Isten megkötötte szövetségét Ábrahámmal és magvával. Isten Ábrahámmal kötött szövetségének jeleként, Isten megparancsolta Ábrahámnak, hogy a nyolcadik napon metéljen körül minden fiúgyermeket. The circumcision in the flesh on the eighth day was not only a token of the covenant between God and Abraham but also a foreshadow of the circumcision in Christ. When Christ died on the sixth day and rose from the dead on the eighth day, a New Covenant came into existence that replaced the Old Covenant. Let’s look at how the eighth day became the day of the New Covenant.
What does the Bible say about the covenant between God and Abraham?
God gave Abraham the covenant of circumcision: and so Abraham begat Isaac, and circumcised him the eighth day; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat the twelve patriarchs (csel 7:8)
I will establish My covenant between Me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee. And I will give unto thee, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.And God said unto Abraham, thou shalt keep My covenant therefore, te, and thy seed after thee in their generations.
Ez az Én szövetségem, amelyet meg kell őrizned, köztem és közted és a te magod között; Közöttetek minden férfiú legyen körülmetélve. És körülmetéljétek a ti fitymátok húsát; és ez lesz a köztem és közted kötött szövetség jele.
És aki nyolcnapos, azt körülmetéljék közöttetek, nemzedékeidben minden férfigyerek, aki a házban született, vagy bármilyen idegen pénzén vásárolt, ami nem a te magodból való. Aki a te házadban született, és akit a te pénzeden vesznek, körül kell metélni: és az én szövetségem a ti testetekben lesz örök szövetségül. És a körülmetéletlen férfiú, akinek a fitymájának húsa nincs körülmetélve, azt a lelket kivágják népéből; megszegte szövetségemet (Genesis 17:7-14)
The circumcision in the flesh on the eighth day was a token of the covenant
All the males, who were with Abraham, had to be circumcised, including Ishmael. azonban, God specifically said, that He would establish His covenant with Isaac and not with Ishmael.
Although Isaac wasn’t born yet, God promised this child to Abraham. God kept His promise and fulfilled His words, despite the fact that Abraham and Sara had doubts about God’s promise.
Isten megtartotta ígéretét and fulfilled His words, as God always does.
When Sara became pregnant and Isaac was born, Isaac was circumcised on the eighth day. És mindezek, who were born of the seed of Isaac were circumcised on the eighth day. It didn’t matter what day the eighth day was. Whether it was on a Sabbath day or a feast day, every male child was circumcised on the eighth day.
An everlasting covenant
God said to Abraham, that His covenant would be an everlasting covenant between God and Abraham and his Seed. The Seed refers to Jesus Christ (Galata levél 3:16).
God mentioned the Seed, mert, in the Book of Genesis, God prophesied, that the Seed of the woman would bruise the serpent’s head. (Olvassa el is: The head of the serpent bruised, mert Jézus sarka zúzódott).
Testvérek, I speak after the manner of men; Though it be but a man’s covenant, yet if it be confirmed, no man disannulleth, or addeth thereto. Ábrahámnak és magvának pedig voltak az ígéretek. Azt mondja, nem, És a magokhoz, mint sokak közül; hanem mint egy, És a te magodnak, ami Krisztus. És ezt mondom, that the covenant, that was confirmed before of God in Christ, törvény, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect. For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but God gave it to Abraham by promise.
Ezért szolgálja a törvényt? Kihágások miatt került hozzá, till the seed should come to whom the promise was made; és angyalok rendelték el egy közvetítő kezében. Most a közvetítő nem közvetítője annak, de Isten egy.
“Is the law against the promises of God?”
Is the law then against the promises of God? Isten őrizz: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe. De mielőtt eljött a hit, törvény alatt tartottak bennünket, zárkózzon el a hit előtt, amelynek azután meg kell jelennie. Ezért a törvény volt a mi tanítómesterünk, hogy Krisztushoz vezessen bennünket, hogy hit által megigazuljunk. De ezután jön a hit, már nem iskolamester alatt vagyunk.
