왜 많은 설교자들이 하나님의 진리를 설교하지 않는가??

많은 설교자들이 더 이상 하나님의 말씀의 진리를 설교하지 않습니다., 이는 그들이 교회에서 하나님의 진리를 말하기를 두려워함이라. 그들은 진리에 대해 침묵하고 타협된 복음을 전합니다.. 그런데 왜 그렇게 많은 기독교 지도자들이 교회에서 하나님의 말씀의 진리를 전파하는 것을 두려워합니까??

많은 설교자들은 자신의 소식을 사람들이 듣고 싶어하는 내용에 맞춰 조정했습니다

많은 설교자와 교회 지도자들은 예수 그리스도의 복음과 하나님의 말씀을 사람들이 좋아하고 듣고 싶어하는 것에 맞춰 타협하고 조정했습니다.. 결과적으로, 그들은 예수 그리스도의 강력한 복음을 인본주의적이고 자기 동기를 부여하는 무력한 복음으로 바꾸어 놓았습니다., 그 초점은 육욕적인 사람의 부와 번영 그리고 그들의 일상.

긍정적이고 부드러운 말만 전해요, 그리고 놀라운 약속, 풍요롭고 성공적인 삶을 위해, 일시적으로 교회 안에 있는 사람들에게 동기를 부여하는 것. 그들은 약속을 전하지만 요구와 하나님의 엄하고 훈계하는 말씀은 버리고, 이는 여러 번 직면하고 회개와 거룩한 삶을 촉구하는 것입니다., 밖으로. 왜 그렇게 많은 설교자들이 그런 일을 하는가??

왜 많은 설교자들은 더 이상 하나님의 진리 전체를 설교하지 않습니까??

많은 설교자들은 진리를 말하는 것을 두려워하기 때문에 더 이상 하나님의 진리 전체를 설교하지 않습니다.. 그들은 육신에 속하고 감각에 따라 인도되는 자들입니다., 감정, 그리고 감정. 그들은 사람들의 고군분투를 보고 그들의 어려운 삶과 그들이 느끼는 죄책감에 대해 듣습니다.. 그러므로, 많은 설교자들이 그들을 내버려둡니다.

교회 지도자들은 온갖 종류의 요구로 그들에게 부담을 주기를 원하지 않습니다., 규칙, 규정, 수정, 그리고 형벌, 그래서 그들은 더 부담스러워지고, 더 많은 죄책감이나 불쾌감을 느끼게 됩니다..

그렇기 때문에, 하나님의 모든 진리를 전하는 대신에, 그들은 부분적인 진실을 설교한다, 그건 사실이 아니야. 그들은 사람들이 듣고 싶어하고 기분 좋게 말하는 것을 말합니다..

그러므로 내가 하나님 앞에서 네게 명하노니, 그리고 주 예수 그리스도, 산 자와 죽은 자를 그의 나타나실 것과 그의 나라를 심판하실 이시로다; 말씀을 전하라; 계절에 딱 맞다, 비수기; 꾸짖다, 꾸짖다, 모든 오래 참음과 교리로 권면하라. 때가 이르리니 그들이 바른 교훈을 견디지 못하리라; 오직 자기들의 정욕대로 자기를 위하여 스승을 많이 두고, 귀가 가려워요; 그리고 그들은 진리에서 귀를 돌릴 것입니다, 그리고 우화로 변할 것이다 (2 디모데 4:1-4)

육신적인 교회 지도자들은 육신적인 메시지를 전파합니다

육신적인 교회 지도자들은 육신적인 메시지를 전파합니다, 그들의 육신적인 마음에서 비롯된 것입니다.. 이러한 메시지는 사람들의 자존심을 달래고 위로하며 기분 좋은 느낌을 줍니다., 일시적으로 동기를 부여하고.

그들은 세상과 같은 말씀을 전하며 믿는 자들에게 세상의 것을 가르칩니다. 방법과 기술 번영하다, 성공적인, 그리고 인생이 부유하다.

