اس کا کیا مطلب ہے کہ خدا کی بادشاہی راستبازی ہے۔, امن, اور روح القدس میں خوشی? چرچ کے لیے اس کا کیا مطلب ہے؟; مسیح کا جسم? عیسائیوں کی زندگی اور چلنے کے لئے اس کا کیا مطلب ہے؟? Do Christians live in the Kingdom of God and do they walk in righteousness, امن, اور روح القدس میں خوشی?
The Kingdom of God is not meat and drink but righteousness, امن, اور روح القدس میں خوشی
کیونکہ خدا کی بادشاہی گوشت اور پینے کی چیز نہیں ہے۔; لیکن صداقت, اور امن, اور روح القدس میں خوشی (رومیوں 14:17)
رومیوں میں 14:17, Paul wrote that the Kingdom of God is not meat and drink, but the Kingdom of God is righteousness, امن, اور روح القدس میں خوشی. What Paul meant by this and in what context Paul wrote these words, is already discussed in the previous blog post (یہ بھی پڑھیں: خدا کی بادشاہی گوشت اور مشروب نہیں ہے۔).
اس بلاگ پوسٹ میں, the meaning of the Kingdom of God is righteousness, امن, and joy in the Holy Ghost will be further discussed (not in the context of Romans 14).
The Kingdom of God is righteousness
لیکن بیٹے سے کہتا ہے۔, تیرا تخت, اے خدا!, ہمیشہ اور ہمیشہ کے لئے ہے: a sceptre of righteousness is the sceptre of Thy Kingdom. تُو نے راستبازی کو پسند کیا۔, اور بدکاری سے نفرت کی۔; لہذا خدا, یہاں تک کہ آپ کا خدا, آپ کو اپنے ساتھیوں کے اوپر خوشی کے تیل سے مسح کیا ہے۔ (عبرانیوں 1:8-9)
کیونکہ رب کا کلام درست ہے۔; اور اس کے تمام کام سچائی سے ہوتے ہیں۔. He loves righteousness and judgment: زمین رب کی بھلائی سے بھری ہوئی ہے۔ (زبور 33:5)
راستبازی کا عصا اس کی بادشاہی کا عصا ہے۔, because God the Father, یسوع مسیح بیٹا, and the Holy Ghost are holy and righteous and love righteousness and hate iniquity (to. زبور 45:7; 50:6; 71:19; 72:2; 96:13; 97:6; 98:9; 111:3; یرمیاہ 50:7, وحی 2:6).
خدا گناہ کے ساتھ میل جول نہیں کرسکتا, He can’t be a partaker of sin and iniquity (یہ بھی پڑھیں: کیا یسوع گناہ کا پروموٹر ہے؟?)
سب, who claims the opposite and says that it is possible, جھوٹا ہے, based on God’s Word and does not speak and act from God’s Word and doesn’t walk in the truth of God, but speaks and acts from his flesh (corrupt nature, جسمانی دماغ, احساسات, جذبات, رائے, وغیرہ۔) and walks in the lies of the devil that keeps people in bondage. Because the lies of the devil don’t lead to holy lives and (ابدی) حیات, but lead to sin and the destruction of people (to. کہاوت 8:20; 12:21, رومیوں 1:16-32)
Throughout the Bible and even today, we see where the lies of the devil lead to. Yet every single time, the devil manages to deceive God’s people and lead them astray, خدا کے کلام کی تنبیہ کے باوجود (یہ بھی پڑھیں: کیا خدا کے لوگ علم کی کمی کی وجہ سے تباہ ہوئے ہیں؟?).
God is holy and righteous and shall never approve the evil walk of (گر گیا) بنی نوع انسان
For Thou art not a God that hath pleasure in wickedness: neither shall evil dwell with Thee. The foolish shall not stand in Thy sight: Thou hatest all workers of iniquity. Thou shalt destroy them that speak leasing: the Lord will abhor the bloody and deceitful man (زبور 5:5-7)
شریروں کی روش رب کے نزدیک مکروہ ہے۔: but He loves him that follows after righteousness (کہاوت 15:9)
God has never approved the wicked walk of people, which derives from the corrupt nature of (گر گیا) آدمی. And God shall never approve the evil walk of people and wickedness and He shall never bless sin, because God is holy and righteous.
