Nan Pwovèb 5:20 Papa a te mande pitit la, Poukisa ou vle, Pitit mwen, dwe ravished ak yon fanm etranj epi anbrase manman an nan yon moun lòt nasyon. Kisa sa vle di? Ki siyifikasyon Pwovèb yo 5:20? The meaning…
Se pou sous ou a beni: epi fè kè ou kontan ak madanm ou jèn. Se pou l' vin tankou yon zèv renmen ak bèl gav; Se pou tete li ba ou tout tan; epi se pou ou toujou vyole ak renmen li (Pwovèb 5:18-19)…
Drink waters out of thine own cistern, and running waters out of thine own well. Let thy fountains be dispersed abroad, and rivers of waters in the streets. Let them be only thine own, and not strangers with thee (Pwovèb 5:15-17) It…
Mwen te prèske nan tout mal nan mitan kongregasyon an ak asanble a (Pwovèb 5:14) Lè ou pa kloure kò ou sou kwa epi ou pa mouri pou pwòp tèt ou, Lè sa a, lè yon moun korije ou, sou baz Pawòl la, ou…
Men, mwen pa koute vwa pwofesè m yo, pa panche zòrèy mwen sou moun ki t'ap moutre m' yo (Pwovèb 5:13) Si ou pa koute Papa a, si ou pa koute Jezi; Pawòl la, nor to the voice of…