이 메시지 많은 사람을 끌어당긴다. 왜냐하면, 부유한 삶을 살고, 어려움 없이 성공하고 싶지 않은 사람? 세상에 통한다면, 그것은 교회에서 작동할 것이다.

그래서 그들은 육적인 메시지를 전파하고 사람들을 자기 자신에게로 끌어당깁니다., 하나님의 진리를 전파하여 예수 그리스도와 하나님의 나라를 위해 사람들을 구원하는 대신.

왜냐면 언제 무슨 일이 일어나는지 설교자, 이 말씀을 전하는 자들이 죄에 빠지느니라? 대부분의 사람들은 교회를 그만두고 떠난다.. 때로는 믿음을 떠나기도 한다, 왜냐하면 그들은 교회 지도자에게 실망했기 때문입니다..

이 행동은 그 사람들이 지도자의 동기를 부여하는 육욕적인 말 위에 믿음을 세웠다는 것을 증명합니다., 예수 그리스도의 영적인 말씀 대신에; 말씀.

교회의 메시지에 어떤 문제가 있나요??

그리스도인들이 살아가면서 어려움과 어려움을 겪는다면, 그리고/또는 자신에 대해 죄책감을 느낀다, 너는 예수 그리스도의 복음의 온전한 진리를 전파해야 한다. 오직 하나님의 말씀의 진리만이 사람들을 자유케 하고 구출하기 때문입니다. (본인) 비난.

만일 교회 지도자들이 하나님의 진리를 숨기지 아니하고 성령의 능력으로 하나님 말씀의 온전한 진리를 전한다면, 그러면 많은 사람이 그들의 멍에와 무거운 짐에서 구원을 받고 해방되리라. 그러면 마침내 그들은 자신들이 찾고 갈망하는 것을 얻게 될 것입니다. 그것은 죄책감과 정죄가 없는 평화롭고 즐거운 삶입니다., 불안과 두려움, 죽음에 대한 두려움도 포함.

예수께서는 안식을 주시겠다고 약속하셨다

나에게로 오라, 수고하고 무거운 짐진 자들아, 그러면 내가 너희를 쉬게 하리라. 나의 멍에를 메라, 그리고 나에게서 배우라; 나는 마음이 온유하고 겸손하기 때문입니다.: 그리하면 너희 영혼이 쉼을 얻으리라. 내 멍에는 쉽기 때문이다, 그리고 내 짐은 가볍다 (매튜 11:28-30)

예수께서는 당신에게 마음의 평화를 주실 것입니다

예수님은 약속하셨습니다, 그가 그들에게 안식을 주시는도다, 수고하고 무거운 짐 진 자들, 그분의 멍에는 쉽기 때문이다, 그의 짐은 가벼우니라.

예수님은 약속하셨습니다, 그 모든 사람들, 누가 가져가 그의 멍에가 그에게 임함 그리고 그에게서 배우세요, 그분은 마음이 온유하고 겸손하시기 때문입니다., 그의 영혼이 안식을 얻으리라.

그렇다면, 사람은 아직도 피곤해, 무거운 짐을 지고 단단한 멍에를 메고, 그렇다면 이제 그 어려운 멍에를 예수님께 드려야 할 때입니다. 이제 그 사람이 가지고 다니는 물건을 놓아야 할 때입니다.

예수께서는 말씀하시지 않으신다, 너희가 멍에를 메지 않을 것과 짐이 없고 폭풍을 겪지 않을 것이라고.

모두가 그럴 것이다 인생의 폭풍을 겪다, 제외된 사람은 없어.

성경은 말하지 않는다, 그리스도인들은 그들의 삶에 폭풍을 겪지 않을 것입니다. 그와는 반대로, 그리스도인들은 주변 환경으로부터 많은 저항과 세상의 박해를 경험하게 될 것입니다., 그들의 믿음 때문에.