God calls the people to repentance and the removal of sins and by faith become born again in Christ and become sons of God (یہ مردوں اور عورتوں دونوں پر لاگو ہوتا ہے) and as His sons walk holy and righteous in His will. God didn’t send His Son for nothing.
God didn’t give His Son as a living sacrifice, so that people could live in sin
کیونکہ ہم خود بھی بعض اوقات بے وقوف تھے۔, نافرمان, دھوکہ دیا, متنوع خواہشات اور لذتوں کی خدمت کرنا, بغض اور حسد میں رہنا, نفرت انگیز, اور ایک دوسرے سے نفرت. لیکن اس کے بعد ہمارے نجات دہندہ خُدا کی مہربانی اور محبت انسان پر ظاہر ہوئی۔, راستبازی کے کاموں سے نہیں جو ہم نے کیے ہیں۔, but according to his mercy he saved us, تخلیق نو کی دھلائی سے, اور روح القدس کی تجدید; جو اس نے ہمارے نجات دہندہ یسوع مسیح کے ذریعے ہم پر کثرت سے بہایا; جو اُس کے فضل سے درست ثابت ہوتا ہے۔, ہمیں ہمیشہ کی زندگی کی امید کے مطابق وارث بنایا جائے۔ (ٹائٹس 3:3-7)
God didn’t send His Son to the earth and didn’t give His Son as a living sacrifice, so that people could continue to do the evil works of the flesh that oppose the will of God, and live in disobedience to God in sin.
But God has sent and sacrificed His Son for humanity to deal with the sin problem of humanity (the sin and sin nature of (گر گیا) آدمی) and to heal fallen man (restore them in their state, پوزیشن, اور خدا کے ساتھ تعلق), by making in Christ a new creation (by the washing of regeneration and renewing of the Holy Ghost), who is perfect created in His image and through the Holy Ghost possess His righteous nature (to. جان 3:16-31), رومیوں 3:20-28; 8:29-30, 2 کرنتھیوں 5:17-21, گلیاتیوں 6:15, افسیوں 4:24, کولسیوں 2:9-15).
اس لیے, no one has an excuse to keep living as a sinner and persevere in sin (یہ بھی پڑھیں: کیا آپ ٹوٹی ہوئی دنیا کو بہانے کے طور پر استعمال کر سکتے ہیں؟?).
Faith in the lies of the devil leads to death
By faith in the lie of the devil, man fell from his position and death entered and man became corrupt. Man was no longer perfect, but by faith in the lie of the devil and doing his word, man became a sinner. تاہم, man wouldn’t remain a sinner forever.
Immediately after the fall of man, God prophesied and promised (گر گیا) آدمی, that the position of fallen man and the unrighteous state of fallen man and the relationship between fallen man and God would be restored through the Messiah; حضرت عیسی علیہ السلام, so that man would be made righteous and reconciled with God and man would live holy and righteous in communion with God and reign with Christ on earth in His power after His will (یہ بھی پڑھیں: اس کا کیا مطلب ہے کہ شیطان کا سر کچلا گیا کیونکہ عیسیٰ کی ایڑی کو چوٹ لگی تھی۔?).
Every person needs the sacrifice and blood of Jesus to be saved and be made righteous
لیکن اب شریعت کے بغیر خدا کی راستبازی ظاہر ہوتی ہے۔, شریعت اور انبیاء کے ذریعہ گواہی دی جارہی ہے۔; یہاں تک کہ خُدا کی راستبازی جو یسوع مسیح کے ایمان سے سب کے لیے اور اُن سب کے لیے ہے جو ایمان رکھتے ہیں۔: کیونکہ کوئی فرق نہیں ہے: سب کے لئے گناہ کیا ہے, اور خدا کی شان سے کم ہوں; مسیح یسوع میں جو چھٹکارا کے ذریعہ اپنے فضل سے آزادانہ طور پر جواز پیش کیا جارہا ہے: جسے خدا نے اپنے خون میں ایمان کے ذریعہ ایک پیش گوئی کی ہے, ماضی کے گناہوں کی معافی کے لئے اس کی راستبازی کا اعلان کرنا, خدا کی رواداری کے ذریعے; اعلان کرنے کے لئے, میں کہتا ہوں۔, اس وقت اس کی راستبازی: کہ وہ انصاف پسند ہو, اور اس کا جواز جو یسوع پر یقین رکھتا ہے (رومیوں 3:21-26)
Everyone is born as a sinner and has a corrupt nature that produces sin and iniquity.
