두렵고 떨림으로 너희 구원을 이루라

빌립보서에서 2:12, Paul wrote to the saints at Philippi, 두렵고 떨림으로 너희 구원을 이루라. Maybe these words sound strange in your ears. But these words of Paul still apply to the saints in Christ Jesus. Although people are saved by Jesus Christ, it’s up to the people to stay saved. Every Christian should work out his own salvation. No one can do that for the other. But how do you work out your own salvation?

Does the church doctrine correspond with the truth of God?

People think so easily about salvation in the Christian faith. This is mainly because many churches mixed the words of God with the words of man. They created doctrines that deviate from the truth of God and His Word.

Because of wrong doctrines, many Christians have created a wrong image of the gospel and adhered to a false faith.

성령은 어떤 사람들이 믿음에서 떠났다고 말합니다. 1 디모데 4:1-2

They think that by reciting a few words (confession) and by doing an act (세례), you will be saved once and for all, despite the way you live.

But does the Bible confirm this doctrine? (또한 읽어보세요: 한 번 구원은 영원히 구원받는다 성경적이다?)

If it was that easy and it wouldn’t matter how you live and what you do and you can’t fall from your faith and lose your salvation, then why did the apostles warn the saints in Christ Jesus for apostasy?

Why did they speak about running the race of life, holding fast to the faithful word and the faith, apostasy, preventing an evil heart of unbelief, working out your own salvation with fear and trembling, resisting sin, enduring temptation, and persevering and keeping the faith until the end? (오. 1 고린도전서 9:24-27; 10:12, 히브리서 6:4-6; 10:23-31, 2 베드로 2:20-22)

Why did they speak about all these things, if it wouldn’t matter anyway?

God gave power to become the sons of God

He was in the world, and the world was made by Him, and the world knew Him not. He came unto His own, and His own received Him not. 그러나 그를 영접하는 자는 다, 그들에게는 하나님의 자녀가 되는 권세를 주셨느니라, 그 이름을 믿는 자들에게도: 태어난 것, 피가 아닌, 육체의 뜻대로 하지 아니하고, 사람의 뜻으로도 아니고, 그러나 하나님의 (남자 1:10-13)

하나님의 은혜입니다, that God gave the ability to every human to be saved and become sons of God (이는 남성과 여성 모두에게 적용됩니다.. (또한 읽어보세요: What does it mean the law was given by Moses, grace and truth came by Jesus Christ?)).

You are saved by faith in Jesus Christ and His redemptive work. 믿음으로, 당신은 성령을 받았습니다. God gave this freely to you, by faith and not by works.

You are not saved by following a set of rules, 의식, 규정, and laws (which are written in the law of Moses or are set in a church), or humanistic works. But you are saved by the blood of Jesus Christ, by His work.

If you are saved and born of God and are a son of God (이는 남성과 여성 모두에게 적용됩니다.), you shall live as a son of God.

The life of a son of God

그러나 이제는 죄에서 해방되어, 그리고 하나님의 종이 되라, 너희가 거룩함에 이르는 열매를 얻었느니라, 그리고 마지막 영생. 죄의 삯은 사망이니라; 오직 하나님의 은사는 그리스도 예수 우리 주 안에 있는 영생이니라 (로마서 6:22-23)

하나님의 아들로서, you shall live in submission to God in obedience to His Word in the Light. 이는 다음을 의미합니다., you shall no longer live as a son of the devil in rebellion towards God in disobedience to His Word in darkness. (오. 남자 8:12).

1 남자 2:29 너희가 그의 의로우신 줄 알면 의를 행하는 자마다 그에게서 났느니라

You have been made righteous and made free from sin. 그러므로, 당신은 더 이상 죄 가운데 걷지 않을 것입니다, 그러나 당신은 의로를 걸어 갈 것입니다. (또한 읽어보세요: 너는 항상 죄인으로 남아 있느냐?).

You are cleansed and sanctified in Jesus Christ; 말씀. And by faith in Him and obedience to His words, you shall stay sanctified in the truth of the Word (남자 17:14-21).

Every person has been given the ability and the power of God to become a son of God and remain a son of God or to return to the world and pick up his old life.

Someone can leave Jesus and the faith in Him and return to the world and live like the world under the influence of worldly spirits at any time.