신자와 불신자의 유일한 차이점은, 거듭난 신자들은 말씀 위에 세워졌다는 것입니다., 그리고 그리스도 안에 머물러라. 신자들은 상황에 압도당하거나 통제당하지 않습니다.. 말씀 위에 서서 말씀을 떠나지 아니하는 자.

그들은 불평하지 않을 것이다, 불평하다, 뒹굴다 자기 연민, 다른 사람을 비난하다 (신을 포함해) 그리고 걱정으로 자신을 과부하시키다, 불안, 그리고 스트레스. 하지만 그들의 혼란 속에서, they shall experience joy and God’s peace that derive from their relationship with Him. (또한 읽어보세요: 상황의 죄수).

What does it say when people already feel guilty enough

When people feel guilty and condemned, there’s something wrong with the relationship with Jesus Christ and the Father.

진실로, 진실로, 내가 너희에게 말하노니, 내 말을 듣는 사람, 저를 보낸 그를 믿습니다, 영생을 가지고 있다, 그리고 정죄에 오지 않을 것입니다; 그러나 죽음에서 생명으로 전달됩니다 (남자 5:24)

Maybe they are not born again or have an unrenewed mind, that causes condemnation, because they don’t feel good enough and still considers themselves a sinner.

But it can also be that they don’t want to listen to the Word of God and are not willing to 노인을 내려놔라. They want to keep doing those things, 하나님의 뜻에 반대되는 것. Therefore they bring condemnation upon themselves, which causes feelings of guilt.

How to be delivered from feelings of guilt and condemnation?

Only by preaching the truth of God’s Word and observing the words of God, people be delivered from feelings of guilt and condemnation.

첫 번째 것, that disappears when you 회개하다 그리고 된다 다시 태어나다 is the feeling of guilt.

That’s because in Jesus Christ, you have been made free from every fault; every sin and iniquity. You are no longer guilty of sin

내 말을 듣는 사람

If you live after the Word and the Holy Spirit in righteousness, 하나님의 뜻을 행함, you stay free from condemnation, that causes feelings of guilt.

But if you stay carnal and keep living after the flesh, doing those things that the world does, and which you did before your repentance, 잘, then the feeling of guilt remains. That’s because your life stays unchanged and you have not truly repented.

This message is not often preached, because the preachers rather satisfy the believers, by preaching partial truths, which are lies and keep them in the church.

예를 들어, they say that it doesn’t matter how you live, that you may do what you want to do because God loves you anyway and He made you just the way you are.

They are afraid to speak the truth of God because they know that the truth shall demand a change in the life of the hearer. And many hearers don’t want to become doers and change their life.

They’re not willing to 대가를 치르다 and put off the old man. They want to make their own decisions and live, the way they want to live. Therefore many believers are living with heavy burdens, 비난, and feelings of guilt.

Do preachers stand in God’s service or people’s service?

There are many preachers today, who belong to the world and are no longer in God’s service but people’s service. They preach what the people want to hear. But church leaders do not stand in the service of people but in the service of God.

A church leader should serve the people, but should not stand in the service of people. ‘Servingand ‘standing in the service ofare two completely different things.

God appointed people in the office as leaders, 그분을 대표하기 위해, 그분의 말씀, 그리고 그의 왕국. Therefore church leaders should listen to God, serve and obey Him and live according to His will.

Bible scripture proverbs 9-10-fear of the Lord is the beginning of wisdom and the knowledge of the holy is understanding

They shall not speak from his own carnal mind, for selfish reasons and for personal gain, because the person died to self, 그리고 그의 육체를 내려놓으셨느니라.

The person is not looking for a message to draw as many people as possible in order to grow. But the person is looking for the truth and isn’t afraid to lose people because of preaching the truth.

The person is not focused on financial gain, 명성, and to be put on a pedestal by the people, but the person has only one purpose and that is to exalt Jesus Christ and to honor the Father.

For this reason, the person shall listen to God and speak, what God has to say through the Word and the Holy Spirit and not deviate from His words.

