The holy anointing oil and olive oil are used by many Christians because they believe anointing oil has power. क्रिश्चियनहरूले धेरै उद्देश्यका लागि तेल प्रयोग गर्छन्, उदाहरण को लागी, to consecrate someone into an office (मन्त्रालय), घरहरू पवित्र गर्नुहोस्, भवनहरू, र वस्तुहरू, to heal the sick, प्रेतहरू फ्याँक्नुहोस्, or for spiritual warfare. But is using anointing oil Biblical and is it part of the New Covenant or is this a custom that was practiced in the Old Covenant, which Christians adopted and applied to the New Covenant? What is the power and purpose of anointing oil in the Bible and how do you use it according to the Bible? Let’s look at what the Bible says about anointing oil and look at the lives of Jesus and the apostles and see if they used anointing oil.
The use and purpose of the holy anointing oil in the Old Covenant
Exodus मा 30, हामी पवित्र अभिषेक तेलको रचना र उद्देश्य बारे पढ्छौं. मोशालाई पवित्र अभिषेक गर्ने तेल तयार पार्न र मण्डलीको पालमा अभिषेक गर्न परमेश्वरले आज्ञा गर्नुभएको थियो, र गवाहीको सन्दूक, र टेबल र उहाँका सबै भाँडाहरू, र मैनबत्ती र त्यसका भाँडाहरू, र धूपको वेदी, र तिनका सबै भाँडाहरू सहित होमबलिको वेदी, र लभर र उसको खुट्टा.
मोशाले तिनीहरूलाई पवित्र बनाउनु पर्थ्यो ताकि तिनीहरू अति पवित्र हुन सकून्. Whatsoever touched them would be holy (यद्यपि एक अनाधिकृत व्यक्तिले तिनीहरूलाई छुने अनुमति थिएन. (यो पनि पढ्नुहोस्: उज्जाको मृत्युको कारण).
मोशाले पनि गर्नुपर्यो हारून र तिनका छोराहरूलाई अभिषेक गर्नुहोस् र तिनीहरूलाई पवित्र, ताकि तिनीहरूले पुजारीको कार्यालयमा परमप्रभुको सेवा गर्न सकून्. The holy anointing oil was used throughout generations.
यद्यपि, God specifically commanded that this holy anointing oil could not be used to pour upon man’s flesh.
न त यो जस्तै अरू कसैलाई बनाउन अनुमति थियो, यसको रचना पछि, because it was holy. त्यसैले. it would be holy unto them.
यदि कसैले यसलाई मनपर्छ भने, or put the anointing oil upon a stranger (अनाधिकृत व्यक्ति), उसलाई आफ्ना मानिसहरूबाट काटिनेछ (प्रस्थान 30:22-33).
यसले हामीलाई बताउँछ, पवित्र अभिषेकको तेल केवल प्रभुको पवित्र सेवाको लागि र अभिषेक गर्न प्रयोग गर्न अनुमति दिइएको थियो। (पवित्र गर्नु) द (उच्च)पुजारी(s), पाल, र सामग्री र वस्तुहरू, जुन प्रभुको सेवाको लागि प्रयोग गरिएको थियो.
पवित्र अभिषेक गर्ने तेललाई व्यक्तिको शरीरमा अभिषेक गर्न प्रयोग गर्न अनुमति थिएन (एक अपरिचित) र अभिषेक गर्ने तेलको नक्कल गर्न निषेध गरिएको थियो.
Why did people make a trade of the holy anointing oil?
यदि यी परमेश्वरका वचनहरू हुन्, then why have people made a trade of the holy anointing oil and sell them to make a profit?
There a people that make a holy anointing oil after the composition that is written in the Bible and pretend that this oil has supernatural (निको पार्ने) शक्तिहरू.
धेरै मसीहीहरू यस झूटको पासोमा फसेका छन्. तिनीहरूले मानिसका यी शब्दहरूमा विश्वास गर्छन् र अभिषेक गर्ने तेल किन्छन्, believing that the oil has power
They believe and buy this holy anointing oil, only because they are ignorant of the truth. Many Christians don’t read and study the Bible themselves but blindly believe everything that is preached by people.
