하나님께서는 그분의 말씀을 사랑으로 주셨습니다

그리스도인들은 하나님께서 사랑으로 말씀을 주셨다는 것을 알고 깨달아야 합니다.. 많은 그리스도인들이 하나님의 말씀과 계명을 사랑으로 여기지 않기 때문입니다., 하지만 무거운 짐처럼, 율법주의와 속박. While the words of God bring forth the opposite and instead of death bring forth life. But because many people are not born again and not spiritual and therefore are still carnal people, who are blinded by the god of this world and the lies in which they live, they are not able to discern the things of the spiritual realm.

God gave His Word out of love to man

And the Lord God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it. 그리고 주 하느님께서 그 사람에게 명하셨다., 속담, 동산 각종 나무의 실과는 네가 임의로 먹되: 그러나 선악을 알게 하는 나무의 실과는, 너는 그것을 먹지 말라: 네가 먹는 날에는 정녕 죽으리라 (창세기 2:15-17)

God gave His Word to Adam; 남성, who was perfectly created after the image of God, 라고 말했다., that man could eat from all the trees in the garden of Eden, 선과 악에 대한 지식의 나무를 제외하고.

창세기 1:26-27 하나님이 자기 형상대로 사람을 창조하시고 남자와 여자를 창조하시고

Man obeyed the commandment of God, 그의 창조주, until the devil came in the disguise of a serpent and approached man and tempted man with his deceiving words.

Instead of believing and obeying God and His words, man chose to believe and obey the words of the devil.

And we see the result of faith in the words of the devil and what happens when you put your trust in the devil, 창조. Because faith in the words of the devil causes separation from God and causes death and destruction

Through obedience to the words of the devil, man yielded to the devil and fell from his position and the spirit of man died. The devil took man’s place and became the ruler of the world and the father and ruler of fallen man. Fallen man became a son of the devil, because everyone, 악마를 아버지로 둔 사람, believes in the words of the devil and does what he says. (또한 읽어보세요: ‘하나님의 계명과 마귀의 계명')

God gave His law out of love to His people

그때 우리는 무엇을 말할 것인가? 율법이 죄인가? 신은 금지합니다. 아니, 나는 죄를 알지 못했어요, 하지만 법에 따르면: 나는 정욕을 몰랐기 때문에, 법이 말한 것 외에는, 탐내지 말라. But sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. For without the law sin was dead. For I was alive without the law once: but when the commandment came, sin revived, and I died. And the commandment, which was ordained to life, I found to be unto death. For sin, taking occasion by the commandment, deceived me, and by it slew me. Wherefore the law is holy, and the commandment holy, 그리고 그냥, 그리고 좋아 (로마서 7:7-12)

God wanted the best for His people and to protect His people and didn’t want anything bad to happen to His people. Therefore God gave His law out of love, despite the fact that not everyone considered the giving of the law as an act of love, but as an obligation and bondage. 

그것 덕분에, many of the house of Israel rebelled against the law and refused to submit to God, by obeying His words and commandments, and they did what they wanted to do and thought what was right. 

But their rebellion and disobedience to God and His Word didn’t produce freedom, 평화, 그리고 인생, as they expected, but bondage, 동요, punishment, 그리고 죽음.

The people of God even stood against the prophets of God, who were appointed by God and spoke His words. Since the words of God, which were spoken by the mouths of the prophets, were not according to the expectation and the will of man, whereby God’s people rebelled and refused to obey the words of the prophets. They didn’t consider the words of the prophets as the love of God and that His words would bring forth peace and life. 그러므로, many prophets were put to silence, 선지자들을 포로로 잡아 옥에 가두어, 선지자들을 죽임으로써라도

하나님께서는 그분의 말씀을 사랑으로 주셨습니다

하나님의 말씀은 변하지 아니하여 생명과 평안을 주시는도다, 예수 그리스도를 믿는 사람들에게, 살아있는 말씀, 인류를 멸망에서 구원하기 위해 하나님께서 사랑으로 이 땅에 보내신 분.  하나님께서는 사랑으로 말씀을 주셨고 그 말씀을 믿고 그 말씀에 순종하여 그 말씀대로 행하는 자에게, 그들은 참된 자유 가운데 살며 그들의 삶에서 하나님의 평화를 경험하게 될 것입니다.

하나님의 계명, 이는 예수의 계명이기도 하니라, 그런 분들에게는 큰 부담이 아니예요, 그리스도 안에서 거듭나 새로운 피조물이 된 사람들.

로마서 7:12 율법은 거룩하고 계명도 거룩하니 의롭고 선하도다

하나님의 계명은 노인에게 무거운 짐이니라, 육신에 속하여 육신을 따라 행하는 자, 죄의 본성이 육신을 왕 노릇 하므로.

