The grace of God is shown throughout the Bible and is so great!. God loves people so much and doesn’t want any one to perish but that all people be saved. He only wants the best for people and have a relationship with them. God wanted this so much, that He sent His only begotten Son Jesus Christ to this earth, to become a sacrifice for humanity. ພຣະເຢຊູໄດ້ເອົາບາບທັງຫມົດ, ຄວາມຊົ່ວຊ້າ, ພະຍາດ, and sicknesses of fallen humanity upon Him. Jesus died for everyone, ລວມທັງທ່ານ. So that you’ll be delivered from sin and the power of darkness and be reconciled with God. Let’s look at what the Bible says about the grace of God.
ສິ່ງທີ່ເປັນພຣະຄຸນຂອງພຣະເຈົ້າ?
ສໍາລັບພະເຈົ້າຮັກໂລກ, ວ່າພຣະອົງໄດ້ໃຫ້ພຣະບຸດອົງດຽວຂອງພຣະອົງ, ເພື່ອວ່າຜູ້ໃດກໍຕາມທີ່ເຊື່ອໃນພຣະອົງຈະບໍ່ຕາຍ, ແຕ່ມີຊີວິດຕະຫຼອດໄປ (ຈອນ 3:16)
Jesus took the sins of the world and carried our punishment: death and eternal torture in hell. Jesus carried it all, so that we would be freed from sin, ຄວາມຊົ່ວ, ແລະຄວາມຕາຍ. ໂດຍເລືອດຂອງລາວ, we’re reconciled with God and can have a relationship with Him and live in freedom on earth.

What a love and grace of God!
And salvation is not all, that He has done. ບໍ່! He gave us His Holy Spirit. So that we could live on earth as ລູກຊາຍຂອງພະເຈົ້າ (ທັງຊາຍແລະຍິງ).
ນີ້ຫມາຍຄວາມວ່າ, that we can live a life that Jesus lived, because what Jesus had, we have.
The life as a son or daughter of God is for now and not after we die and go to heaven.
The grace of God is that we’re not justified by our works, but by the work of Jesus Christ and His blood. We’re saved by faith in Christ.
Being now justified by His blood, we shall be saved from wrath through Him. For if, when we were enemies, we were reconciled to God by the death of His Son, much more, being reconciled, we shall be saved by His life (ຊາວໂລມັນ 5:9-10)
ເພາະໂດຍພຣະຄຸນທ່ານທ່ານໄດ້ຮັບຄວາມລອດໂດຍຜ່ານຄວາມເຊື່ອ; ແລະວ່າບໍ່ແມ່ນຂອງຕົວທ່ານເອງ: ມັນແມ່ນຂອງປະທານຂອງພຣະເຈົ້າ: ບໍ່ຂອງເຮັດວຽກ, ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນຜູ້ຊາຍຄວນເວົ້າໂອ້ອວດ (ເອເຟໂຊ 2:8-9)
We could never earn our salvation by works! Only by the grace of God, ໃນພຣະຄຣິດ, we’re restored (ຫາຍດີ), ຄືນດີກັບພຣະເຈົ້າ. We have become partakers of the inheritance that God gave us through His Son Jesus Christ.
What is the inheritance of the sons of God?
The inheritance of the sons of God is the gift of the Holy Spirit; ການສະຖິດຢູ່ຂອງພຣະວິນຍານບໍລິສຸດ. We are born of God and have His nature and may walk in the spiritual gifts and distribute life to others.
It’s the grace of God that you may have a relationship with God through Jesus Christ. What a blessing it is, to be and walk in His presence and communicate with Him. There is nothing you can do to earn this. No work will get you to that place. The only thing you have to do is ເຊື່ອໃນພຣະເຢຊູຄຣິດ, ກັບໃຈ, and be born again in Him.
You have received it freely. How great is God’s love!
But now comes the essential point, Are you allowed to walk in sin after you become born again? Can you walk like you used to walk before your conversion?
Does the grace of God allow you to walk in sin?
ບໍ່, the grace of God does not allow you to walk in sin. If you want to remain disobedient to God and keep sinning, ເຈົ້າໄດ້ກັບໃຈຈາກຫຍັງ? If you don’t turn your back to sin, but keep walking in sin, you are not delivered from your sinful nature.
