Az emberek nem szeretik a rabszolga szót, és nem akarják, hogy valaki rabszolgájának nevezzék őket. De az életben, valakinek rabszolgája leszel. A kérdés az, hogy, kinek a rabszolgája vagy? Do you live after the flesh and do you belong to the darkness and are you a slave of the devil and do you listen and obey him or do you walk after the Spirit and do you belong to the Light and are you a slave of Jesus Christ and do you listen and obey Jesus Christ?
Agar és Sarah allegóriája
A Galata levélben 4:21-5:1, Paul gave the allegory of Agar and Sarah. Agar was a bondmaid (rabszolganő), and her child Ishmael was born after the flesh. Sarah was a free woman and her child Isaac was born by the promise of God.
This allegory of Agar and Sarah in the Bible, represents the old creation that is born in the flesh (a régi szövetség), and the new creation that is born of the promise, Jézus Krisztusban, a Szentlélek által (az új szövetség).
Mondd el, azt a vágyat, hogy a törvény alatt legyél, nem hallod a törvényt? Mert meg van írva, hogy Ábrahámnak két fia volt, a rabszolganőé (rabszolganő), a másikat egy szabad asszony. De aki a szolgálóból való volt, test szerint született; de ő a szabad nő közül az ígéret szerint. Mely dolgok allegória: mert ez a két szövetség; a Sínai-hegyről való, amely a szolgaságnak nemi, ami Agar. Mert ez Agar a Sínai-hegy Arábiában, és felel a mostani Jeruzsálemnek, és rabságban van a gyerekeivel.
De Jeruzsálem, amely fent van, szabad, amely mindannyiunk anyja. Mert meg van írva, Örülj, te meddő, aki nem viseled; kitörni és sírni, te, aki nem vajúdsz: mert a pusztanak sokkal több gyermeke van, mint annak, akinek férje van. Most mi, testvérek, mint Izsák volt, az ígéret gyermekei. De ahogy akkor a test szerint született üldözte a Lélek szerint születettet, most is így van. Mindazonáltal mit mond a szentírás? Vesd ki a szolgálónőt és a fiát: mert a szolganő fia nem lesz örökös a szabad asszony fiával együtt. Szóval akkor, testvérek, nem vagyunk a szolganő gyermekei, hanem a szabadé. Álljatok meg tehát abban a szabadságban, amellyel Krisztus megszabadított minket, és ne keveredj újra a szolgaság igájába (Galata levél 4:21-5:1)
The old creation is a slave of the devil
Mielőtt megismerted Jézus Krisztust, és mielőtt megszabadított volna a világtól a sötétség birodalma, az ördög rabszolgája voltál; testi gyermek. Tested rabszolgája voltál (a tested, Érzékek, testi elme, érzelmek, érzéseket, stb.). The sinful flesh reigned as king in your life and you were tossed to and fro by your feelings and emotions.
You were led by your flesh and fulfilled the lusts and desires of your flesh and your carnal mind. Your flesh was in control and you listened to – és engedelmeskedett a testednek (Ó. Efézusi levél 2).
Nem voltál szabad, de te tested rabszolgája voltál és a halál lelki rabságában éltél
The two sons of God on earth: Ádám és Jézus
Before the day of Pentecost, a Szentlélek kiáradása előtt, God had two sons on earthL Adam and Jesus.
Az első fiú, Ádám tökéletesen Isten képmására teremtetett (Elohim; Isten, Jesus the Word, és a Szentlélek). azonban, Ádám az ördög hazugságát hitte el Atyja igazságánál (a Isten parancsolata). Ádám az ő akaratát tette ahelyett, hogy Atyja akaratát tette volna. And so Adam disobeyed God and sinned.
Adam did what God forbade Adam to do. Isten iránti engedetlensége miatt, Ádám (és Éva) became a slave of the the devil, a slave of darkness and a slave of the flesh.
A szellemük meghalt, és többé nem voltak szabadok. Testiek voltak, és a test megkötötte őket.
Because they became corrupt, the seed of the man became corrupt. Mindenki, aki az ember magjából születne, az ördög rabszolgájaként születne, a child of the devil aka a sinner.
The second Son Jesus was the Son of the promise. Jesus was conceived by the Holy Spirit and born of the virgin Maria.
Jézus húsban jött az ember képében, hanem a Szellem Magvától született.
A Genezisben 3:15, God promised that the seed of the woman would bruise the head of the devil. The seed that God was referring to, was Jesus Christ His Son. Jesus would take the devil’s authority and power and give it back to the new creation.
And that’s exactly what happened when Jesus meghalt a kereszten as a sacrifice for humanity. Jézus magára vette a világ minden gonoszságát és bűnét. Jézus bűnné lett, ezért Jézus törvényesen lépett be a Hádészba.
Hádészben, Jézus visszavette a halál és a pokol kulcsait, és letaszította trónjáról az ördögöt, tekintélyének átvételével. Jézus feltámadt a halálból, és most Isten jobbján ül (Olvassa el is: Mit tett Jézus a pokolban??).