Everyone is a sinner and therefore everyone needs to be born again to be saved. God has made a way for the redemption of mankind and to be saved and that Way is Jesus Christ.
There is no other way to be saved and there is no other way to enter the Kingdom of Heaven than through Jesus Christus, Who is the Way the Truth, اور زندگی, and by regeneration in Him (یہ بھی پڑھیں: Is there no other way to eternal life?)
The sinner is made righteous in Christ by His blood and has become a righteous person
اب ہم مسیح کے سفیر ہیں۔, گویا خدا نے آپ کو ہماری طرف سے التجا کی ہے۔: ہم آپ کو مسیح کی جگہ پر دعا کرتے ہیں۔, تم خدا کے ساتھ صلح کرو. کیونکہ اُس نے اُسے ہمارے لیے گناہ بنایا ہے۔, جو کوئی گناہ نہیں جانتا تھا۔; تاکہ ہم اس میں خدا کی راستبازی بن جائیں۔ (2 کرنتھیوں 5:20-21)
Without regeneration in Christ, people are lost. Because the judgment of God shall come over the sinners, who live in enmity with God and rebellion and disobedience to His Word (to. رومیوں 1:32; 2:2-16, 2 تھیسالونیوں 1:7-9, عبرانیوں 13:4, 2 پیٹر 2:9, وحی 20:11:15)
Only by the redemptive work and the blood of Jesus Christ, a person can be saved and be made righteous. Therefore a person can only become righteous by faith in the redemptive work of Jesus Christ and regeneration in Him.
راستباز راستبازی پر چلتا ہے۔
لہذا اپنے فانی جسم میں گناہ نہ ہونے دیں, کہ آپ کو اس کی خواہشات میں اس کی اطاعت کرنی چاہئے. نہ ہی آپ اپنے ممبروں کو گناہ کے لئے بے انصافی کے آلات کے طور پر حاصل کرتے ہیں: لیکن اپنے آپ کو خدا کے سامنے پیش کریں, جیسا کہ مردوں سے زندہ ہیں, اور آپ کے ممبران خدا کے لئے راستبازی کے آلات کے طور پر. کیونکہ گناہ آپ پر غلبہ حاصل نہیں کرے گا: کیونکہ آپ قانون کے تحت نہیں ہیں, لیکن فضل کے تحت. پھر کیا? کیا ہم گناہ کریں؟, کیونکہ ہم قانون کے تحت نہیں ہیں, لیکن فضل کے تحت? خدا نہ کرے (رومیوں 6:12-15)
میں راستی کی راہ میں رہنمائی کرتا ہوں۔, فیصلے کے راستوں کے بیچ میں (کہاوت 8:20)
When a person is born again in Christ and made righteous and because of the justification in Him received the Holy Ghost and entered the Kingdom of God, the person shall live from this Kingdom by the Holy Ghost from his righteous state and position in Christ, and from his new nature (خدا کی فطرت) and new heart, wherein the law of Christ (the law of the Kingdom of God; خدا کی مرضی) is written and reigns, and walk in righteousness and do righteous works
This proves whether a person has become a new creation in Christ and received the Holy Ghost and belongs to God and His Kingdom or not.
Because as God is righteous and the scepter of righteousness is the scepter of His Kingdom, so is everyone, who is born of Him righteous and shall walk in righteousness and live after His will (یہ بھی پڑھیں: خدا کی مرضی بمقابلہ شیطان کی مرضی).
But if someone keeps doing the wicked works of the flesh and perseveres in sin, then that person doesn’t possess the Holy Ghost. Because the Holy Ghost is holy and righteous and hates sin and iniquity and can’t have communion with sin.
وہ, who live in sin and keep doing the wicked works of the flesh, hate the Light and prove by their works that they love darkness rather than light.
