죄를 짓는가, 죄를 짓지 않는가, that’s your decision to make. Every Christian is responsible for his or her own life and decides to believe God and His Word and walk in the will of God or not. 요한에서 5:1-15, Jesus healed a man, who had an infirmity for 38 연령. This lame man laid on a bed at the pool of Bethesda. When Jesus saw him, He went to him and asked him, if he wanted to get well. The lame man answered Jesus, that he didn’t have someone to bring him to the water to get healed. Then Jesus commanded the man to rise up and take his bed and walk. 그 남자 obeyed the words of Jesus and stood up and walked. The lame man was healed by Jesus, but what did Jesus say about the decision to sin or not to sin to him?
“Sin no more, 더 심한 일이 네게 임하지 않게 하라”
Afterward Jesus found him in the temple, 그리고 그에게 말했다., 보다, 당신은 온전해졌습니다: 더 이상 죄를 짓지 마세요, 더 심한 일이 네게 임하지 않게 하라 (남자 5:14)
The man went to the temple and after a while, Jesus found the man in the temple. Jesus commanded the man, 누가 치유받았는가, 더 이상 죄를 짓지 말라고, lest a worse thing would come unto him.
Jesus healed the man from his sickness; his infirmity. The man was made whole and the Kingdom of God had come unto him.
The kingdom of darkness had captivated the man for 38 연령, but when the Kingdom of heaven came unto him, the man was released from his bondage.
Jesus released the man from the spiritual prison of darkness
Jesus released this man from this spiritual prison of darkness. 지금, that this man was released from this spiritual prison of darkness, Jesus commanded him, not to violate the spiritual laws by sinning. 다시 말해서; Jesus told the man to do 하나님의 뜻 and stay obedient to Him instead of doing the will of the devil (육신으로 일하는 사람) and obey him by sinning (또한 읽어보세요: ‘하나님의 뜻 대 악마의 뜻')
Because if the man decided to disobey God, 죄를 지음으로써, he would be taken captive again by the forces of darkness and then worse things would happen to him.
Jesus warned the man, because the man was carnal and didn’t see the spiritual realm and couldn’t discern the spirits. But Jesus was spiritual and knew the spiritual realm and the spiritual laws. Jesus knew the Kingdom of Heaven and the kingdom of darkness and wanted this man to stay free and not become a prisoner of the devil, 다시. 그러므로, Jesus commanded the man to sin no more.
“Go and sin no more”
And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: 가다, 그리고 더 이상 죄를 짓지 마라 (남자 8:11)
요한에서 8:1-11, we read about a woman, who was caught in the act of adultery. 여자, who committed adultery was brought to Jesus. The Scribes and the Pharisees accused the woman of adultery and told Jesus what she had done.
They suggested stoning her according to the law of Moses. But the words of these men didn’t come from a good conscious. All they wanted to do was tempt Jesus, so that they might be having a ground upon which they could accuse Jesus.
Jesus wrote on the ground with His finger and said to them: “he who’s sinless among you, let him be the first to throw the stone upon her“.
예수님은 알고 계셨어요, 그 모든 사람들, who belonged to the old generation of fallen man was carnal and was trapped in the sinful nature of the flesh.
These men left one by one until there was no one left except Jesus and the woman.
그 순간, Jesus had the power to condemn the woman, because He walked in the authority of the Kingdom of God (~처럼 새로운 창조), but Jesus said unto the woman that He wouldn’t condemn her either, since it was not Jesus’ time yet to judge but to save.
BUT…… 예수didn’t approve of her works of adultery either and commanded the woman to go her way and to 더 이상 죄를 짓지 마세요.
The new creation is separated from the world
때를다시 태어나십시오 그리고 하나님 나라에 들어가라, you leave the kingdom of darkness and become separated from the world. You have been redeemed and made whole by the blood of Jesus Christ and have been made holy and righteous in Him.
당신은 새로운 창조 그리고 의지 put off your old man with his old habits. You will no longer walk the way you walked before your repentance, 왜냐하면you have repented from that lifestyle and its works.
It is essential to realize that you are no longer a sinner but that you have become 성자.
Because if you don’t realize this, then you will always think and live as a sinner and be stuck in your sins and never be freed from your sins (또한 읽어보세요: ‘아직도 죄인이십니까?').
당신이 다시 태어났을 때, you stepped from one spiritual kingdom into another.
