احکام خدا و دستورات شیطان

از آغاز خلقت, the devil twisted the words and truth of God and commanded the exact opposite of what God commanded. خدا گفت, that man couldn’t eat from the tree of knowledge of good and evil, با این حال, the devil said, that man could eat from the tree of knowledge of good and evil and encouraged man to eat from the tree. And to whom did man listen? And which commandment did man obey? Man obeyed the commandment of the devil. Just like so many people today, who say they know God and believe in Jesus Christ, در همین حال, they listen to the voice of the devil and believe in his lies, and obey the commandments of the devil. And so by the walk of people, پسران خدا, who keep the commandments of God, و فرزندان شیطان, who keep the commandments of the devil, are revealed. What are the commandments of God and the commandments of the devil?

The distinction between God’s people and the pagan nations

God made His will known by giving Moses قانون and commandments in the Old Covenant. The law of Moses consisted of precepts, مقررات, مراسم, قربانی, و جشن ها, which God’s people had to keep and was meant for the carnal old man.

By keeping the law of Moses, God’s people distinguished themselves from the pagan nations, who went their own way and belonged to the devil and served him by doing the will of the devil and through idolatry and uncleanness.

قانون را از طریق ایمان وضع کنید

The works of a person revealed, whether the person belonged to God, آفریدگار آسمان و زمین و هر چه در درون است, and was circumcised or the person belonged to the devil, فرمانروای جهان (سیستم جهانی) and was uncircumcised.

در میثاق جدید, این هنوز هم همینطور است. Because although the law of Moses, که برای پیرمرد جسمانی در نظر گرفته شده بود, who belonged to God through natural birth, دیگر برای مرد جدید صدق نمی کند, که در مسیح دوباره متولد می شود, مرد جدید, who is circumcised in Christ, lives after the law of the Spirit that represents the will of God.

برای کاری که قانون نمی توانست انجام دهد, از آن جهت که از نظر جسم ضعیف بود, خدا پسر خود را به صورت جسم گناهکار می فرستد, و برای گناه, گناه در جسم را محکوم کرد: تا عدالت شریعت در ما تحقق یابد, که به دنبال جسم نمی روند, اما بعد از روح. زیرا کسانی که پیرو جسم هستند به چیزهای بدن فکر می کنند; اما آنها که از روح هستند، چیزهای روح هستند. زیرا جسمانی بودن مرگ است; اما داشتن فکر معنوی زندگی و آرامش است (رومیان 8:3-6)

The precepts and the moral commandments of God, which are the same commandments of Jesus Christ and Jesus even tightened the commandments, still apply in the New Covenant. Because just like Jesus came to fulfill the law, the new man shall also fulfill the law through obedience to the commandments of God and Jesus and by doing the will of the Father (همچنین بخوانید: ‘آیا احکام خدا هنوز معتبر است؟?"و"آیا انسان قادر به اجرای قانون است؟?").

The sons of God walk in the commandments of God

اونوقت چی بگیم? آیا ما به گناه ادامه خواهیم داد, این فیض ممکن است فراوان باشد? خدای ناکرده. چگونه باید, که برای گناه مرده اند, دیگر در آنجا زندگی کنید? نمی دانید شما نیستید, که بسیاری از ما که در عیسی مسیح تعمید یافتیم در مرگ او تعمید یافتیم? بنابراین ما با تعمید در مرگ با او دفن می شویم: مثل اینکه مسیح با شکوه پدر از مردگان بلند شد, حتی بنابراین ما نیز باید در جدید بودن زندگی قدم بزنیم. زیرا اگر به مثابه مرگ او با هم کاشته شده باشیم, ما نیز مانند رستاخیز او خواهیم بود: دانستن این, که پیر ما با او مصلوب شده است, تا بدن گناه از بین برود, که از این پس نباید خدمت گناه کنیم. زیرا مرده از گناه رهایی یافته است (رومیان 6:1-7)

اکنون ما سفیران مسیح هستیم, گویا خدا از ما تو را التماس کرده است: ما شما را به جای مسیح دعا می کنیم, با خدا آشتی کنید. زیرا او او را برای ما گناه ساخته است, که گناهی نمی دانست; تا بتوانیم در او عدالت خدا باشیم (2 قرنتیان 5:20-21)

2 قرنتیان 5:17 If any man be in Christ he is a new creature

The new man is not a sinner anymore. این یعنی, that the new man is no longer a slave of sin and shall not obey sin and persevere in sin. But the new man is cleansed from all sins and iniquities by the blood of Jesus Christ and has been made holy and righteous and reconciled with God (همچنین بخوانید: ‘هنوز گناهکار هستی?‘ و ‘صلح, عیسی بین انسان سقوط کرده و خدا بازسازی شد'). 