The person can say all kinds of things and act piously and quote Scriptures and maintain religious statutes and rituals, but the works of the person prove to whom the person belongs; God or the world.
The Kingdom of God is peace
لہذا ایمان کے ذریعہ جواز پیش کیا جارہا ہے, ہم اپنے خداوند یسوع مسیح کے توسط سے خدا کے ساتھ سکون رکھتے ہیں: By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, اور خدا کی شان کی امید میں خوش ہوں (رومیوں 5:1-2)
سائمن پیٹر, ایک خادم اور یسوع مسیح کا رسول, اُن کے لیے جنھوں نے خُدا اور ہمارے نجات دہندہ یسوع مسیح کی راستبازی کے ذریعے ہمارے ساتھ قیمتی ایمان حاصل کیا ہے۔: خدا کی معرفت کے وسیلہ سے آپ پر فضل اور سلامتی بڑھتی رہے۔, اور ہمارے خداوند یسوع کا, According as His divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of Him that hath called us to glory and virtue: جس کے ذریعے ہمیں بڑے اور قیمتی وعدے دیئے گئے ہیں۔: تاکہ ان سے تم خدائی فطرت کے شریک بنو, ہوس کے ذریعے دنیا میں پھیلنے والی کرپشن سے بچ کر (2 پیٹر 1:2-4)
The Lord will give strength unto his people; the Lord will bless his people with peace (زبور 29:11)
Jesus is the Prince of peace and through His sacrifice and by His blood, آپ کو نیک باندھا گیا ہے. Because of the justification in Christ, you are reconciled with God and have peace with God, whereby you have received the peace of God, جو تمام تفہیم کو منظور کرتا ہے, through the Holy Ghost and live from this peace (to. افسیوں 2:13-18, کولسیوں 1:20, 2 تھیسالونیوں 3:16, عبرانیوں 13:20-21 (یہ بھی پڑھیں: یسوع نے زمین پر کس طرح کا امن لایا?)).
As you are no longer the old creation, who is sense-ruled and walks after the flesh, you shall no longer be dependable on other people, حالات, and circumstances and no longer have to apply (انسانی) methods and techniques and follow all kinds of steps to experience and have peace in your life. Since the peace of God, which you have received through regeneration in Christ and the indwelling of the Holy Spirit, is a permanent peace that remains forever.
The peace of God does not depend on natural and external factors but depends on your life in Christ.
Jesus Christ is your peace
کیونکہ وہ ہمارا امن ہے۔, جس نے دونوں کو ایک کر دیا۔, اور ہمارے درمیان تقسیم کی درمیانی دیوار کو توڑ دیا ہے۔; اپنے جسم میں دشمنی کو ختم کر دیا۔, یہاں تک کہ احکام کا قانون جو احکام میں موجود ہے۔; اپنے آپ میں دو نئے آدمی بنانے کے لیے, تو امن قائم کرنا; اور یہ کہ وہ صلیب کے وسیلے سے دونوں کو ایک جسم میں خدا سے ملا دے۔, اس طرح دشمنی کو مار ڈالا: اور آکر آپ کو جو دور تھے سلامتی کی تبلیغ کی۔, اور ان کے نزدیک جو قریب تھے۔. For through Him, we both have access by one Spirit unto the Father (افسیوں 2:14-18)
Jesus Christ is your peace. And as long as you stay in Christ and walk by faith in obedience to Him after the Spirit on His way (راستبازی کا راستہ, امن, اور زندگی), you shall bear the fruit of peace, جو روح کا پھل ہے(to. جان 14:27 16:33, رومیوں 3:17-18, فلپائنی 4:7, کولسیوں 3:15 (یہ بھی پڑھیں: پھل امن)).
By the Holy Ghost, you shall have the peace of God and experience His peace in your life, and walk in His peace.
You shall live in peace with God and with your brothers and sisters in Christ and edify one another, so that the work of God be built and His Kingdom be established on earth, اندھیرے کے بجائے(یہ بھی پڑھیں: شیطان کے کاموں کو تباہ کرنے کے بجائے خدا کے کاموں کو ختم کرنا).