단어, which the person shall speak after God’s will, shall not only exalt Jesus and honor the Father, but the words of truth shall also strengthen the spiritual man.

The words of God are Spirit and life to the spiritual new man

The words of God may be hard, painful, confronting and not always positive and nice for the carnal man, 그러나 영적인 사람에게는, the words of God shall bring forth life, 기쁨, and peace and cause the spiritual man to grow up into the image of Jesus Christ.

하나님의 말씀은 진리이다, and only the truth of God’s Word shall set people free from the lies of the devil.

The truth doesn’t only set people free from the lies of the devil, but the truth will cause the people to stay spiritual awake and watchful and that they will grow up into mature sons of God, 누가 그렇지 않습니다 ashamed of the gospel of Jesus Christ, but bold enough to preach the words of God and do what Jesus commanded to do.

그러므로, it’s about time to remove all those ‘feel good’ sermons from the church, which are mainly based upon personal experiences and philosophies of man, that temporarily causes pleasant and motivating feelings, and pleases the emotions and feelings of the carnal man, and bring back the Word of God and preach, what God has to say through the Word and the Holy Spirit to the church. It is important that the gospel of Jesus Christ and the truth of the Word of God, that calls people to repentance and sanctification, is preached again. 하도록 하다, souls are won for the Kingdom of God, instead of that souls are being pampered for the kingdom of darkness.

방법은 오직 하나뿐이다, and that is through the spiritual Sword; 하나님의 말씀, that pierces even to the dividing asunder of soul and spirit(히브 4:12). 시간이 다 됐어, that leaders don’t rely on (그들의) own human knowledge, 철학, 그리고 과학 and that they copy the methods of the world and apply them in the church, but that they rely on the living Jesus Christ and have faith in Him and act in the 예수의 이름.

Paul preached Christ crucified and relied on Him

폴처럼, who was filled with the Holy Spirit and wasn’t ashamed of the gospel of Jesus Christ. The apostle Paul wasn’t afraid to preach the truth of God, despite all the resistance and persecutions of man and . Paul feared God and not people, and therefore he wouldn’t dare to preach something else, then the crucified Jesus Christ.

Paul knew the power of the cross and relied on what Jesus had accomplished at the cross, instead of relying on his own intellect, 지식, 지혜, 철학, and theories of the world. He didn’t go in his own name and his authority, but in the 예수의 이름and in His authority

Paul didn’t come with enticing words, that had a temporary effect on the carnal feelings and emotions of the old man. Because Paul knew, that his own words, contained no power at all and would lead to nothing. He knew the power of the Word and the effect of the Word on people. 그렇기 때문에, he spoke the words of God and spoke words of the Spirit, which confronted the carnal man, 그리고 그들을 회개라고 불렀습니다, delivered the people and set them free, and caused the spiritual man to grow up and mature in Christ, and become like Him.

Don’t fear people, but fear God

예수님이 말씀하셨습니다, that you shouldn’t be afraid of people and what they might do to you, but that you rather fear Him, Who is able to destroy both soul and body in hell. Because the Day of Judgment will come for everyone.

그리고 몸을 죽이는 자들을 두려워하지 말라, 그러나 영혼을 죽일 수는 없다: but rather fear Him which is able to destroy both soul and body in hell

매튜 10:28

On this day, every person shall give an account of every idle word that has been spoken and the works they’ve done. By the words they have spoken and the works they have done, they shall be justified or condemned (오. 매튜 12:36-37; 16:27-28; 시현 20:12-15).

그러나 나는 당신에게 말합니다, 사람이 하는 모든 무익한 말은, 심판 날에 이에 대하여 심문을 받으리니. 네 말로 의롭다 함을 얻으리라, 그리하면 네 말로 정죄함을 받으리라

매튜 12:36-37

'세상의 소금이 되어라’

당신도 좋아할 수도 있습니다

    오류: 저작권으로 인해, it's not possible to print, 다운로드, 복사, 이 컨텐츠를 배포하거나 게시하십시오.