Mert mindnyájan Isten fiai vagytok a Krisztus Jézusba vetett hit által. Mert mindannyian, akik megkeresztelkedtetek Krisztusban, Krisztust öltöttétek magukra. Nincs se zsidó, se görög, nincs se kötvény, se ingyen, nincs se férfi, se nő: mert mindnyájan egyek vagytok Krisztus Jézusban. És ha Krisztusé vagy, akkor ti Ábrahám magva vagytok, és az ígéret szerint örökösök (Galata levél 3:15-29).
God’s promise of a New and better Covenant
Jeremiásban 31, God promised a New Covenant, which would be a better covenant than the Old Covenant.
Íme, jönnek a napok, mondja az Úr, hogy új szövetséget kötök Izrael házával, és Júda házával: Nem a szövetség szerint, amelyet atyáikkal kötöttem azon a napon, amikor kézen fogtam őket, hogy kihozzam őket Egyiptom földjéről; which my covenant they brake, bár férje voltam nekik, mondja az Úr:
De ez lesz az a szövetség, amelyet Izrael házával kötök; Azok a napok után, mondja az Úr, Törvényemet belső részükbe helyezem, és írják a szívükbe; és Istenük lesz, and they shall be My people.
És ne tanítsák többé senki a felebarátját, és mindenkinek a testvére, mondás, Ismerd meg az Urat: mert mindnyájan megismernek engem, a legkisebbtől a legnagyobbig, mondja az Úr: mert megbocsátom bűneiket, és nem fogok többé emlékezni a bűnükre (Jeremiás 31:31-34)
God promised He would establish a New Covenant, not only with the house of Israel, but also with the house of Judah.
This covenant would be different than the covenant, which God made with their fathers on the day that God took them by the hand to bring them out of the land of Egypt.
God promised a New Covenant; the Covenant in Jesus Christ and the promise of the Holy Spirit.
Born again in the spirit
This New Covenant would make it possible for humanity to become born again in the spirit. Hogyan? A Jézus Krisztusba vetett hit és újjászületés által (through the baptism in water, A test halála és a Lélek feltámadása a halottakból, és a Szentlélekkel való keresztség) and become sons of God (mind a férfiak, mind a nőstények).
The token of the Old Covenant, between God and the seed of Abraham and Isaac, took place on the eighth day.
The New Covenant on the eighth day
A nyolcadik napon, the resurrection of Jesus Christ took place. The redemptive work was accomplished. The Old Covenant passed away. As a token, A templom fátylat a Twain -ban bérelték felülről lefelé, when Jesus Christ died as Man on the cross.
The New Covenant was established on the eighth day and replaced the Old Covenant.
ez nem valami! The circumcision on the eighth day was a token of the Old Covenant, and that the New Covenant was established on the eighth day, when Jesus rose from the dead?
Mert egyetlen áldozattal örökre tökéletessé tette a megszentelteket. Amiről a Szentlélek is tanúbizonyságunk van: mert ezek után már korábban azt mondta, Ez az a szövetség, amelyet e napok után kötök velük, mondja az Úr, Törvényeimet a szívükbe adom, és az elméjükben fogom írni őket; És nem emlékezem többé bűneikre és gonoszságaikra. Most hol van ezek elengedése, nincs többé áldozat a bűnért. Miután tehát, testvérek, bátorság Jézus vére által a legszentebbbe menni, Új és élő módon, amelyet nekünk szentelt, a fátylon keresztül, vagyis, A húsát; És legyen főpap az Isten háza felett; Közeledjünk igaz szívvel a hit teljes bizonyosságában, miután szívünket meghintette a gonosz lelkiismeret, és testünket tiszta vízzel mossuk
héberek 10:14-22
Is there only one way, to be saved?
The New Covenant was not only meant for the people of Israel, hanem a pogányok számára is. Jesus made a way for the world to be reconciled with God through faith and regeneration in Him, (Ó. János 3:16).
Only through Christ, by faith and regeneration in Him aka the circumcision in Him, you can be saved and reconciled with God. Nincs más út!
God only wanted one thing and that was to be a God for His people. azonban, God was rejected by His carnal people Israel. His people Israel had broken His covenant. Therefore a New Covenant had to come.
The New Covenant is a better covenant
This New Covenant would be so much better than the Old Covenant. In this new Covenant, God would deal with sin and death that reign as king in the flesh of fallen man (Az öreg). Hogyan? Through one sacrifice of His Son Jesus Christ.