안으로 당신의 옛 생활, you walked in sin (sin= everything which is against the Word of God that represents the will of God) and were of the devil.
You possessed his character, his nature, and in your fallen state, you were not able to submit to God and do His will. 대신에, you lived after the flesh in rebellion.
You were rebellious towards God and lived in sin and were obedient to the words and 악마의 의지. 성경은 말한다, that if you sin, you have the devil as father (남자 8:44).
언제you decided to repent, you indirectly said that you didn’t want to have the devil as your father anymore. You didn’t want to obey his words and walk in his will. You were fed up with your life under his authority. When you heard the words of the gospel and met Jesus Christ, you believed in Him and accepted Him as your Saviour and Lord.
You wanted God as your Father instead of the devil and obey His words and walk in His will. You didn’t want to obey the words of the devil and walk in his will.
The nature of God will do His will
From the moment you다시 태어나십시오 and receive the nature of your Father God, you will long for Him and the things of the Kingdom of God. There must be a desire to do His will and to walk according to what He says.
A real father knows, what is good for his child; he wants the best for his child. If an earthly father wants the best for his children, how much more your heavenly Father.
그렇기 때문에, God revealed His will to us in 그분의 말씀. He revealed to us, not only what pleases Him and what not, but also the way to salvation, how to 새로운 창조물이 되다 그리고 어떻게 walk as the new creation 그의 의지에. He revealed it all in His Word. 하도록 하다, His way would become your way 그리고 His thoughts would become your thoughts.
죄를 짓는가, 죄를 짓지 않는가
예수께서는 그에게 말씀하셨습니다, 네 마음을 다하여 주 너의 하나님을 사랑하라, 그리고 당신의 온 영혼을 다해, 그리고 온 마음을 다해. 이것이 크고 첫째되는 계명이요. 그리고 두 번째도 그것과 비슷해요, 네 이웃을 네 자신 같이 사랑하라. 이 두 계명이 온 율법과 선지자의 강령이니라 (매튜 22:37-40)
Jesus told the man, who was healed from his infirmity and the woman, who was caught in the act of adultery, 더 이상 죄를 짓지 말라고. 그러므로, these people had the power to sin no more and say ‘no to sin’.
The woman had the power to say ‘no’ to adultery, 그렇지 않으면, Jesus wouldn’t have given her the commandment to sin no more.
질문은, did the woman respond to Jesus’ commandment to sin no more?
Did she obey His commandment or did she let her feelings, her lust, and her desire rule over the words of Jesus and give in to her feelings, 색욕, 그리고 욕망?
기억하다, when Jesus commanded to sin no more, 그의 큰 시련 그리고 outpouring of the Holy Spirit had not been taken place yet.
So these people were not born again but were still the old creation and had the power to say ‘no’ to sin and to sin no more.
You too have the power to sin no more. You decide to sin or not to sin.
의해 redemptive work of Jesus Christ, 당신은 거룩하고 의롭게 만들어졌습니다. Now that you have been made holy and righteous, you’ve also been called to live in holiness and righteousness (2 고린도전서 5:21).
Saved by grace and doing the works of the Spirit
You shall love the Lord your God with all of your heart, and with all of your soul and with all of your mind and you shall love your neighbour as yourself (매튜 22:37-40)
You are not saved by works, but by 우아함. But being under grace doesn’t mean that you are allowed to keep sinning. Because if your flesh has died in Christ when you became born again, how can you do the works of the flesh?
When you are saved and become born again, you will see the nature and effect of sin, which is the fruit of death and you will hate sin, 신처럼. You will hate your former life as a sinner and will not return to it (또한 읽어보세요: ‘은혜 아래서 계속 죄를 지을 수 있습니까??‘ 그리고 ‘예수님은 무엇을 싫어하시나요??')
때를 하나님을 사랑하십시오 당신의 모든 마음으로, 영혼, 마음, and strength you shall love doing His will. You shall spend time with Him and renew your mind with the Word of God and apply His words into your life, so that you become a doer of the words of God and do the works of the Spirit. 당신은 필요하지 않습니다, but you want to, because you have been made in His likeness and you love God.
When the Word and the Holy Spirit dwell inside of you, you will walk after the Spirit in obedience to the Word. You will walk in love, 신성한 것, 그리고 정의, doing the will of the Father and exalting and glorifying Him.
“세상의 소금이 되어라”





