتا ہے, کیونکہ وہ روحانی طور پر سمجھے جاتے ہیں (1 کرنتھیوں 2:14)

ایک اور وجہ ہوسکتی ہے, کہ خدا کے الفاظ واضح طور پر یا غلط انداز میں بیان نہیں کیے جاتے ہیں جس کی وجہ سے الجھن پیدا ہوسکتی ہے.

But it can also be that the attention of the believer is drawn away while listening to the words of God or while reading the Bible.

ویسے بھی, بہت ساری وجوہات ہیں, ایک مومن کیوں؟, جو خدا کے الفاظ سنتا ہے, خدا کی باتوں کو نہیں سمجھنا.

اگر مومن بادشاہی کے الفاظ سنتا ہے لیکن انہیں نہیں سمجھتا ہے, پھر شیطان (شریر) آکر بیجوں کو پکڑتا ہے. The devil catches away the words that are sown in his heart.

نتیجے کے طور پر, the seed shall not grow and shall not produce fruit.

What is the meaning of the seed that fell on stony places?

لیکن جس نے بیج کو پتھر کے مقامات پر حاصل کیا, وہی ہے جو کلام سنتا ہے, اور خوشی کے ساتھ آنون اسے موصول کرتا ہے; پھر بھی وہ خود میں جڑ نہیں ہے, لیکن تھوڑی دیر کے لئے دور: کیونکہ جب کلام کی وجہ سے مصیبت یا ظلم و ستم پیدا ہوتا ہے, بذریعہ وہ ناراض ہے (میتھیو 13:20-21)

The seed that was received in stony places represents the believers, جو فطرت کے عارضی طور پر ہیں اور اس لمحے کے ماننے والے ہیں. These believers are tossed to and fro and carried about with every wind of doctrine.

جیسے ہی ایک مبلغ ایک نئے نظریہ کے ساتھ پیدا ہوتا ہے, وہ مبلغ کو چرواہے کے بغیر بھیڑوں کی طرح بھاگتے ہیں اور مبلغ کو سنتے ہیں اور اس کی پیروی کرتے ہیں.

مومن مستقل طور پر نئے عقائد کی تلاش میں رہتا ہے اور زیادہ سے زیادہ اساتذہ جمع کرتا ہے اور ان کو سنتا ہے. The believer is eager to learn and attend a lot of conferences and seminars and feeds himself (or herself) with all these doctrines. اسے خوشی کے ساتھ الفاظ ملتے ہیں, لیکن یہ خوشی صرف عارضی ہوگی.

کیونکہ جیسے ہی مومن گھر آتا ہے اور اپنی روزمرہ کی زندگی کو جاری رکھے گا یا چیزوں کا اطلاق کرتا ہے, جو اسے سکھایا گیا ہے, اس کی زندگی میں, تیز نتائج دیکھے بغیر یا جب اسے مخالفت کا سامنا کرنا پڑتا ہے, مومن چھوڑ دیتا ہے اور وہ تمام چیزیں جو اس نے سیکھی ہے وہ بخارات بن جائے گی.

His whole life he is learning and attending seminar after seminar without coming to the knowledge of the truth (2 تیمتھیس 3:7).

The believer that endures for a while, فتنے اور ظلم و ستم کے خلاف کھڑا نہیں ہے

مومن, جو تھوڑی دیر کے لئے برداشت کرتا ہے, اپنے آپ میں کوئی جڑ نہیں ہے. وہ دوسروں کے علم اور تجربات کو کھلا دیتا ہے, بنیادی طور پر مشہور مبلغین. مومن کا خیال ہے کہ اس کا یسوع کے ساتھ رشتہ ہے, لیکن سچ ہے, کہ اس کا یسوع مسیح کے ساتھ کوئی رشتہ نہیں ہے; لفظ, لیکن لوگوں اور خیالی عیسیٰ کے ساتھ, جسے مومن نے اپنے ذہن میں پیدا کیا ہے (یہ بھی پڑھیں: جعلی عیسیٰ جعلی عیسائی کیسے پیدا کرتا ہے).

کیونکہ جیسے ہی حالات بدلتے اور مخالفت کرتے ہیں, خدا کے کلام کی وجہ سے مصیبت یا ظلم و ستم پیدا ہوتا ہے, مومن کی کامیابی ہے اور وہ کھڑا نہیں ہے.

جھوٹی محبت

مومن سچائی کو برقرار نہیں رکھتا ہے; خدا کا کلام, لیکن لوگوں اور سمجھوتوں کے دباؤ کا شکار. (یہ بھی پڑھیں: بائبل اختتامی اوقات میں ظلم و ستم کے بارے میں کیا کہتی ہے).

مومن قبول کرنا چاہتا ہے اور لوگوں کو پسند کرنا اور دنیا کی طرح رہنا چاہتا ہے.

وہ خدا کی باتوں کی وجہ سے ظلم و ستم کا تجربہ نہیں کرنا چاہتا ہے یا لوگوں سے نفرت اور مسترد نہیں کرنا چاہتا ہے. لہذا مومن ان چیزوں سے سمجھوتہ اور منظور کرتا ہے جو خدا کے کلام اور اس کی مرضی کی مخالفت کرتے ہیں.

بہت سے متقی بہانے اور الفاظ, فضل اور محبت کی طرح, مومن کے ذریعہ اس کے طرز عمل کو منظور کرنے اور گناہ سے سمجھوتہ اور برداشت کرنے کے لئے استعمال کیا جاتا ہے. However the believer fools himself by thinking that he walks in love by accepting sin. But that is a lie from the devil.

