예수님을 따르면 모든 것이 희생될 것입니다

예수 그리스도 때문에 자기를 부인하고 삶의 모든 것을 포기할수록, 그리고 말씀대로 살수록; 예수가 말합니다, the more you will be 박해를 받다 by the world and by the people around you. Following Jesus means, paying a price. 안타깝게도, 기독교인이 많지 않아, who are willing to pay this price. Because following Jesus will cost you everything! It means giving up yourself; 당신 자신의 의지, 의견, 생각, 감정, 소원, 정욕, 그리고 욕망. 게다가, following Jesus will have consequences for your relationships with colleagues, 지인들, 친구, 가족, and sometimes even Christians, who are not like-minded. When you don’t live according to the world and deny the things, which the world doesn’t consider evil, and when you do what the Bible; the Word of God tells you to do, 너는 박해를 받을 것이다. Following Jesus could mean, that you have to give up your family, 친구, 지인들, 그리고 동료들. You may lose them, all because of the decision you’ve made to follow Jesus and to stay obedient to the Word. But not everyone is willing to lose people for Jesus. That’s why the Word is twisted and adjusted and Christians compromise with the world.

The price for following Jesus

그러나 예수께서 말씀하셨다., that He came to bring division and that you will be hated because of Him (매튜 10:22). He warned His disciples about this matter, and He revealed the price. He made known, what it would mean and what it would cost, to follow Him, and to walk as 새로운 창조; 하나님의 아들로서.

마음을 새롭게 하라

여러 번, Christians begin to doubt themselves, as soon as they are persecuted and accused by the people, whom they are fond of and whom they love. They begin to wonder, whether they are indeed too enthusiastic, too exaggerated, too old-fashioned, or become too legalistic.

But discipline and taking a stand for Jesus Christ and staying 말씀에 순종하는, and not compromising with the world and its works, has nothing to do with legalism or being too old-fashioned. But it has everything to do, ~와 함께 your love for Jesus Christ.

세상은 당신이 믿기를 원해요, that you are too religious, 너무 율법주의적이다, and too old fashion, but these are big lies from the devil.

When you haven’t killed and 당신의 육체를 내려놓고, then these opinions of people matters and will get to you. But when you have laid down your flesh, the opinions of the world and people will no longer bother you. You have become untouchable in Christ. 당신이 알고 있기 때문에, that it’s not about what the world thinks of you, but what Jesus and what God thinks of you. That’s what really matters.

Jesus came to bring division and discord within families

예수님이 말씀하셨습니다, that He didn’t come to bring peace, such as the world defines peace. But Jesus said that He came to bring division on this earth. 예, even discord within families.

내가 세상에 화평을 주러 온 줄로 생각하지 말라: 내가 온 것은 화평을 주러 온 것이 아니요, 하지만 검. 내가 온 것은 사람이 그 아버지와 불화하게 하려 함이니라, 그리고 딸은 어머니를 상대로, 며느리가 시어머니를 대적하다. 사람의 원수가 자기 집안 식구리라 (매튜 10:34-36)

내가 세상에 화평을 주러 온 줄로 생각하라? 나는 당신에게 말한다, 아니; 오히려 분열: 이제부터 한 집에 다섯 사람이 나누어져, 3 대 2, 그리고 2 대 3. 아버지가 아들과 갈라질 것이다, 그리고 아들은 아버지를 반대한다; 딸을 반대하는 어머니, 그리고 딸은 어머니를 반대한다; the mother-in-law against her daughter in law, 며느리가 시어머니를 대적하다 (루크 12:51-53)

Jesus was not afraid to lose people

Jesus was not afraid to lose people. When the majority of Jesusfollowers left Him, Jesus even dared to ask His disciples if they wanted to leave Him also (남자 6:67). 예수님은 알고 계셨어요, that He spoke hard words, that offended the carnal nature of 옛 창조. 예수님은 알고 계셨어요, that not everyone was able to hear these words, without being offended. Let alone accept and obey His words. But the truth was needed to expose all the lies, which kept people in darkness and bondage. 예, it was necessary to speak hard words.

예수님은 세상과 타협하지 않으셨습니다, for the sake of winning and pleasing people. Nor did Jesus allow anyone to tempt or mislead Him.

예수께서는 아버지를 두려워하셨다; Jesus loved Him above all and respected Him, and therefore Jesus only stayed faithful and 순종 그에게, by doing His will.

It cost Jesus everything to fulfill the will of His Father. Jesus shrank from nothing.

Jesus His attitude should be an example for the sons of God

The attitude of Jesus Christ should be an example for all born-again Christians. 하지만 Jesus was born on this earth, 예수님은 이 세상에 속하지 않으셨습니다; 악마의 왕국. Jesus belonged to the Kingdom of God. 예수, 하나님의 아들, was an Ambassador; a Representative of the Kingdom of God, and preached and brought the Kingdom of God to the people.

하나님께서는 사람들의 정욕과 욕망에 대한 그분의 뜻을 바꾸겠습니까?

a 거듭난 신자, 당신은 하나님의 아들. You have become an Ambassador; a representative, of the Kingdom of God.

비록 당신이 이 땅에 살고 있지만, 당신은 더 이상 이 세상에 속하지 않습니다. 이는 다음을 의미합니다., that you will not live according to what the world says, but according to what the Word says.

When you apply His words in your life and stay obedient to Him, then the world shall consider you a fool. But God shall consider you a wise son, who listens and obeys His words and does His will.

The world forces Christians to compromise with the world and to tolerate and accept sin and iniquity. 예, the world forces Christians to approve and accept things, 그것은 하나님을 미워하는 것입니다, and therefore also to them.

이 세상의 통치자, 그것은 악마입니다, works in the sons of this world. 악마가 그들의 아버지이다, and they listen to and obey him. 불신자들, who are sinners, shall do the will of their father; the devil and the works of their father, which go against the Word of God and against the 하나님의 뜻.

The devil shall do everything he can to deceive and tempt Christians and cause them to turn away from Jesus; the Word and compromise with the world.

A friend of the world is an enemy of God

그러나 성경은; 말씀이 말한다, that friendship of the world is enmity with God and that whosoever will be a friend of the world is the enemy of God (제임스 4:4)

그것은 당신에게 달려 있습니다, 그걸로 뭘 해?. Will you be led by your feelings and emotions, and compromise with the world and accept things, 그것은 하나님을 미워하는 것입니다? Will you walk in 가짜 사랑? Do you take a stand for the world or do you take a stand for Jesus Christ and do you stay 순종 말씀에?

If you chose the latter one then persecution will come from the people around you. It could even mean, that you will be persecuted by the church. You must be aware, that the devil especially uses people, who you know very well and are close to you, in order to try to lead you away from the Word, so that you will compromise and enter the self-chosen paths of the world.

'세상의 소금이 되어라’

당신도 좋아할 수도 있습니다

    오류: 저작권으로 인해, it's not possible to print, 다운로드, 복사, 이 컨텐츠를 배포하거나 게시하십시오.