Mindenki bűnösnek születik
Minden person that is born on earth is born of the seed of fallen man and is born as a sinner (a bűn rabszolgája). Nincs kizárva senki.
All people are sinners and remain sinners until they hear the truth of the gospel of Jesus Christ and decide to believe and repent of their sins and turn to Jesus Christ and become born again.
Only when people become born again by the incorruptible Seed of the Spirit, they will no longer be sinners and slaves of the devil and sin.
The people decided to believe Jesus Christ and follow Him and turn their back to their old life as a slave of the devil and sin. They are no longer carnal and through the flesh bound to the devil and walk in sin. But by faith and through regeneration in Christ, they have become spiritual and are bound by the Spirit to Jesus Christ and shall walk in righteousness.
The new creation is a son of God (ez a férfiakra és a nőkre egyaránt vonatkozik), born of the promise by the Holy Spirit.
A test fiai
Sarah közbenjárására, Ishmael was fathered after the flesh. Sarah wanted to help God a little bit and offered her bondmaid Agar to Abraham. But God didn’t need Sarah’s help. Sarah tettének következményei voltak Izsák utódaira nézve. Mert annak az ivadéka, aki azután született, hogy a test üldözte annak utódait, aki az ígéret után született.
Agar fiai az ördög fiait képviselik; the sons of this world. These sons have the evil nature of the devil and the spirit of this world within them; az antikrisztus szelleme.
Ők bűnösök, a bűn rabszolgái. Ebből adódóan, they live in the bondage of sin.
Testi elméjük gondolatai irányítják és vezetik őket, és az akarat szerint élnek, vágyak, vágyak, érzelmek, és a testük érzéseit.
Ők csinálják ezeket, amit Isten nem szeret és megtiltotta népének, hogy megtegyék törvény az Ószövetségről.
Pont olyanok, mint Ádám, aki elhitte az ördög hazugságát, Isten igazsága helyett, és engedetlenné vált Isten Igéjének és parancsolatának.
Azt hiszik, hogy szabadok. De a valóságban, they are slaves of the devil and slaves of their flesh (test és lélek). They are controlled by the evil spirits of darkness that cause them to sin. And through their sinning they give power to the devil and worship him.
Az ígéret fiai
Sára fiai (a szabad asszony) are the sons of God and the Kingdom of Heaven. They are the sons of the promise: az új teremtés. They’re born again in Jesus Christ of the Seed of the Holy Spirit.
Isten fiai lettek, és hozzáférésük van a Mennyek Királyságához és Isten trónjához.
They are no longer sinners and don’t live under the judgment of the law of sin and death anymore. Mert van nekik keresztre feszítették a húsukat (az akaratukat, „önmagam”, érzéseket, érzelmek, carnal lusts, vágyak, stb.) in Christ and buried their flesh through baptism.
Lelkük megelevenedett, mert a szellemük, aki halott volt, feltámadt a halálból a Szentlélek ereje által.
Jézus Krisztus vére tette szentté és igazzá, és megszabadultak a sötétség rabságától.
The sons of God are controlled by the Holy Spirit
As they are holy and righteous in Christ, the received the promise of the Father: A Szentlélek, wherewith the laws of God are written upon their heart. The Holy Spirit dwells in the new creation and leads and guides them according to the Word of God.
They are controlled by the Holy Spirit and obey the Word of God. Ennek eredményeként, they shall live holy and walk righteous in the will of God and honor and glorify the Father and Jesus Christ.
Isten fiainak üldözése
De ahogy akkor a test szerint született üldözte a Lélek szerint születettet, most is így van (Galata levél 4:29)
És ez ma is megtörténik. E világ gyermekei, akik bűnben és gonoszságban élnek, hate and üldözni Isten fiai, who walk after the Spirit and obey God’s Word.
Látjuk a hamisságok és bűnök szaporodását, akárcsak a Noé napjai. We see an increase in hate towards God, Jézus Krisztus, és a Szentlélek, Who dwells in the children of God, növekszik is.
A világ követői
As long as you believe and accept the wisdom and knowledge of the world and follow the world and think like the world, talk as the world, and act like the world, you have nothing to worry about, minden rendben van.
As long as you bow before the spirits of this world and be a partaker of their works, nem fogsz üldözni, de az leszel elfogadott a világ által.
Jézus Krisztus követői
But as soon as you take a stand on the Word of God and give them an undesired answer or don’t approve of their works (bűneiket és gonoszságaikat), and don’t walk and talk the way they walk and talk, you experience persecution.

Ha állást foglalsz Jézus Krisztusban; the Word and obey Him and keep A parancsolatai and do His will and represent His Kingdom, akkor a körülötted lévő emberek üldözni fognak, akikben megvan ennek a világnak a szelleme; az antikrisztus szelleme (az ördög).
That’s the price you have to pay if you want to follow Jesus.
When you become a slave of Jesus Christ, válsz ennek a világnak az ellensége.
Egy korban élünk, where too many Christians water down the gospel of Jesus Christ.