꼭 아이들 같아요, 무지하고 통찰력이 없으므로 부모의 규례를 깨닫지 못하고 깨닫지 못하는 자들이니라, 그러나 그들의 규칙을 형벌과 속박으로 생각하십시오.. 부모는 자녀를 사랑하고 자녀를 악으로부터 보호하고 지키기를 원하지만. 그들은 자녀에게 나쁜 일이 일어나는 것을 원하지 않습니다. 아이가 진정으로 성숙하여 어른이 된 후에야 아이는 부모를 이해하고, 그 규칙은 사랑에서 파생되고 사랑에서 주어진 것이며 그 규칙은 악이 아니며 형벌을 의미하지 않으며 속박으로 이어지지 않는다는 것을 알게 될 것입니다., 그러나 아이를 보호하여 악에서 지켜 주었느니라.

신도 마찬가지야. 옛 육신의 사람이 다스리고 신자가 어린아이로 남아 있는 한, 그 아이는 하나님의 말씀과 계명, 예수님의 말씀과 말씀과 계명을 무거운 짐으로 여길 것입니다., 처벌, 율법주의, 그리고 속박, 하나님께서 사람을 보호하고 악과 파멸과 죽음에서 사람을 지키시기 위해 사랑으로 그분의 말씀을 주셨다는 것을 알지 못하는 것입니다., 다른 말로 하면, 인류를 구하고 구원받기 위해.

예수님을 사랑하는 사람들; 말씀은 그의 말씀을 지키며 사랑 가운데 행하리라

예수께서는 대답 하시고 그에게 말씀하셨습니다, 남자가 나를 사랑한다면, 그는 내 말을 유지할 것입니다: 그리고 아버지는 그를 사랑할 것입니다, 그리고 우리는 그에게 올 것입니다, 그리고 그분과 함께 우리의 거처를 만드십시오. 나를 사랑하는 사람은 내 말을 지키지 않습니다: 그리고 당신이 듣는 말은 내 것이 아닙니다, 그러나 아버지는 나를 보냈습니다 (남자 14:23-24)

저것들, 그리스도 안에서 거듭나고 자기 육체를 버린 사람들, 아버지를 사랑하고 그에게 속하여, 그의 말씀을 지키며 그의 계명을 행하며 하나님의 뜻대로 행하리로다.

그들은 예수 그리스도를 믿는다; 말씀을 사랑하고 그분과 하나님 아버지를 사랑하십시오., 말씀으로 아버지를 알고 그의 사랑을 알게 되느니라. 그러므로 그들은 알고 있다, 하나님은 사람을 위하여 최선을 다하시고 그의 말씀과 계명은 영이요 생명을 가지사 사람을 구원하고 지키사 영생으로 인도하신다는 것을.

하나님의 말씀을 믿고 그 말씀을 적용하며 말씀대로 행하는 자, 그리하여 하나님의 말씀을 순종하고 행함으로, 그들은 하나님께 사랑을 보이고 사랑 가운데 행합니다..

말씀은 생명을 낳는다

또 누구든지 내 말을 들으면, 그리고 믿지 마세요, 나는 그를 그렇지 않다고 판단한다: 내가 온 것은 세상을 심판하려 함이 아니요, 하지만 세상을 구하기 위해. 나를 거부하는 사람, 내 말을 받지 아니하며, 그를 판단하는 이가 있으니: 내가 한 말, 마지막 날에 그가 그를 심판하리라. 나는 나 자신에 대해 말하지 않았습니다.; 그러나 나를 보내신 아버지께서, 그분께서 나에게 계명을 주셨느니라, 내가 뭐라고 말해야 할까?, 그리고 내가 무슨 말을 해야 할까. 그리고 나는 그의 계명이 영생인 줄 아노라: 그러므로 내가 무슨 말을 하든, 아버지께서 내게 말씀하신 대로, 그래서 나는 말한다 (남자 12:47-50)

말씀은 육신을 심판하고 육신의 일을 정죄함이라, 그러나 말씀은 새 사람 안에 생명을 가져옵니다, 영적인 사람이 된 사람.

마귀는 모든 사람을 무지하게 하고 그의 거짓말로 그들을 호도하여 사람들로 하여금 하나님의 말씀이 무거운 짐이고 시대에 뒤떨어지고 율법주의적인 것이라고 믿게 만들고 싶어합니다., 속박을 초래하고 사람들이 자유롭게 살 수 없도록 방해합니다..

그러나 하나님의 말씀은 무거운 짐이 아니시고 속박 대신 구원과 참 자유를 주시고 죽음 대신 생명을 주시고 영생으로 인도하시는 것입니다..

속박을 시키는 마귀의 말과는 달리, 파괴, 그리고 죽음.

'세상의 소금이 되어라’

당신도 좋아할 수도 있습니다

    오류: 저작권으로 인해, it's not possible to print, 다운로드, 복사, 이 컨텐츠를 배포하거나 게시하십시오.