When you have an encounter with Jesus Christ, His presence and holiness will confront you with your sins, ທໍາມະຊາດບາບ, and your filthy state.
When you are confronted with your sins and sinful nature, you have two options. The first option is, you mourn, ກັບໃຈ, and accept Jesus as your Lord and Saviour. The second option is, you walk away, reject Jesus and His sacrifice, and keep living in sin.
If you choose the first option, you repent from your sins and accept Jesus, as your Saviour and Lord and be cleansed by His blood, which was shed on the cross on Calvary. ຈາກປັດຈຸບັນນັ້ນ, ຂອງທ່ານ old life is gone and washed away by the blood of Jesus.
You’ll be baptized in water and baptized with the Holy Spirit and become a new creation; ພະບຸດຂອງພະເຈົ້າ (ນີ້ໃຊ້ໄດ້ກັບທັງຊາຍແລະຍິງ).
ເພາະສະນັ້ນຖ້າຜູ້ໃດຢູ່ໃນພຣະຄຣິດ, ລາວເປັນຄົນໃຫມ່: ສິ່ງເກົ່າແມ່ນເສຍຊີວິດໄປ; ເບ, ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງກາຍເປັນຄົນໃຫມ່
2 ໂກລິນໂທ 5:17
What is the power of the blood of Jesus Christ?
The power of the blood of Jesus Christ that it cleanses you from all your sins and iniquities and sanctifies you. All things are passed away and that all things become new. ບໍ່ແມ່ນສິ່ງມະຫັດ! That is the power of the cross and the blood of Jesus Christ.
But when you return to your old sinful life, you will deny the power of His blood and therefore deny Jesus Christ.
When you are taught in the Bible and study the Word of God and keep walking in sin, still doing the things that you did before your repentance, and use ‘the grace of God’ as a license to sin (because you love your old life as a sinner and don’t want to give it up), you deceive yourself.
The devil is a liar and twists the meaning of grace.
He uses a partial truth of God and make you believe that by the blood of Jesus Christ and the grace of God you are allowed to sin, because you will always be a sinner. ແຕ່ນັ້ນເປັນການຕົວະ!
If you keep walking in sin and use the grace of God to make it all right, it only means one thing:: you don’t want to ຕາຍແທນ and are not really born again. You’re not convicted yet of the evil of sin and your depraved sin nature.
You may think you are, but your actions prove that you are not born again. You still listen to your old father the devil, by walking in sins.
You’re holy and righteous, therefore act holy and righteous
ເມື່ອເຈົ້າເກີດໃໝ່, ເຈົ້າກາຍເປັນລູກຊາຍຂອງພຣະເຈົ້າ; ການສ້າງໃຫມ່. ເປັນບຸດຂອງພຣະເຈົ້າ, you have His nature dwelling on the inside of you. You have become holy and righteous.
You are seated in Jesus Christ. Your life is hidden in Him, you have become one with Him. ດຽວນີ້ມັນຂຶ້ນກັບທ່ານ, if you want to stay in Him.
If you stay in Him; ຄໍາຂອງພະເຈົ້າ, you obey His words and walk in His commandments. You will do His will instead of your will. When you obey Him and walk in His will, you walk holy and righteousness.
“Be holy, ເພາະຂ້ອຍບໍລິສຸດ”
How can you become one with Him and become a partaker of His nature, when you keep obeying and serving the devil, by walking in sins? ວ່າເປັນໄປບໍ່ໄດ້!
You can either do the will of the Father and walk in His commandments or do the will of the devil and keep walking in sins and iniquities, fulfilling the will, ຕັນຫາ, ແລະຄວາມປາຖະຫນາຂອງເນື້ອຫນັງ.
Do you know that every time you sin, you serve and exalt the devil?
ບາບແມ່ນຫຍັງ?
Sin is rebellion and disobedience to God. Sin is everything, that oppose the words and will of God and therefore trespasses His commandments of the Law of the Spirit of life (The Law of His Kingdom).
