Ko te mehua o te hara me nga whakaritenga a te Atua

Kei te noho tonu koe he tangata hara i ngā wā katoa?

Me pehea te whakauru i te rangatiratanga o te rangi?

He aha te Matua e whakaako ai i tana tamaiti

He aha te Matua e whakaako ai i tana tamaiti

he tama hoki ahau na toku papa, he ngawari, he mea aroha anake ki te titiro a toku whaea. I whakaakona ano ahau e ia, ka mea mai ki ahau, Kia puritia e tou ngakau aku kupu: kia mau ki aku whakahau, ka ora (Whakatauki 4:3-4) Ua papai Solomona no nia i te tau,…

tohutohu a te papa

No te aha e mea faufaa te haapiiraa a te hoê metua tane?

Rongo, koutou tamariki, te tohutohu a te papa, me te haere ki te mohio ki te mohio. He pai hoki te whakaakoranga ka hoatu e ahau ki a koutou, kaua taku ture e whakarerea (Whakatauki 4:1-2) Me whakarongo nga tamariki ki te ako a to ratou papa. Because only when they listen to

E mōhio ana te Ariki ki ia whakaaro

E mōhio ana te Ariki ki ia whakaaro

Surely He scorns the scorners: but He gives grace unto the lowly (Whakatauki 3:34) The Lord knows, what is going on in the hearts of the people. He knows every thought of every human being, who lives on this earth. There

manaaki me te kanga, kupu whakaaro nui

E kore e taea te kanga me te kanga

He kanga na Ihowa kei roto i te whare o te tangata kino: engari ka manaakitia e ia te nohoanga o te hunga tika (Whakatauki 3:33) He kanga na Ihowa kei roto i te whare o te tangata kino; te hunga whakaponokore. Ko te hunga whakaponokore ko era, ko wai…

hapa: Na te mana pupuri, it's not possible to print, tango, whakaahua, Tohatoha, whakaputa ranei i tenei tuhinga.