But now hath He obtained a more excellent ministry, by how much also He is the Mediator of a better covenant, which was established upon better promises For if that first covenant had been faultless, then should no place have been sought for the second. For finding fault with them, Azt mondja, Íme, jönnek a napok, mondja az Úr, when I will make a New Covenant with the house of Israel and with the house of Judah: Nem a szövetség szerint, amelyet atyáikkal kötöttem azon a napon, amikor kézen fogtam őket, hogy kivezessem őket Egyiptom földjéről; mert nem maradtak az én szövetségemben, és nem tekintettem rájuk, mondja az Úr.
Mert ez az a szövetség, amelyet Izrael házával kötök azon napok után, mondja az Úr; Törvényeimet az elméjükbe helyezem, és írd a szívükbe: és Istenük leszek, és népemké lesznek: És ne tanítsa mindenki a felebarátját, és mindenkinek a testvére, mondás, Ismerd meg az Urat: mert mindenki ismerni fog engem, from the least to the greates For I will be merciful to their unrighteousness, és nem emlékezem többé bűneikről és vétkeikről.
Ebben Ő azt mondja, A New Covenant, Az elsőt megöregítette. Most, ami elmúlik és megöregszik, készen áll, hogy eltűnjön (héberek 8:6-13)
God dealt with the sinful nature of fallen man
Az Újszövetségben, God would deal with the sinful nature of fallen man through the death of the flesh. (Olvassa el is: Az állatáldozat és Jézus Krisztus áldozata közötti különbség)
By the blood of Jesus Christ and regeneration in Him, God wouldn’t remember the sins and the former life as a sinner anymore.
Az öreg (bukott ember) with all his sins and iniquities, who lives under sin and therefore is a sinner, doesn’t live anymore but has died in Christ. (Olvassa el is: Jézus helyreállította a bukott ember helyzetét és A béke, Jézus helyreállt a bukott ember és Isten között)
God created a new species, a new generation, egy új ember; Isten fiai (mind a férfiak, mind a nőstények).
The new man is born of God through regeneration in Christ. A Szentlélek bentlakása révén, God put His law in the hearts of the new man.
Mindenki, who believes in Jesus Christ and accepts Him as Savior and Lord, shall be saved from eternal death and receive eternal life.
the circumcision in Christ is a token
Akiben ti is körülmetélkedtek kéz nélkül végzett körülmetélkedéssel, a testi bűnök testének levetésében Krisztus körülmetélkedése által: Vele együtt temették el a keresztségben, amelyben te is feltámadtál Vele az Isten működésébe vetett hit által, Aki feltámasztotta Őt a halálból (kolossziaiak 2:11-12)
The New Covenant was meant for the old man; a testi ember, who was born of Abraham, Izsák, És Jacob; Israel and through natural birth belonged to Israel, and as a token was the circumcision in the flesh on the eighth day. But due to the fact, that the covenant was broken by God’s people, there had to come a New Covenant, a better covenant.
The New Covenant came whereof Jesus Christ is the High Priest and Mediator and is sealed with His blood. Everyone can have access by faith and regeneration in Christ.
Az Újszövetségben, there is no circumcision in the flesh. That’s because the New Covenant is not for the old carnal man. The token of the New Covenant is the circumcision in Christ.
You become circumcised in Christ by putting away, a bűnök teste, and laying down and burry your flesh. You bury your flesh through the keresztelés a vízben.
What is the significance of baptism?
In the water baptism you lay down your old life. A lélek halottaiból való feltámadása által, you will be raised in newness of life. From that moment you have become a new creation.
You are reconciled to God and your fallen state is restored. You’ll live in the New Covenant, which was first meant for God’s carnal people Israel, and then for the Gentiles.
From the moment you entered the covenant with God and became a new creation, you’ll no longer walk after the flesh in the kingdom of darkness and live under the authority of the devil and the spirits of this world in the power of sin and death.
You shall live in Christ in the Kingdom of God and represent, preach and bring the Kingdom of God, ahol Jézus Krisztus király és uralkodik, a földön.
„Légy a föld sója”