ໂປໂລຂຽນເປັນພາສາໂລມ 6:1-23 the following about sin;
ພວກເຮົາຈະເວົ້າຫຍັງໃນເວລານັ້ນ? ພວກເຮົາຈະສືບຕໍ່ໃນບາບ, ຄຸນງາມຄວາມເມດຕາອາດຈະອຸດົມສົມບູນ? ພຣະເຈົ້າຫ້າມ. ພວກເຮົາຈະຕ້ອງໄດ້ແນວໃດ, ນັ້ນແມ່ນຕາຍເພື່ອເຮັດບາບ, ມີຊີວິດຢູ່ໃນນັ້ນອີກແລ້ວໃນນັ້ນ? ພວກເຈົ້າບໍ່ຮູ້, that so many of us as were baptised into Jesus Christ were baptised into his death? ດັ່ງນັ້ນ ພວກເຮົາຈຶ່ງຖືກຝັງໄວ້ກັບລາວໂດຍການບັບຕິສະມາສູ່ຄວາມຕາຍ: ນັ້ນຄືກັບວ່າພຣະຄຣິດໄດ້ຖືກປຸກໃຫ້ຟື້ນຄືນມາຈາກຄວາມຕາຍໂດຍລັດສະຫມີພາບຂອງພຣະບິດາ, ເຖິງແມ່ນວ່າພວກເຮົາຍັງຄວນຍ່າງໃນຊີວິດໃຫມ່.
ເພາະຖ້າຫາກວ່າພວກເຮົາໄດ້ຮັບການປູກຮ່ວມກັນໃນຮູບແບບຂອງການເສຍຊີວິດຂອງພຣະອົງ, we shall be also in the likenessof his resurrection: ຮູ້ເລື່ອງນີ້, ວ່າຜູ້ເຖົ້າຂອງພວກເຮົາຖືກຄຶງກັບລາວ, ວ່າຮ່າງກາຍຂອງບາບອາດຈະຖືກທໍາລາຍ, ພະເຈົ້ານັບມື້ນັບພວກເຮົາບໍ່ຄວນຮັບໃຊ້ບາບ. ເພາະວ່າຜູ້ທີ່ຕາຍແລ້ວແມ່ນຖືກປົດປ່ອຍຈາກບາບ. ດຽວນີ້ຖ້າພວກເຮົາຕາຍໄປກັບພຣະຄຣິດ, ພວກເຮົາເຊື່ອວ່າພວກເຮົາຍັງຈະມີຊີວິດຢູ່ກັບພຣະອົງ: ຮູ້ວ່າພຣະຄຣິດໄດ້ຖືກຍົກຂຶ້ນມາຈາກຄົນທີ່ຕາຍບໍ່ມີອີກແລ້ວ; ຄວາມຕາຍບໍ່ມີອຳນາດເໜືອພຣະອົງອີກຕໍ່ໄປ. ເພາະໃນນັ້ນລາວຕາຍ, ລາວຕາຍເພື່ອເຮັດບາບຄັ້ງດຽວ: ແຕ່ໃນທີ່ເຂົາມີຊີວິດຢູ່, ລາວມີຊີວິດຢູ່ກັບພຣະເຈົ້າ. ເຊັ່ນດຽວກັນຄິດວ່າທ່ານເອງກໍ່ຈະຕາຍແທ້ໆຈົນເຖິງຄວາມເປັນໄປ, ແຕ່ມີຊີວິດຢູ່ກັບພຣະເຈົ້າໂດຍຜ່ານພຣະເຢຊູຄຣິດພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າຂອງພວກເຮົາ.
ຊາວໂລມັນ 6:1-23
“ຢ່າໃຫ້ບາບບໍ່ໄດ້ປົກຄອງໃນຮ່າງກາຍມະຕະຂອງເຈົ້າ”
ຢ່າໃຫ້ບາບບໍ່ໄດ້ປົກຄອງໃນຮ່າງກາຍມະຕະຂອງເຈົ້າ, that ye should obey it in the lusts thereof.ທັງທ່ານບໍ່ມີສະມາຊິກຂອງທ່ານເປັນຜູ້ທີ່ເປັນເຄື່ອງມືຂອງຄວາມບໍ່ຊອບທໍາ: ແຕ່ໄດ້ໃຫ້ຕົວເອງແກ່ພຣະເຈົ້າ, ດັ່ງທີ່ຜູ້ທີ່ມີຊີວິດຢູ່ຈາກຄວາມຕາຍ, ແລະສະມາຊິກຂອງທ່ານເປັນເຄື່ອງມືແຫ່ງຄວາມຊອບທໍາຕໍ່ພຣະເຈົ້າ. ເພາະຄວາມບາບຈະບໍ່ມີອໍານາດເຫນືອທ່ານ: ເພາະວ່າພວກທ່ານບໍ່ຢູ່ພາຍໃຕ້ກົດຫມາຍ, ແຕ່ພາຍໃຕ້ Grace.