محبت میں چلنے کے بجائے, the believer walks in false love as an enemy of the cross (یہ بھی پڑھیں: فضل کے سمندر میں کھو گیا).

مومن, جو اپنے آپ میں جڑ نہیں ہے تھوڑی دیر کے لئے برداشت کرتا ہے. وہ خوشی سے کلام سنتا ہے اور وصول کرتا ہے, لیکن جب لفظ کی وجہ سے فتنے اور ظلم و ستم پیدا ہوتا ہے, فورا. وہ ٹھوکر کھاتا ہے اور پھل نہیں رکھتا ہے.

Wat is the meaning of the seed that fell among thorns?

اس نے یہ بھی کہ کانٹوں میں بیج حاصل کیا ہے جو کلام سنتا ہے; اور اس دنیا کی دیکھ بھال, اور دولت کی دھوکہ دہی, کلام کو گلا گھونٹیں, اور وہ بدکاری کا شکار ہوجاتا ہے (میتھیو 13:22)

اور جو کانٹوں کے درمیان گر گیا وہ ہیں, کون سا, جب انہوں نے سنا ہے, آگے بڑھیں, اور اس زندگی کی دیکھ بھال اور دولت اور لذتوں سے گلے لگائے جاتے ہیں, اور کمال میں پھل نہ لائیں (لیوک 8:14)

بوونے والے کی تمثیل میں, the seed that fell among thorns represents the believer, جو خدا کا کلام سنتا ہے, لیکن اس کا دل خداوند کے ساتھ پوری طرح پرعزم نہیں ہے. وہ اس دنیا کی چیزوں پر زیادہ توجہ مرکوز کرتا ہے. روزمرہ کی زندگی کی چیزیں اور دیکھ بھال مومن کو مکمل طور پر استعمال کرتی ہے.

اس کی زندگی خود پر مرکوز ہے, اس کا کنبہ, زمینی خوشحالی, کامیابی, دولت, اور مادیت پسندی. وہ شخص خدا کی بادشاہی کی چیزوں پر روحانی طور پر مبنی ہونے کی بجائے کارکردگی پر مبنی ہے.

اس کی قیادت جسم کی خواہشات اور خواہشات کی وجہ سے ہے اور جسمانی نعمتوں پر مرکوز ہے, خوشحالی, اور دولت, روحانی دولت اور دولت کے بجائے, اور جو چاہے اسے حاصل کرنے کے لئے ایک غلط اور بٹی ہوئی خوشخبری استعمال کرتا ہے (یہ بھی پڑھیں: میں آپ کو اس دنیا کی دولت دوں گا).

اس کا دماغ اور اس کی زندگی پرواہوں کا غلبہ ہے, دھوکہ دہی کی دولت, اور اس دنیا کی لذتیں. اس کی وجہ سے یہ لفظ دم گھٹا ہوا ہے اور پھل کو کمال تک نہیں لائے گا.

What is the meaning of the seed that fell into good ground?

لیکن جس نے اچھی زمین میں بیج حاصل کیا وہ وہ ہے جو کلام سنتا ہے, اور اسے سمجھتا ہے; جو پھل بھی رکھتا ہے, اور آگے لائیں, کچھ سو گنا, کچھ ساٹھ, کچھ تیس (میتھیو 13:23)

بوونے والے کی تمثیل میں, بیج جو اچھی زمین میں موصول ہوا تھا اس کی نمائندگی کرتا ہے دوبارہ پیدا ہوا مومن, جو خدا کے کلام کو حاصل کرتا ہے اور سمجھتا ہے.

روح کا پھل

مومن پڑھتا ہے, مطالعات, اور کلام پر غور کرتا ہے اور روح القدس کے ذریعہ پڑھایا جاتا ہے.

مومن کے پاس ہے اپنی زندگی بسر کردی یسوع مسیح میں اور اس کی روح اس میں اٹھ کھڑی ہوئی ہے. لہذا مومن روحانی ہے اور خدا کی بادشاہی کی چیزوں پر مرکوز ہے.

یہ مومن راضی ہے اور اس لفظ اور روح القدس کے ذریعہ عذاب اور اصلاح کرنے کے لئے کھلا ہے. وہ رکاوٹ اور سرکش نہیں ہوگا اور خدا کی باتوں اور اس کی اصلاحات کو مسترد نہیں کرے گا.

اس کے برعکس, وہ سنتا ہے, اس کے الفاظ کی تعمیل کریں اور اپنی زندگی میں اس کے الفاظ لگائیں اور صبر کریں, تاکہ اس کی روح پختہ ہو اور پھل لائے گی.

وہ شخص اپنے دماغ کو اس دنیا کے تمام فضول سے نہیں کھلاتا ہے اور حالات سے مشغول نہیں ہوگا, ستایا, مزاحمت, مخالفت, پرواہ, مسائل, پیسے کے لئے محبت, دولت, دولت, اور دنیا کی دیگر جسمانی چیزیں. لیکن مومن ان چیزوں کی تلاش کرے گا جس کے ساتھ وہ اوپر ہیں نہ کہ اس زمین پر. وہ لوگوں کی مزاحمت اور ظلم و ستم کے باوجود کلام پر کھڑا رہے گا. اس کی وجہ سے, وہ غیر متزلزل ہوگا اور زیادہ پھل پیدا کرے گا.

'زمین کا نمک بنو’

شاید آپ یہ بھی پسند کریں

    غلطی: کاپی رائٹ کی وجہ سے, it's not possible to print, ڈاؤن لوڈ, کاپی, اس مواد کو تقسیم یا شائع کریں.