God doesn’t force anyone! God has given every person a free will and the freedom to make his own choices in life. But every choice has consequences (또한 읽어보세요: 당신이 뿌리는 것, 당신은 거둘 것이다)

Be holy, for God is holy

그러므로 너희 마음의 허리를 동이라, 냉정하다, 그리고 예수 그리스도의 나타나실 때에 너희에게 가져올 은혜를 끝까지 바랄지어다; 순종적인 어린이로서, 너희는 알지 못하여 이전 욕심을 본받지 말고: But as he which hath called you is holy, 그러므로 너희는 모든 행실에 거룩하라; 라고 적혀있으니까, 너희는 거룩하라; 나는 거룩하다 (1 베드로 1:13-16)

Many Christians have a carnal mind and created a god in their minds after their own image. They believe that God adjusts His will and words to the time we live in and to the will, 색욕, 육체의 욕망.

이것이 하나님의 뜻이기 때문에 당신의 성화는 간음을 거부합니다. 1 데살로니가 4:3-5

이 때문에, many churches have become world-like and have approved and accepted the works of the flesh.

그들은 말한다, that you can keep walking after the flesh, living like the world in sin, 영원한 생명을 상속받게 하시고.

하지만 또, the Bible doesn’t confirm this doctrine but says something else.

God is not created by (의지) 남성 (from his carnal mind) after the image of man. God is also not created for man, to submit to the will of man and obey and serve man.

But man is created by (의지) God after His image. Man is created for God, and to submit to God and obey and serve God. 

It is not God, who must give account to man for His words and works on the Day of Judgment. But it is man, who must give account to God for his words and works on the Day of Judgment.

The restoration in Christ

그만큼 (새로운) man is restored (치유) in Christ from his fallen state and reconciled with God. The new man should be renewed and changed into the image of God. This happens by the renewing of the mind with the Word, ~에 의해 노인을 미루다, 새 사람을 입는다, living in submission to Jesus Christ, and walking after the Spirit in obedience to God in the truth.

It is a lie, that the works of the flesh lead to eternal life. 단어가 말하기 때문에, that the works of the flesh lead to death.

Therefore faith in Jesus Christ, 그분 안에서 거듭남, 그리고 성화의 과정 are essential for every human being.

You are sanctified in Christ and through obedience to Him you stay sanctified

Christians should realize that Jesus has given His life for this! 모든 사람, who has been born again in Christ has been made free from sin and death. The person has been given power to become a son of God and live as a son of God.

You live as a son of God by living in obedience to the Father and His Word and doing what Jesus has said and commanded you to do.

You have been sanctified in Christ. 말씀에 대한 순종을 통해; 진실, you remain sanctified.

그렇지만, obedience to the Truth of God’s Word has consequences for your life on earth. (또한 읽어보세요: 비용을 계산한다는 것은 무엇을 의미합니까??)

A son of God has become an enemy of the world

그러자 예수께서 제자들에게 말씀하셨다., 누구든지 나를 따라오려거든, 그가 자기를 부인하게 하라, 그리고 자기 십자가를 지고, 그리고 나를 따르십시오. 누구든지 자기 목숨을 구원하고자 하면 잃을 것이요: 누구든지 나를 위하여 자기 목숨을 잃으면 찾으리라. For what is a man profited, 그가 온 세상을 얻으면, 그리고 자신의 영혼을 잃습니다? 사람이 무엇을 주고 자기 목숨을 바꾸겠느냐? For the Son of man shall come in the glory of His Father with His angels; and then He shall reward every man according to his works (매튜 16:24-27)

너희 간음하는 자들과 음녀들아, 세상과 벗된 것이 하나님과 원수가 되는 것임을 너희가 알지 못하느냐? 그러므로 세상의 친구가 될 사람은 누구든지 하나님의 적입니다 (제임스 4:4)

1 남자 3:1 보라 아버지께서 어떠한 사랑을 우리에게 주사 하나님의 아들이라 일컬음을 얻게 하셨는고

Another lie that is preached is, that a son of God is a friend of the world and that you be loved by the world.

단어가 말하기 때문에, that although you live in the world, you don’t belong to the world anymore, 그러나 당신은 하나님 께 속해 있습니다.