“ພວກເຮົາຈະເຮັດບາບ, ເພາະວ່າພວກເຮົາບໍ່ຢູ່ພາຍໃຕ້ກົດຫມາຍ, ແຕ່ພາຍໃຕ້ Grace? ພຣະເຈົ້າຫ້າມ”
ຈັ່ງໃດລົງ? ພວກເຮົາຈະເຮັດບາບ, ເພາະວ່າພວກເຮົາບໍ່ຢູ່ພາຍໃຕ້ກົດຫມາຍ, ແຕ່ພາຍໃຕ້ Grace? ພຣະເຈົ້າຫ້າມ. ພວກເຈົ້າບໍ່ຮູ້, ສິ່ງນັ້ນໃຫ້ຜູ້ທີ່ຍອມຮັບຕົວເອງແກ່ຜູ້ຮັບໃຊ້ໃຫ້ເຊື່ອຟັງ, ຜູ້ຮັບໃຊ້ຂອງພຣະອົງເຈົ້າແມ່ນຜູ້ທີ່ເຊື່ອຟັງ; ບໍ່ວ່າຈະເປັນບາບເຖິງຄວາມຕາຍ, ຫຼືຂອງການເຊື່ອຟັງຈົນເຖິງຄວາມຊອບທໍາ? ແຕ່ພຣະເຈົ້າໄດ້ຮັບການຂອບໃຈ, ວ່າພວກທ່ານໄດ້ຮັບໃຊ້ຂອງບາບ, ແຕ່ພວກທ່ານໄດ້ເຊື່ອຟັງຈາກຫົວໃຈທີ່ປະກອບເປັນຄໍາສອນທີ່ຖືກປົດປ່ອຍທ່ານ.
ຈາກນັ້ນໄດ້ຖືກປ່ອຍໃຫ້ພົ້ນຈາກບາບ, ye became the servants of righteousness. I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: ສໍາລັບການທີ່ທ່ານໄດ້ໃຫ້ຜູ້ຮັບໃຊ້ສະມາຊິກຂອງທ່ານເປັນສິ່ງທີ່ບໍ່ສະອາດແລະຄວາມຊົ່ວຮ້າຍຈົນເຖິງຄວາມຊົ່ວຮ້າຍ; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness. For when ye were the servants of sin, ພວກທ່ານມີອິດສະຫຼະຈາກຄວາມຊອບທໍາ.
“ຄ່າແຮງງານຂອງບາບແມ່ນການເສຍຊີວິດ”
ສິ່ງທີ່ຫມາກໄມ້ທີ່ພວກເຈົ້າມີໃນສິ່ງເຫຼົ່ານັ້ນທີ່ພວກເຈົ້າມີຄວາມລະອາຍ? For the end of those things is death.ແຕ່ດຽວນີ້ກໍາລັງຖືກປົດປ່ອຍຈາກບາບ, ແລະກາຍເປັນຜູ້ຮັບໃຊ້ຕໍ່ພຣະເຈົ້າ, ພວກເຈົ້າໃຫ້ຫມາກຜົນແກ່ທ່ານຈົນເຖິງຄວາມບໍລິສຸດ, and the end everlasting life.
ສໍາລັບຄ່າຈ້າງຂອງບາບແມ່ນການເສຍຊີວິດ; ແຕ່ຂອງປະທານຂອງພຣະເຈົ້າແມ່ນຊີວິດນິລັນດອນຜ່ານພຣະເຢຊູຄຣິດ.
Why the grace of God is not a license to sin?