And so they buy the oil and anoint everything and everyone, जो आफ्नो बाटो आउँछ. Because they believe that the oil has supernatural (निको पार्ने) शक्तिहरू. They believe that by using this miraculous oil they unleash special powers that will heal the sick, deliver people from demonic oppression, र घरहरू सफा गर्नुहोस्, भवनहरू, र शैतानी शक्तिहरूबाट वस्तुहरू.
All because of झूटा राजचना, तिनीहरू विश्वास गर्छन् कि जब तिनीहरूले कुनै चीज वा कसैलाई तेलले अभिषेक गर्छन्, शैतानहरू भाग्नेछन्.
के येशूले अभिषेक गर्ने तेल प्रयोग गर्नुभयो?
जब हामी येशू ख्रीष्टलाई हेर्छौं, को थियो नयाँ सृष्टिको जेठा छोरा, र पृथ्वीमा उहाँको जीवन, we don’t read anything about Jesus walking around with a vial or bottle of anointing oil.
के येशूले मानिसहरूलाई अभिषेक गर्न अभिषेक गर्ने तेल प्रयोग गर्नुभयो?, वस्तुहरू, घर, र भवनहरू? छैन. येशू आफ्नो बुबाको नाममा आउनुभयो: उहाँको पिताको अधिकारमा र उहाँका वचनहरू बोल्नुभयो. Every word that proceeded out of Jesus’ मुख बाहिर आयो.
Did Jesus anoint His disciples with oil before Jesus sent them forth two by two? छैन, येशूले आफ्ना चेलाहरूलाई अशुद्ध आत्माहरूमाथि र बिरामीहरूलाई निको पार्ने अधिकार र शक्ति दिनुभयो (कमजोर).
येशूले तिनीहरूलाई प्रचार गर्न र परमेश्वरका मानिसहरूलाई परमेश्वरको राज्य ल्याउन र तिनीहरूलाई पश्चात्ताप गर्न बोलाउन पठाउनुभयो. हामी पढ्दैनौं, that Jesus commanded His disciples to take a vial or bottle of oil with them to anoint houses or people (म्याथ्यू 10:1-15, मार्क 6:7-13, लुक 9:1-6).
यद्यपि, यद्यपि येशूले अभिषेकको तेल वा बिरामीलाई तेलले अभिषेक गर्ने बारेमा केही भन्नुभएन, हामी मर्कूसको सुसमाचारमा पढ्छौं कि चेलाहरूले धेरै बिरामीहरूलाई अभिषेक गरे (कमजोर) तेल संग, र तिनीहरूलाई निको पार्नुभयो.
तिनीहरूले स्पष्ट रूपमा बिरामीहरूलाई तेलले अभिषेक गर्नुको कारण, तेलले अभिषेक गर्ने धेरै संस्कृतिहरूमा नियमित चलन थियो भन्ने तथ्यको कारण थियो. इजिप्ट जस्ता देशहरूमा, चीन, भारत, ग्रीस, र इटालीमा कसैलाई अभिषेक वा दाग लगाउने नियमित चलन थियो, जो बिरामी थिए, तेल संग.
तथ्य को एक कुराको रूपमा, हामी सामरीको दृष्टान्तमा यो चलन बारे पढ्छौं. जब सामरी घाइते मानिसकहाँ गए, उसले आफ्नो घाउहरू बाँधे, तेल र रक्सीमा खन्याउदै (लुक 10:30-35). जैतुनको तेल चिकित्सा प्रथाको रूपमा प्रयोग गरिन्थ्यो.
जसरी पनि, येशूले कुनै पनि घरलाई अभिषेक गर्नुभएन, भवनहरू, वस्तुहरू, वा तेल भएका मानिसहरू. येशूले बिरामीहरूलाई तेलले अभिषेक गर्नुभएन, न त येशूले आफ्ना चेलाहरूलाई त्यसो गर्न आदेश दिनुभयो.
