Meyve yumuşaklığı

What does the fruit gentleness actually mean? Does it mean to be happy, to smile, to look happy, to be tolerant and accept and approve all things? Does it mean, to be gentle and let other people walk all over you? Or does it mean something else? What does the Bible say about the fruit gentleness?

What does gentleness mean?

Let’s have a look at the original Greek Word, which is ‘chrêstotês’ (G5544 Strong Concordance). ‘Chrêstotês’ comes from G543 and means: usefulness, yani, moral excellence (in character or demeanour : – nezaket, iyi (-ness), nezaket.

When I look at these words, I can conclude, that ‘chrêstotês’ means so much more, than just gentleness or kindness.

Anlamı, that when you are gentle, you are useful, and live in moral excellence in character and demeanour. Başka bir deyişle, you walk in integrity.

Anlamı, that you give your whole life, to Jesus Christ. That you walk, the way He walked, and having the same character and behaviour. It means that you are gentle, good and kind towards others.

Producing the fruit gentleness (or kindness), means so much more than just smiling and being friendly. Anlamı, that you are useful and walk in integrity. I would like to emphasise integrity, çünkü birçok insan, İnananlar dahil, don’t walk in integrity anymore.

Walking in integrity

olarak yeniden doğmuş Hıristiyan integrity is an important virtue to have. Be honest, sincere and transparent in everything you do and don’t do things in secret. Because God sees everything, O her şeye kadir. Don’t walk in lawlessness, but walk in the law of the Spirit and be led by Gods Word. Don’t be let by fame, para, açgözlülük, lusts and desires etc.

Many times people are so focused on money (we might even say obsessed), that they often lose their integrity. I don’t know why I am writing this down, but there shall be a reason for it. Let us go back to the fruit gentleness.

Sen gerçekten kimsin??

Let your moderation be known unto all men (Php 4:5)

For the outside world, you may be seen as a very social, tür, arkadaşça, happy person. You can be kind, sosyal, and joyful to everyone and people might think: ‘what a kind person!’.

Sen gerçekten kimsin??But when you come home and see that your child has made a real big mess in the house, what do you do? Are you still being kind and friendly? Veya……

Or maybe you are a very social, mutlu, arkadaşça, and kind person to the outside world, but as soon as you come home you are grumpy, and blunt to your family members. You will not endure many things, and become easily irritated and angry, as soon as one of your family members do something, that goes against your will.

Or maybe the counter clerk in the shop treats you very rude, do you stay calm and treat him/her kindly? Or do you treat him/her the way (S)he has treated you?

When someone doesn’t do your will, or doesn’t treat you the way you want to be treated, do you stay gentle and kind?

If you would like to know, if you bear the fruit gentleness, then ask your family members. They will tell you.

Submit your life to Jesus Christ

When you give your life to Jesus Christ and receive the baptism of the Holy Spirit, you will receive the Holy Spirit in His fullness, not just part of Him.

iki büyük emir, Eğer beni seviyorsan, emirlerimi tutBut it is up to you, to make every part of your life submissive to Him.

The more your mind is being renewed Tanrı Sözüyle, the more your mind will line up with the Tanrı'nın iradesi. You will keep His commandments and live in His will.

You will begin to live and rely on the Word, instead of the world and your flesh.

You won’t rely on your senses, circumstances and your feelings and emotions; when everything goes well, you are kind and friendly, but when things don’t go the way you want them to go and goes against your will, then you will be that kind and gentle anymore.

The fruit gentleness is a fruit of the Spirit, it is not a fruit of the flesh.

When you are gentle for one moment and the other moment, you will get mad and angry, then this gentleness is not a fruit of the Spirit. When you walk after the Spirit the fruit, which you produce will be permanent and consistent, and will be part of your character. It defines who you are.

When circumstances and situations don’t go as planned, you stay gentle and calm. When someone is correcting or confronting you, you accept it and you will think about it, instead of becoming mad, offended and indignant.

We are made in His image

There are no hidden sides in God. He has revealed everything in His Word. His Word testifies of who He is. When you have a relationship with Him, Onu tanıyacaksın, by His Word and you shall see, that He doesn’t lie but that He is trustworthy.

Every Word, Tanrı'nın konuştuğu, ve hala konuşuyor, ki doğrusu; there is no single lie in the Bible.