ພຣະຄຸນຂອງພຣະເຈົ້າບໍ່ແມ່ນໃບອະນຸຍາດທີ່ຈະຮັກສາບາບ. When you’re born of God and get to know the Word, you turn your back to sin, and do what pleases God.
The grace of God is the unending love of the Father, ໂດຍຜ່ານພຣະບຸດຂອງພຣະອົງພຣະເຢຊູຄຣິດ, ເຈົ້າອາດຈະກາຍເປັນຜູ້ຮັບສ່ວນມໍລະດົກໃຫ້ແກ່ປະຊາຊົນຂອງພຣະອົງ. ພຣະຄຸນຂອງພຣະອົງແມ່ນຄວາມສາມາດແລະສິດທິພິເສດທີ່ຈະກາຍເປັນບຸດແລະທິດາຂອງພຣະເຈົ້າອົງສູງສຸດ, ໂດຍຄວາມເຊື່ອໃນພຣະເຢຊູຄຣິດ ແລະໂດຍການສະຖິດຢູ່ຂອງພຣະວິນຍານບໍລິສຸດ.
ເສີດຂອງພຣະເຈົ້າ, ແມ່ນໄລຍະເວລາຂອງການຊໍາລະ. ມັນເປັນເວລາທີ່ພຣະເຈົ້າໃຫ້ທ່ານ, ເພື່ອ ເອົາຜູ້ຊາຍເກົ່າ, ແລະ ໃສ່ຜູ້ຊາຍໃຫມ່. So that you’ll walk as a son of God in the Light and the dominion that Jesus walked in.
Walk as the new creation
ເຈົ້າຈະຍ່າງຕາມທີ່ພະເຍຊູຍ່າງແລະເປີດເຜີຍ ແລະທຳລາຍການກະທຳຂອງມານຮ້າຍ. ເຈົ້າຈະປະກາດພຣະກິດຕິຄຸນ, ປົດປ່ອຍຊະເລີຍ, ແລະປິ່ນປົວຜູ້ທີ່ເຈັບປ່ວຍໃນພຣະນາມຂອງພຣະເຢຊູ.
ເຈົ້າຈະບໍ່ຍ່າງຕາມເນື້ອໜັງໃນບາບອີກຕໍ່ໄປ (ໃນການກະບົດແລະການບໍ່ເຊື່ອຟັງພຣະເຈົ້າແລະພຣະຄໍາຂອງພຣະອົງ), ແຕ່ ຫຼັງ ຈາກ ພຣະ ວິນ ຍານ ໃນ ການ ເຊື່ອ ຟັງ ພຣະ ຄໍາ ໃນ ປັນ ຍາ ແລະ ຄວາມ ຮູ້ ຂອງ ພຣະ ເຈົ້າ, ເຮັດວຽກງານຂອງຄວາມຊອບທໍາ. ດຽວນີ້, ນັ້ນຄືພຣະຄຸນ!
ສະນັ້ນ ຈົ່ງແຍກຕົວເອງອອກຈາກກັນແລະດຳເນີນຊີວິດຕາມທີ່ພະເຍຊູມີຊີວິດຢູ່. ຟື້ນຟູຈິດໃຈຂອງເຈົ້າດ້ວຍພຣະຄໍາຂອງພຣະເຈົ້າແລະມີຄວາມກ້າຫານ. ຢ່າປ່ອຍໃຫ້ຜູ້ໃດເຮັດໃຫ້ເຈົ້າທໍ້ຖອຍໃຈ! ສືບຕໍ່, ເຖິງແມ່ນວ່າໃນເວລາທີ່ຄົນອ້ອມຂ້າງທ່ານຄິດວ່າທ່ານເປັນຄົນໂງ່.
ຮັກສາຕາຂອງເຈົ້າຢູ່ໃນພຣະເຢຊູຄຣິດ, ພຣະຄໍາທີ່ມີຊີວິດຢູ່ຂອງພຣະເຈົ້າ. ພະອົງເປັນຜູ້ທີ່ເຈົ້າຕ້ອງເຮັດຕາມ!
‘ຈົ່ງເປັນເກືອຂອງແຜ່ນດິນໂລກ’