You belong to God and bear the Name of Jesus Christ. 그러므로, the world hates you. (또한 읽어보세요: 세상이 그리스도인을 미워하는 이유?).

재생을 통해, you don’t belong to the world anymore, but you become an enemy of the world.

Instead of saying and doing what the world says and does, and being led by your will, 감정, 그리고 감정, you shall obey, 말하다, and do the words of God

세상은 당신을 미워할 수 없습니다; 하지만 그건 나를 싫어해, 내가 증언하기 때문이다, 그 행위가 악하다 (남자 7:7)

If the world hated and persecuted Jesus, because Jesus spoke the words of God; 하나님의 진리, and did the works of God, 그럼 저것들, who are a new creation and belong to Christ and follow Him and speak His words and obey His commandments and do His works, shall also be hated and persecuted by the world.

하나, who abides in you disapproves of the works of the flesh

하나, who abides in you does not approve the works of the flesh. But He convicts the world of sin, of judgment, 그리고 정의 (남자 16:8-12).

By walking after the Spirit in obedience to the Word, you shall no longer be loved by the world. You shall be hated, 예수처럼. Because by your words and speaking the truth of God and doing righteous works, you testify that the words of the world are lies and the works of the flesh are evil and lead to (영) 죽음.

Jesus spoke the words of the Father, whereby Jesus revealed the truth of God to the house of Israel. 그렇지만, the truth was not always appreciated. Since the truth of God opposes the will of the flesh. The truth of God means death for the works of the flesh. (또한 읽어보세요: 성서는 노인에 대해 무엇을 말합니까??)

But Jesus was not intimidated or influenced by the people. Jesus held fast to the truth of God and kept speaking the truth of God, whereby Jesus was hated and experienced persecution, in His life, which eventually led to His death (또한 읽어보세요: 예수 그리스도의 고통과 조롱).

The sons of God are hated and persecuted by the world

세상이 당신을 미워한다면, 그것이 너희를 미워하기 전에 나를 미워한 줄을 너희가 아느니라. 너희가 세상에 속하였더라면, 세상은 자신의 것을 사랑할 것이다: 그러나 너희는 세상에 속하지 아니하였느니라, 그러나 내가 너희를 세상에서 택하여, 그러므로 세상이 너를 미워하느니라. 내가 너희에게 한 말을 기억하라, 종이 주인보다 크지 못하다. 만일 그들이 나를 박해했다면, 그들도 너희를 박해할 것이다; 그들이 내 말을 지켰다면, 그들은 당신의 것도 지킬 것입니다. 그러나 그들이 내 이름을 위하여 이 모든 일을 너희에게 하리로다, 그들은 나를 보내신 이를 알지 못함이니라 (남자 15:18-21)

I have given them Thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world. I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that Thou shouldest keep them from the evil. They are not of the world, even as I am not of the world (남자 17:14-16)

The people hated the disciples of Jesus and persecuted them, due to their obedience to Jesus; 말씀.

The disciples obeyed the words of God. They preached the gospel of Jesus Christ and the truth of God and stood in the faith, 결과에도 불구하고.

They knew they had become an enemy of the world and they hated them. Because they testified of their evil works. Just like their Saviour, 주인, 그리고 주님. 그렇지만, they were not intimidated or influenced by the people.

They remained faithful to Jesus and the Father and His words and commandments and were led by the Holy Spirit. 

The disciples were spiritually awake and watchful. The apostles and shepherds of the churches didn’t allow anything or anyone to come in their way.

The disciples stayed awake and watchful and worked out their salvation with fear and trembling

너희는 하나님께 속하였느니라, 어린 아이들, 그리고 그들을 극복했습니다: because greater is he that is in you, 세상에 있는 그 사람보다. 그들은 세상입니다: 그러므로 그들에게 세상에 대해 말하십시오, and the world heareth them. 우리는 하나님의 것입니다: he that knoweth God heareth us; he that is not of God heareth not us. 이에 따라 우리는 진리의 정신을 알고 있습니다, 그리고 오류의 정신 (1 남자 4:4-6)

They protected the gospel of Jesus Christ and the truth of God and warned each other of false teachers.

As soon as a false teacher arose from among the believers in the church or a false teacher entered from outside and became a threat to the church, they warned the churches.

