Te haere nei te mau tamarii a te Atua i roto i te parau mau o te Parau a te Atua

Te taa-ê-raa i rotopu i te mau tamarii a te Atua e te mau tamarii a te diabolo, Te haere nei te mau tamarii a te Atua i ni'a i te parau mau o te Parau a te Atua e te mau tamarii a te diabolo i roto i te parau mau o te ao nei. What does the walk of the sons of God (e tano te reira no te tane e te vahine) look like according to the Bible

The Kingdom of God vs the kingdom of darkness (Te ao)

Since the kingdom of darkness aka the kingdom of the world, E patoi te Basileia o te Atua i te Basileia, te mau parau o te basileia o te ao nei, o te parau ïa no nia i te Basileia o te Atua.

No reira, the world speaks against every word of God. The world cast down and destroys everything that derives from the Kingdom of God.

E nehenehe te taata e haere mai e (fa'atere) ta'ato'era'a, Teo nei te mau, e mau peu, but if they go against the Bible (Te Parau a te Atua) and ensure that people leave the words of God and therefore leave Te e'a a te Atua, then people should reject these words and doctirnes, no te mea.

Mai te mea e, aita outou e pato'i i teie mau mea, but believe them above the truth of God, E pato'i te Atua ia outou, no te mea ua rejected God and His Word.

What is the difference between the old man and the new man?

Hi'o, eaha te huru no te here i te Metua i ni'a ia tatou, ia piihia tatou te mau tamarii a te Atua: no reira, ua ite te ao nei e, e ere tatou, no te mea ua ite oia Ia'na aita (1 John 3:1)

Everything you see around you has its origin in God. Everything is created by God through the Word and the power of the Holy Spirit. Ua haapii mai te te hamaniraa taatoa no ǒ mai i te vahi pae varua eiaha râ i te vahi natura ra.

te au i te hoho'a e te mau ronman biable goble 5-19 no te mea, e rave rahi o tei faariro i te reira ei feia hara, e no reira, e rave rahi feia e parau-ti'a

Man walked with God until man disobeyed God and sinned. Because of that man fell.

No te Fa'ahou, ua pohe te taata, e ua faaateahia te varua o te taata i te Atua.

Ua riro te taata ei taata faatere e ei taata faatere.

That’s why the old man differs from the new man in the fact that the old man is carnal and the new man is spiritual.

The old man is born of the seed of man and has a body and soul (te iho) e te tino. Therefore the old man lives sense ruled.

The old man has a carnal mind and lives according to the principle that every mā'ohi Ua; i te mau ōhira'a.

No reira, Te ora nei te taata paari i te auahi ia au i te huru natura (fa'atere) Te mau mana'o e te mau ture, e te faaohiparaa i te mau ravea mau, fa'a'ōfa'i, i te mau tumu parau, e te tahi atu â.

E mea pae varua te taata apî

The new man is born again in Jesus Christ and born of God. E faati'ahia mai te varua mai te pohe mai, whereby the new man has become spiritual.

The new man has the mind of Christ. The new man lives according to the principle that every mā'ohi Ua; i te mau tumu.

No reira, E ora te taata apî e e ohipa mai to'na ti'araa (a'au) te tamaiti a te Atua (te mau tane e te mau vahine) no roto mai i te Parau i muri mai i te Varua e te pii nei i te mau mea e ere mai te mea ra e.

Ua faaite mai te fenua pae varua i roto i te Faufaa Tahito

God revealed the spiritual realm and His Kingdom to humankind through His Word (te Bible).

I roto i te Faufaa Tahito, ua faaite te Atua i to ' na nunaa i te vahi pae varua na roto i te Ture, the words of His prophets, e na roto i te mai te Mesia mai ia Iesu Mesia. Jesus Christ was (mātou) the Word made flesh (John 1:14).

Te mau hoho'a i te pae varua i roto i te Faufaa Apî

Teie râ, aitâ i itehia ' tura te mana'o, Ua tono mai te Atua i Ta'na Tamaiti, Ua hamanihia te hoê vahine, i roto i te ture, No te faaapî ia ratou i raro a'e i te ture, e nehenehe ta tatou e farii i te fariiraa i te mau tamarii. E no te mea, Ua tono te Atua i te Varua o ta'na Tamaiti i roto i to outou aau, tū'ati, Able, Metua tāne. (Galatia 4:4-6)

Na roto i te haereraa i mua, pohe, e te ti'a-faahou-raa o Iesu Mesia (te parau), te New īnī atu i te 'o'a ōfa'i. Ua tapa'ohia te Faufaa Apî e te toto o Iesu Mesia (Heberia 12:24).

Na roto i te Mesia, the new man is created. E ere teie taata apî i te taata paari. No reira, te taata apî aita hoê a'e e hara.

The new man is justified by His blood and made holy in Jesus Christ and received the Holy Spirit. (a.o.. Roma 3:25; 5:9, 19; Ephesia 1:7; Kolosa 1:14; 1 John 3:7),

Na roto i te vai - noa - raa o te Varua Mo'a, the will of God is written in the mind and upon the heart of the new man. Ei faahopearaa, Ia au i te parau i roto i te hinaaro o te Atua, e pee te taata apî i te Varua.

Te haere nei te mau tamarii a te Atua i roto i te parau mau o te Parau a te Atua

No reira, te mau taea'e, e feia tarahu tatou, eiaha i te tino, ia ora mai te au i te tino nei. Mai te mea e ora outou i te tino nei, e pohe â ho'i outou: ia rave râ outou na roto i te Varua i te mau ohipa a te tino, e ora oe. No te rahiraa o te mau mea e arata'ihia ra e te Varua o te Atua, e mau tamaiti ratou na te Atua (Roma 8:12-14)

O te Parau a te Atua te parau mau, e E faataahia te Parau a te Atua e a muri noa'tu. Aita e mea e nehenehe e rave i te hoê mea.

Bible scripture revelation 22-13-14-i am alpha and omega the beginning and end the first and last blessed are they that do his commandments that they may have right to the tree of life and may enter in through the gates of the city

Aita e taata e nehenehe e taui i te parau mau o te Parau a te Atua.

No reira, Te mau mana'o, haapiiraa tumu, e te mana'o, that opposes the Word of God (te Bible) should be rejected. No reira, the people stay obedient to God and His Word and walk on God’s way.

God’s way is the way of life and leads to eternal life.

Ia haere outou Ta'na atu e te ti'aturi nei oe i te Atua, you believe in His Word and you obey the Word.

You shall do what the Word says, e ia riro ei taata rave i te Parau.

If you do what the Bible says and obey the Word, you obey God. Through your obedience to God and keeping His commandments, te faaite ra outou Ia'na e here ia'na.

Through your faith in God and His Word and by being a doer of the Word, you’ll stay in Him. You shall walk after the Spirit in the truth of God’s Word, whereby you walk as the Word in the here o te Atua I nia i te fenuaohia .

'Ia riro ei miti no te fenua’ 

E hinaaro atoa paha outou

    hape: No te rave i te ti'araa mana, it's not possible to print, huri mai, tāpe'ape'a, a tufa e aore râ, a nenei i te reira.