How do I know for sure? Because ¼ part of the Bible exists out of prophecies, and up to this day, every prophecy has been fulfilled. There are still some prophecies written in His Word, which are not yet fulfilled, but we know for sure, that in due time, they will come all to pass.

God is gentle

God is gentle. His kindness is one of His characteristics;

  • Blessed be the LORD: for he hath shewed me his marvellous kindness in a strong city (Psa 31:21)
  • Praise the LORD, all ye nations: praise him, all ye people. For his merciful kindness is great toward us: and the truth of the LORD endureth for ever. Praise ye the LORD (Psa 117:1-2)
  • In a little wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the LORD thy Redeemer (Isa 54:8)
  • For the mountains shall depart, and the hills be removed; but my kindness shall not depart from thee, neither shall the covenant of my peace be removed, saith the LORD that hath mercy on thee (Isa 54:10)

You have the Holy Spirit living inside of you. Öyleyse, the fruit gentleness (nezaket) should become one of your characteristics. Ne zaman zihnini yenile Tanrı Sözü'nü kullanın ve Söz'ü hayatınızda uygulayın, Söz'ün ve Ruh'un peşinden yürümeye başlayacaksın. Ruhtan sonra yürüdüğünde, yumuşaklığın meyvesini vereceksin (nezaket).

Fakat, Fikrini yenilediğin zaman, ayrıca bazı 'testler' de yapılacak. Durumlar gelecek, hangisinde seçeneğin var: nazik kalmak ya da sinirlenmek, kırgın ve sonunda kızgın.

Sen karar ver, ister bedeniniz hüküm sürsün, ister ruhunuz hüküm sürsün

Paul Col'da şunları söyledi: 3:12, nezaket göstermelisin , bu nedenle bu bir aksiyon. Bazen duygularınız sizinle işbirliği yapmaz, nazik ya da nazik olmak istemiyorlar. Ama bu sana kalmış, ne yaptın: etini besleyecek misin, ya da ruhun? Duygularına teslim olup etini besleyecek misin?? Yoksa duygularınıza direnip duygularınızı küçümser misiniz?, Tanrı'nın Sözünü konuşarak, ve ruhunu besle? Sen karar ver, eğer bedeniniz hüküm sürüyorsa veya Kutsal Ruh hüküm sürüyorsa.

Kötülüğü iyilikle yen

Atasözlerinde yazılıdır: Eğer düşmanın açsa, ona yemesi için ekmek ver; ve eğer susarsa, ona içmesi için su ver: Çünkü onun başına ateş kömürleri yığacaksın, ve RAB seni ödüllendirecek (Profesyonel 25:21-22)

Aynı emri Romalılarda da okuyoruz: Çok sevgili, kendinizin intikamını almayın, ama bunun yerine öfkeye yer verin: çünkü yazıldı, İntikam benim; geri ödeyeceğim, Rab dedi. Bu nedenle eğer düşmanınız açsa, onu besle; eğer susarsa, ona içki ver: çünkü bunu yaparak onun başına ateş korları yığacaksın. Kötülüğe yenilmeyin, ama kötülüğü iyilikle yen (ROM 12:19-21)

A doğuştan inançlı bu davranışıyla kendisini farklılaştırıyor. Çünkü nasıl iyi ve nazik olabilirsin?, birine, sana kim iyi davranmadı? Bu ancak Ruh'un peşinden yürürseniz mümkündür.

sahip olduğunda etini çarmıha gerdim ve biliyorum Mesih'te kimsin. Ruh'un peşinden yürüyeceksin. O sana ne yapacağını söyler, Duyularınızın size ne yapmanız gerektiğini söylemesi yerine. Ruh herkese karşı nazik kalmanızı istiyor, sana nasıl davranırlarsa davransınlar. Sözde ve Ruh'tan sonra yaşadığınızda, o zaman sana hiçbir şey dokunamayacak ve nazik kalacaksın, ve nazik, herkese ve meyve nezaketini taşıyın.

‘Yeryüzünün tuzu ol’

Bunları da beğenebilirsin

    hata: Telif hakkı nedeniyle, it's not possible to print, indirmek, kopya, Bu içeriği dağıtın veya yayınlayın.