Ahelyett, hogy tetszenek Istennek, és elfoglalják a helyüket Jézus Krisztusban; a szó, tetszenek a világnak és az embereknek, mert tetszeni akarnak, elfogadott, és tisztelik az emberek.
The Christians that do take a stand on the Word of God, és kövesd az Igét, a világ helyett túl szigorúnak tartják, vallási, szigorú, régimódi, stb. While they are the ones, akik benne laknak true freedom in Jesus Christ.
They walk after the Spirit as slaves of righteousness, instead of walking after the flesh as slaves of sin. They are no longer bound by the law and live under the judgment of God, but they are delivered and live in the liberty of the Spirit.
Isten fiaként járni az ígéretben
Walking in the promise as a son of God means walking by faith in Jesus Christ; a szó. Ha hitben jársz, you will be obedient to the (egész) Isten Igéje. Csak Isten Igéjén keresztül, meg fogod ismerni Őt, és ismerkedjen meg Az ő akarata.
‘Being obedient to the Word’ doesn’t mean going back to the Old Covenant to the sacrificial laws, élelmiszer -törvények, the feasts, stb. hogy üdvözüljön vagy megmaradjon. Because we are only saved by Jesus’ megváltó munkája és az Ő vére által.
Jézus Krisztus által az Újszövetségben élünk. Benne, we have become a new creation (víztől és Szellemtől született).
De Isten akarata; what pleases Him and what doesn’t please Him, van nem megváltozott, és nem is fog változni soha. Mert Isten van ugyanaz, Tegnap, Ma, és mindörökké.
Ebből adódóan, it is important to get to know Him and His will, az Ő Igéjén keresztül, és újítsd meg az elméd Isten Igéjével, so that your mind lines up with Him.
Ha tényleg szeresd Istent teljes szívedből, lélek, elme, és erő, képes leszel engedelmeskedni Istennek és megtartani parancsolatait.
You have a free will
De mindig lesz szabad akaratod, even after you become born again. Amíg a Lélek után jársz, nem teljesíted be a test vágyait és vágyait, nem vétkezel, és nem tapasztalsz kárhoztatást.
De amint, as you start walking after the flesh and listen to your flesh instead of the Word (Jézus Krisztus) és a Szentlélek, és döntsd el a saját akaratod teljesítését, és testi vágyaid vezérlik, vágyak, gondolatok, érzéseket, érzelmek, stb., és engedetlenségben járj Isten Igéjének, bűnben, akkor ismét az ördög rabszolgája leszel.
Téged a sötétség hatalma fog irányítani, és többé nem leszel szabad. De titeket az ördög elnyom, és újra a rabszolgaság igája alatt fogtok élni.
Újítsd meg elmédet Isten Igéjével
Ezért olyan fontos, amikor te leszel az új teremtés, hogy Isten Igéjével megújuljon az elméd. Csak azáltal, hogy elméteket Isten Igéjével újítjátok meg, megismered Jézust és akaratát, és Őáltala, megismered az Atyát és az Ő akaratát.
Amikor átülteted az Igét a gyakorlatba, te become a doer of the Word and become like Him and talk and walk like Him.
Az Ige és a Szentlélek által, Ki a Tanítód az Igében, meg fogod különböztetni a jót és a rosszat.
Amikor az Igében maradsz, you shall reign over the enemy; az ördög, és az egész hadseregét. De amint elhagyod az Igét, és elindulsz a test után, és régi testi elméd tudása után; ennek a világnak a tudása, akkor az ellenség ismét fogságba visz, és uralkodni fog rajtad. (Olvassa el is: Hogyan járj az Istentől kapott uralmon?).
Kinek a rabszolgája vagy?
Nem lehetsz az ördög rabszolgája és Jézus Krisztus rabszolgája. Ez lehetetlen! Választani kell.
- Akarsz-e tovább élni a test után?, being led by your lusts, vágyak, gondolatok, elme, (világias) bölcsesség, és tudás? Doing your own will and be controlled by the darkness? Szereted a világot és a dolgokat, amik ezen a világon vannak?? A világot akarod-e szolgálni, és ennek a világnak a rabszolgája lenni?; az ördög, és élj bűnökben és gonoszságokban?
- Vagy hajlandó feláldozni a saját életét?; a saját akaratod, vágyak, vágyak, érzéseket, gondolatok, (világias) bölcsesség és tudás, stb. to serve Jesus Christ and become His slave? Are you willing to become a slave of Jesus Christ and live in holiness and righteousness, mint a fent lévő jeruzsálemi polgár, miközben a Szentlélek irányítja?
If you are willing to lay down your life and live in true freedom, then all you have to do is to take one step towards Jesus Christ and repent of your former life as a sinner and make Jesus your Saviour and Lord.
Ha megbánod, Jézus megbocsát neked és kiengesztel téged az Atyával, mert szeret téged. Jesus took the first step to show you how much He loves you. Most rajtad múlik, mit csinálsz vele.
De döntenie kell: vagy a test, vagy a szellem.
’Légy a föld sója’