ठूलो आयोग र अभिषेक तेल
Before Jesus ascended to heaven and took His place on the throne at the right hand of the Father, येशूले आफ्ना चेलाहरूलाई ठूलो जिम्मेवारी दिनुभयो. This commission wasn’t only meant for the disciples that were present, but for all the disciples of Jesus that would come after them and येशूलाई पछ्याउनु. Jesus commanded all believers to go.
जब येशूले आफ्ना चेलाहरूसँग कुरा गर्नुभयो, येशूले अभिषेक गर्ने तेल वा कसैलाई अभिषेक गर्नु वा तेलले कुनै चीजको उल्लेख गर्नुभएन.
येशूले आफ्ना चेलाहरूलाई कार्यालयमा राख्नको लागि तेलले अभिषेक गर्न आज्ञा गर्नुभएन (मन्त्रालय) र व्यक्तिलाई पवित्र वा पवित्र गर्न. न त येशूले घरहरू वा भवनहरू अभिषेक गर्न वा एक व्यक्तिलाई अभिषेक गर्न आदेश दिनुभयो, जो बिरामी वा कमजोर थियो, तेल संग.
येशूले आफ्ना चेलाहरूलाई बिरामीहरूलाई हात हाल्ने आज्ञा दिनुभयो ताकि तिनीहरू निको हुन सकून् (मार्क 16:18)
नयाँ करारमा प्रेरितहरू र अभिषेक गर्ने तेल
Although Peter was one of the twelve disciples that was sent by Jesus on a mission and apparently anointed the sick (कमजोर, कमजोर) तेल संग, when Peter became a new creation full of the Holy Spirit, we don’t read anywhere that Peter anointed people that were sick or weak with oil.
The first healing that took place after Jesus ascended to heaven and after the outpouring of the Holy Spirit, लङ्गडा मानिसको उपचार थियो, जसले मन्दिरको ढोकामा राखे.
When Peter and John went to the temple, and a lame man asked them for alms, पत्रुसले उसलाई अभिषेक गर्न आफ्नो तेलको बोतल समातेनन्.
छैन, पत्रुसले मानिसलाई निको पारेको थियो येशूको नाममा विश्वास.
पत्रुसले मुक्तिको सिद्ध कार्य र येशू ख्रीष्टको अधिकारमा विश्वास गरे (कर्म 3:16).
जब पत्रुस लिड्डामा थिए, उहाँले बिरामीहरूलाई तेल अभिषेक गर्नुभएन, तर उहाँले एनियासलाई निको पार्नुभयो, जो पक्षाघातबाट पीडित थिए, येशूको नाममा विश्वास गरेर (कर्म 9:34).
पत्रुसले जोप्पामा पनि त्यस्तै गरे, जहाँ येशूको नाममा विश्वासद्वारा तबितालाई मृत्युबाट बौरी उठाइएको थियो (काम 9:40-41).
Did Paul and the other apostles use oil to anoint the sick, घर, भवनहरू, वा वस्तुहरू?
Paul and the other apostles didn’t use oil either to anoint people that were sick or weak, घर, भवनहरू, वा वस्तुहरू.
जब पावलले ती सबै पत्रहरू मण्डलीहरूलाई लेखे, हामी सन्तहरूलाई एल्डरहरूलाई अभिषेक गर्न आदेश दिने बारे केही पढ्दैनौं, डिकन, the sick or weak, घर, भवनहरू वा तेल भएका वस्तुहरू.
पत्रमा पनि छैन, which Paul wrote to the carnal church in Corinth.
The new creation is spiritual and received the Holy Spirit
त्यो कारण हो, मार्फत पुनर्जन्म, तिनीहरू नयाँ सृष्टि भएका थिए, जसको आत्मा मृत्युबाट बौरी उठेको थियो. त्यसैले, चर्च (पुनर्जन्म विश्वासीहरूको सभा (नयाँ रचनाहरू)) आध्यात्मिक बनेको थियो.