You shall be a peacemaker, by preaching the gospel of peace and speaking the words of God (سچائی) to your neighbour, so that they also have the ability to be delivered from the corrupt nature and the power of darkness and be reconciled with God and live in peace with God and experience His peace in their lives, یسوع مسیح میں ایمان اور اُس میں تخلیق نو کے ذریعے (to. جان 20:21-23, اعمال 10:33, افسیوں 6:15 (یہ بھی پڑھیں: خدا کے امن پسند)).
The Kingdom of God is joy in the Holy Ghost
جیسا کہ باپ نے مجھ سے محبت کی ہے۔, تو میں نے تم سے محبت کی ہے۔: تم میری محبت میں جاری رکھو. اگر تم میرے احکام پر عمل کرو, تم میری محبت میں قائم رہو گے۔; جیسا کہ میں نے اپنے باپ کے حکموں پر عمل کیا ہے۔, اور اس کی محبت میں قائم رہو. یہ باتیں میں نے تم سے کہی ہیں۔, that My joy might remain in you, and that your joy might be full (جان 15:9-11)
And now come I to thee; and these things I speak in the world, that they might have My joy fulfilled in themselves (جان 17:13)
And ye became followers of us, and of the Lord, having received the word in much affliction, with joy of the Holy Ghost: So that ye were ensamples to all that believe in Macedonia and Achaia (1 تھیسالونیوں 1:6-7)
Through righteousness and peace, آپ کے دل میں خوشی ہوگی۔. This joy that you have, through the indwelling of the Holy Ghost, is a fruit of the Spirit and is a permanent joy.
The joy of the Lord is just like the peace of God not dependent on natural and external factors (لوگ, provisions, تفریح, کامیابی, خوشحالی, دولت, حالات, اور حالات).
This joy is neither a temporary (outwardly) carnal joy that is controlled by the flesh, but the joy of the Lord is a permanent (inwardly) calm joy, that is controlled by the Holy Ghost.
ایک شخص, who possesses this joy of God, shall not murmur and complain and shall not experience severe mood swings and feel happy and great one day, and the next day feel down and depressed and drown in self-pity (یہ بھی پڑھیں: خوشی یا افسوس کی پارٹی?)
But the person shall live by faith in the Word and in the hope and the presence of God and shall delight himself in the words of God, and despite the circumstances and situations, be full of joy.
آپ کے الفاظ مل گئے۔, اور میں نے انہیں کھایا; and Thy word was unto me the joy and rejoicing of mine heart: for I am called by Thy name, اے رب الافواج (یرمیاہ 15:16)
The joy of the Lord is the strength of every Christian
Thou wilt shew me the path of life: in Thy presence is fulness of joy; at Thy right hand there are pleasures for evermore (زبور 16:11)
The believer shall experience this joy of the Lord by the Holy Ghost and from this joy overcome the difficulties, رکاوٹیں, and persecution and persevere until the end.
Therefore the joy of the Lord, جو اُس سے ماخوذ ہے۔, is the strength of every Christian.
The believer delights himself in the Lord and His words and trusts the Father and His Word, whereof the Holy Spirit is a Witness and shall live in unity with the Father and the Son by the Holy Spirit.
اس کی وجہ سے, the believer shall not fear evil, because God is with the believer and shall always be with the believer, as long as the believer stays faithful and obedient to Him (یہ بھی پڑھیں: بہت سارے مومن کیوں گھبراتے ہیں؟?)
The Kingdom of God is righteousness, امن, اور روح القدس میں خوشی
Now the God of hope fill you with all joy and peace in believing, that ye may abound in hope, through the power of the Holy Ghost (رومیوں 15:13)
مومنین, جو خدا کی بادشاہی سے تعلق رکھتے ہیں۔, shall obey Jesus, the King, and shall live according to the law of God’s Kingdom, which is written upon the heart of the new man by the Holy Spirit.
Because they live in submission to Christ in obedience to the Word and the Holy Ghost, they shall do the words of God and bear the fruit of the Spirit and walk in righteousness, امن, and joy in the Holy Ghost and represent and establish the Kingdom of God that exists in righteousness, امن, اور خوشی, زمین پر, so that the Name of the Lord be exalted.
'زمین کا نمک بنو’