The new man is born again in Christ. گوشت, in which the sinful nature dwells and sin and death reigns, has been crucified in Christ and the spirit, in which God’s nature dwells and righteousness and life reigns, has been raised from the dead.

The new man shall walk in the spiritual armor of God and shall resist the temptations of the devil and resist sin and shall reign over sin and death (همچنین بخوانید: The spiritual armor of God")

The Holy Spirit dwells in the new man, به موجب آن قانون خدا, یا به عبارت دیگر, the will of God and His commandments are written upon the heart of the new man (A.O. ارمیا 31:33-34, عبری 10:16-17 (همچنین بخوانید: ‘Why did God write His commandments on tablets of stone?'))

If the will of God and His commandments are written upon the heart of the new man and the new man possesses God’s nature, then the new man shall do the will of God and shall walk in His commandments, since the will of God has become the will of the new man.

The new man walks in love by keeping God’s commandments

پسرم, forget not My lawbut let thine heart keep My commandments: برای طول روز, و عمر طولانی, و صلح, آیا آنها به تو اضافه کنند؟ (ضرب المثل ها 3:1-2)

و تو زنده کرد, که در گناهان و گناهان مرده بودند; که در آن در زمان های گذشته بر اساس مسیر این جهان راه می رفتید, به قول شاهزاده قدرت هوا, روحی که اکنون در فرزندان نافرمانی کار می کند: در میان آنها نیز همه ما در زمان های گذشته در شهوات نفسانی خود گفتگو کرده ایم, برآوردن خواسته های جسمی و ذهنی; و ذاتاً فرزندان خشم بودند, even as others. But God, که غني از رحمت است, به خاطر عشق بزرگ او که با آن ما را دوست داشت, حتی زمانی که در گناه مرده بودیم, ما را با مسیح زنده کرده است, (به فیض شما نجات یافته اید;) و ما را با هم بزرگ کرده است, و ما را در مکانهای آسمانی در مسیح عیسی با هم نشست: That in the ages to come He might shew the exceeding riches of His grace in his kindness toward us through Christ Jesus (افسسیان 2:1-7)

اگر مرا دوست داری, احکام من را حفظ کنید (John 14:15)

همانطور که پدر مرا دوست داشته است, پس من تو را دوست داشتم: در عشق من ادامه بده. اگر احکام من را نگه دارید, شما در عشق من خواهید ماند; همانطور که من احکام پدرم را نگاه داشتم, و در محبت او بمان (John 15:9-10)

The new man shall no longer walk, as he or she walked before in the lusts of the flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the carnal mind, that thinks like the world and is controlled by the prince of the power of the air, روحی که اکنون در فرزندان نافرمانی کار می کند.

اما مرد جدید, که از مردگان زنده می شود, shall walk by faith after the Spirit in the will of God in love, which means that the person shall keep the commandments of God and the commandments of Jesus.

The distinction between the sons of God and the sons of the devil

And just like in the Old Covenant God’s people distinguished themselves from the pagan nations, in the New Covenant the sons of God distinguish themselves from the sons of the devil by their works and lifestyle. 

The sons of God walk after the Spirit in the commandments of God and do His will and the sons of the devil walk after the flesh in the commandments of the devil and do his will. 

Let’s look at some of the commandments of God and the commandments of the devil, whereby we can conclude, to whom the church belongs and to whom the church bends her roots, به عبارت دیگر, to whom the members of the church, مؤمنان, belong to and to whom they listen and obey and whose commandments they keep (همچنین بخوانید: 'To whom does the church bend her roots?")