They didn’t need any natural resources or perform all kinds of visible religious rituals to make the spiritual visible to the carnal man as in the Old Covenant.
तिनीहरू पवित्र आत्माद्वारा येशू ख्रीष्ट र पितासँग आत्मामा जोडिएका थिए. That’s why they walked just like Jesus (नयाँ सृष्टिको पहिलो जन्म) उहाँको अधिकारमा.
The only thing they had to remember and keep was the मेलमिलाप, whereby they remembered their Lord Jesus and were partakers of the death and resurrection of Jesus Christ.
What about anointing the sick with oil in James 5:14-15?
जेम्स मा 5:14-15, we read about the practice of anointing a sick person with oil. It’s the only time in the apostolic letters that we read about the use of oil and anointing a person with oil.
Is any sick (कमजोर) among you? उसले मण्डलीका एल्डरहरूलाई बोलाओस्; र तिनीहरूले उहाँको लागि प्रार्थना गरून्, परमप्रभुको नाउँमा उसलाई तेलले अभिषेक गर्नुहोस्: र विश्वासको प्रार्थनाले बिरामीहरूलाई बचाउनेछ, अनि परमप्रभुले उसलाई उठाउनुहुनेछ (जेम्स 5:14-15).
.
James wrote this letter to the twelve tribes of Israel that were scattered abroad.
James commanded them to call upon the elders when someone among them was sick (कमजोर) and to pray over that person and anoint him with oil in the Name of the Lord.
यद्यपि, although this practice of anointing the sick with oil was done by the elders, the anointing oil didn’t have supernatural power.
The anointing oil and the practice of anointing the sick with oil had nothing to do with healing. किनभने अर्को पदमा, यो लेखिएको छ, कि विश्वासको प्रार्थनाले व्यक्तिलाई बचाउने र निको पार्छ.
अर्को शब्दमा, by faith in the Name of Jesus and by believing in His perfect work of salvation (that He was scourged at the whipping post and took all infirmities and diseases upon Him and carried all the sins and iniquity of the world on the cross, र मरे र हेडिसमा प्रवेश गरे, where He conquered death and rose from the dead as Overcomer, जसलाई स्वर्ग र पृथ्वीमा सबै अधिकार छ), व्यक्ति बचाइयो र निको भयो. (लाई. यशैया 53:4-5, 1 पिटर 2:24, प्रकाश 1:18).
Do Christians have more faith in oil than in the Name of Jesus?
बाइबल भन्छ, कि हामी हाम्रा प्रभु र गुरु येशू ख्रीष्ट जस्तै बन्न सक्छौं (म्याथ्यू 10:25, ए एफेसी 4:15). यदि येशूले अभिषेक गर्ने तेल प्रयोग गर्नुभएन भने, हामीले अभिषेक गर्ने तेल प्रयोग गर्ने हो कि होइन भनेर आफैलाई गम्भीरतापूर्वक सोध्नु पर्छ.
यो दुखद कुरा हो, धेरै क्रिस्चियनहरूले तेलमा बढी विश्वास गरेका छन् र यसलाई येशूको नाममा भन्दा रामबाण औषधी ठान्छन्.
If Christians would wake up and become aware of Who lives inside of them, and what position and power (अधिकार) they have received in Jesus Christ, तब तिनीहरूले फेरि कुनै तेल छुने छैनन्.
विश्वास तेलमा होइन तर येशू ख्रीष्ट र उहाँको नाममा हुनुपर्छ. केवल येशूको नाम र त्यो विश्वासबाट व्युत्पन्न कामहरूमा विश्वास गरेर, पहाड सार्नेछ.
If Christians believe that the oil symbolizes the Holy Spirit and that the Holy Spirit dwells inside of them, त्यसोभए किन उनीहरूलाई तेल चाहिन्छ?
'पृथ्वीको नुन बन’