남자 17:14 I have given them Thy word and the wold has hated them

If there was a spiritual danger and someone went in the wrong direction, which led to apostasy, and the behavior of the person defiled the holiness of the church, they confronted, 징벌을 받음, and corrected the person, and called the person to repentance.

And so they warned each other and kept each other awake. They remained spiritually watchful and worked out their own salvation with fear and trembling. Because they knew, what the new life as a son of God contained.

They knew their adversary and the spiritual dangers, 하지만 그들은 guarded the gates 교회의. 

Their love for Jesus and the fear of God was so big that it overwhelmed their earthly life. They didn’t love their own lives, they loved Jesus and lived for Him.

This attitude must return to the Body of Christ; 교회. So that the Church of Christ becomes a power of God again instead of a social institution. (또한 읽어보세요: 교회는 사회적 기관인가 아니면 하나님의 권능인가??)

두렵고 떨림으로 너희 구원을 이루라

그런 이유로, 내 사랑하는, as ye have always obeyed, 내 앞에서만 그러는 것이 아니다, 하지만 지금은 내가 없는 동안 훨씬 더 많은 일을 하고 있어요, 두렵고 떨림으로 너희 구원을 이루라. For it is God which worketh in you both to will and to do of his good pleasure. Do all things without murmurings and disputings: That ye may be blameless and harmless, 하나님의 아들, without rebuke, in the midst of a crooked and perverse nation, among whom ye shine as lights in the world; Holding forth the word of life; that I may rejoice in the day of Christ, that I have not run in vain, neither laboured in vain (빌립보 2:12-16)

The faith has become your new life instead of an addition to your old life.

Some Christians talk and act piously when they go to church and/or when they are in the presence of fellow Christians, but as soon as they are home, alone or in the company of unbelievers, they speak and act like the world and do things that oppose the will of God. 그들의 삶을 통해, they deny the Word and live in rebellion and disobedience to the Word.

Many Christians don’t resist sin and don’t endure temptation. But they give in to the temptation.

They believe that by that one choice they made, they are saved forever. No matter what they do. They believe that sin won’t harm them. (또한 읽어보세요: 망가진 세상을 핑계로 삼을 수 있나요?) 

But it does matter, if you know His will and you know that something isn’t good to do and you do it anyway.

Let us hold fast the profession of our faith without wavering; (for he is faithful that promised;) And let us consider one another to provoke unto love and to good works: Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching. 만일 우리가 후에 고의로 죄를 범하면 우리는 진리를 아는 지식을 받았느니라, 다시 속죄하는 제사가 없고, 그러나 두려운 마음으로 심판과 맹렬한 분노를 구하는 것은, 대적들을 삼키리라 (히브리서 10:23-27).

If the Holy Spirit, Whom you have received from the Father, dwells in you and you obey Him and do what He says, you will be led by the Holy Spirit.

You shall no longer live, as you lived before in ignorance of the truth in disobedience to God and His word. You shall no longer do the works of the flesh and give into sin. But you shall resist sin and endure in temptation. (또한 읽어보세요: 당신은 유혹에 저항 할 수 있습니까??)

You shall obey Him and work out your own salvation with fear and trembling. For it is God, Who works in you both to will and to do of His good pleasure.

The sons of God are blameless, 무해한, without rebuke, holding forth the word of life

You shall do all things without murmurings and disputings. Because following Jesus is not always easy. You shall experience setbacks, 저항, and persecution from the people around you. 그렇지만, if you love Him you stay obedient to Him and keep His commandment.

You do everything while being grateful to Him. So that you shall be blameless and harmless, 하나님의 아들, without rebuke in the midst of a crooked and perverse nation, among whom you shine as lights in the world, holding forth the word of life.

Therefore put your trust in God and hold forth His words and don’t let them slip. Let not (the words and works of) 저것들, who are the 오래된 창조 and belong to the crooked and perverse generation and the ruler of this world and serve him, influence you.

You are responsible for your own salvation. 그러므로, 두렵고 떨림으로 너희 구원을 이루라. Standfast in the faith and obey the words of God, and walk in His truth, until the end.

'세상의 소금이 되어라’

당신도 좋아할 수도 있습니다

    오류: 저작권으로 인해, it's not possible to print, 다운로드, 복사, 이 컨텐츠를 배포하거나 게시하십시오.