احکام خدا و دستورات شیطان

احکام خدا

  • یَهُوَه خدای خود را با تمام قلب خود دوست بدارید, فکر, روح, و قدرت.
  • You shall love Me by keeping My commandments
  • شما باید love your neighbour as yourself
  • You shall not love the world of which the devil is the ruler
  • You shall have no other gods before Me and shall not make carved images, and shall not bow down to them nor serve them
  • You shall not get involved with idolatry and pagan religions
  • You shall not take the Name of the Lord your God in vain
  • You shall remember the sabbath day
  • You shall honor your father and mother
  • You shall speak the truth and shall not lie
  • You shall not kill (including abortion, اتانازی, و خودکشی)
  • You shall give
  • You shall not steal
  • You shall not covet your neighbour’s possessions
  • You shall not deceive your neighbour
  • You shall not get involved in sexual uncleanness 
  • You shall not commit fornication
  • You shall not live together unmarried
  • You shall not be unequally yoked together with unbelievers
  • You shall not have sexual intercourse outside of marriage (رابطه جنسی قبل از ازدواج, extramarital sex, و غیره)
  • You shall not have sexual intercourse with someone of your own sex
  • You shall not have sexual intercourse with children
  • You shall not have sexual intercourse with yourself and خودارضایی
  • You shall not have sexual intercourse with animals
  • You shall not commit adultery and deceive your spouse
  • You shall be loyal and shall not divorce
  • You shall not speak evil
  • You shall be thankful and shall not murmur and complain
  • You shall forgive
  • You shall not print any marks upon you and therefore shall not get a tattoo
  • You shall not inquire the dead and با ارواح مشورت کنید 
  • You shall not engage in divination
  • You shall walk after the Spirit

The commandments of the devil

  • You shall hate God and everything that God has created and has instituted
  • You are important and you shall love yourself with all your heart, روح, فکر, و قدرت
  • You shall love me by keeping my commandments
  • You shall love the world of which I am the ruler and all the things of the world
  • You shall have other gods and adopt pagan religions and make for yourself carved images, and shall bow down to them and serve them and commit idolatry
  • You shall take the Name of the Lord your God in vain (use for unholy things, فحش دادن, و غیره)
  • You shall consider the sabbat day as any other day
  • You shall rebel against your father and mother
  • شما باید دروغ
  • You shall kill (including abortion, اتانازی, و خودکشی)
  • You shall not give, you shall only give if it profits you
  • دروغ خواهی گفت, including making (نادرست) وعده می دهد, and don’t keep them
  • You shall be jealous and envious
  • You shall covet your neighbour’s possessions
  • You shall deceive your neighbour
  • You shall walk in (جنسی) نجس بودن 
  • باید زنا کنی
  • شما باید مجرد با هم زندگی کنید
  • You shall have sexual intercourse outside of marriage
  • You shall have sexual intercourse with someone of your own sex
  • You shall have sexual intercourse with children
  • You shall have sexual intercourse with yourself and خودارضایی
  • You shall have sexual intercourse with animals
  • You shall commit adultery and deceive your spouse
  • You shall divorce
  • You shall speak evil
  • You shall murmur and complain
  • تو نباید ببخشی
  • You shall print marks upon you and get tattoos
  • You shall inquire the dead and با ارواح مشورت کنید and communicate with them
  • You shall engage in divination
  • You shall walk after the flesh

(A.O. خروج 20, لوییت 18:22; 20:13; 19, تثنیه 5; 6; 18; 23:17,  مالاچی 2:16, متیو 5; 6; 19; 22:36-40, علامت 10, لوقا 12:15, John 14:15; رومیان 1:24-32, 1 قرنتیان 6:9-11, گالاتیان 5:19-26)

The Father of truth and the father of lies

The devil is a liar and twists everything and causes the people to doubt the words of God and make them believe that the commandments of God are not beneficial but evil for mankind and outdated and no longer applicable and that the commandments of God keep the people in bondage, which are lies ofcourse.

اما, the worst thing is, that many people, از جمله مردم, که می گویند ایمان دارند, have more faith in the words of the devil than the words of God and believe the lies of the devil, پدر دروغ است, above the truth of God, Who is the Father of truth, and as a result obey the devil and keep his commandments and walk in his will instead of obeying God and keep His commandments and walk in His will.

نمک زمین باش’

شما همچنین ممکن است دوست داشته باشید

    خطا: به دلیل حق چاپ, it's not possible to print, بارگیری کردن, کپی کردن, این محتوا را توزیع یا منتشر کنید.