في مثل البناءين الحكماء والحمقى (ماثيو 7:24-27, لوك 6:46-49), قارن يسوع بين نوعين من المؤمنين (المسيحيون); السامعون والعاملون بالكلمة. The hearers and the doers both heard the same words, they had the same knowledge, and both the hearers and the doers built a house and experienced the same weather conditions. لكن, the outcome of the hearers and the doers was totally different. Let’s look at the Parable of the wise and foolish builders in the Bible and the difference between the hearers and the doers.
The Parable of the Wise and Foolish Builders in the Bible
ي
Therefore whosoever heareth these sayings of mine, and doeth them, سوف أشبه به رجل حكيم, الذي بنى منزله على صخرة: وهبط المطر, وجاءت الفيضانات, وفجرت الرياح, وضرب على ذلك المنزل; ولم يسقط: لأنه تأسس على صخرة. And every one that heareth these sayings of mine, and doeth them not, يجب أن تشبه رجل أحمق, الذي بنى منزله على الرمال: وهبط المطر, وجاءت الفيضانات, وفجرت الرياح, وضرب على ذلك المنزل; وسقط: وكان عظيم سقوطه (ماثيو 7:24-27)
ولماذا تدعوني, رب, رب, ولا تفعلوا ما أقول? Whosoever cometh to me, and heareth my sayings, and doeth them, I will shew you to whom he is like: He is like a man which built an house, and digged deep, and laid the foundation on a rock: and when the flood arose, the stream beat vehemently upon that house, and could not shake it: لأنه تأسس على صخرة. But he that heareth, and doeth not, is like a man that without a foundation built an house upon the earth; against which the stream did beat vehemently, and immediately it fell; and the ruin of that house was great (لوك 6:46-49)
Before Jesus told the Parable of the Wise and Foolish Builders, قال يسوع, هذا ليس الجميع, who says to believe in Jesus and call Him Lord will enter the Kingdom of Heaven. Not even those, who have prophesied, يلقي الشياطين, شفى المرضى, and have done many other signs and wonders in the name of Jesus.
في يوم القيامة, many will call Jesus their Lord and mention all the works they have done. But despite all the works, they have done, Jesus shall say to them, that He doesn’t know them.
Why doesn’t Jesus know them? Because Jesus doesn’t know them personally. Although they called Jesus their Lord and have done many works, they didn’t keep His sayings. His words didn’t abide in them and therefore they didn’t live after the will of the Father.
Instead of being workers of righteousness, كانوا عمال الاشتراك (ماثيو 7:21-23).
The foolish man built his house on the sand
Jesus compared the people, who came to Him and heard His words, but didn’t do His words to a foolish man, who built his house on the sand (without a foundation).
Although the foolish man heard the same words as the wise man and therefore possessed the same knowledge as the wise man, who built his house on the Rock, the foolish man was only a hearer, because he didn’t act upon the words he heard and the knowledge he possessed.
This foolish man was rebellious. Therefore he rejected this knowledge. He thought he knew it better and leaned on his own understanding and went his own way.
Because the rebellious man rejected the knowledge of God and was only a hearer, who relied on his own insight and considered his insights as the truth, he acted upon his truth and built his house without a foundation.
في البداية, it was not visible that the house was not built upon a foundation. Because when the man had finished building his house, everything seemed fine.
Until the weather changed and the rain descended and the floods came and the wind blew and beat upon the house. في تلك اللحظة, it became visible that the house was not built so well as the foolish man had initially thought.
His house, which seemed to be built so well and sturdy, could not withstand the storms. مؤخراً, the house fell and became one big ruin.
الحكيم بنى بيته على الصخر
الرجل الحكيم, who heard the same words and had the same knowledge, didn’t reject the words and knowledge, like the foolish man. The wise man kept the words he heard and put the knowledge, that he obtained by the words he heard, into practice. وهكذا, the wise man dug deep and built his house on a solid foundation; the rock.
When his house was finished and the weather changed and the rain descended and the floods arose and the winds blew and beat upon the house, the house could not be shaken. Nothing could shake the house, because the house was build upon a solid foundation. وهكذا, the wise man lived safely in his house, despite the raging storms outside of his house.
The hearers versus the doers of the Word
أجاب يسوع وقال له, إذا كان الرجل يحبني, سوف يحتفظ بكلماتي: وأبي سيحبه, وسوف نأتي إليه, واجعل لنا معه مسكنا. الذي لا يحبني لا يحفظ كلامي: والكلمة التي تسمعها ليست لي, لكن الأب الذي أرسلني (جون 14:23,24)
The same thing happens among believers. هناك مؤمنون, who are hearers of the Word and there are believers, who are doers of the Word. Both hear the same words and have the same knowledge. لكن, the outcome of the situations in their lives and their final destination after their lives on earth, depend upon, what they did and didn’t do with the words of Jesus.
The hearers of the Word
ولماذا تدعوني, رب, رب, ولا تفعلوا ما أقول? (لوك:46)
The hearers only hear the words of God. The hearers say they believe, and listen to the words of God, but they don’t do what the Word says. They don’t keep the sayings of Jesus. لذلك, they are disobedient to the Word and don’t build their lives upon the right Foundation; Jesus Christ the Rock.
Although they possess head-knowledge of the Bible, they don’t follow up and apply this knowledge into their lives. بدلاً من, they reject the knowledge of God. Just like the foolish man, who heard the words, but rejected the knowledge and relied on his own insights and understanding and build his house without a foundation on the sand
The hearers rely on their own understanding and rather listen to the words of man and the world than the words of God and believe their words above the words of God.
بسبب الحقيقة, that they believe the words of man and the world above the words of God, they speak, يمثل, and live according to the wisdom and knowledge of the world.
They may know what is written in the Bible, but they consider the words in the Bible as outdated, as words that don’t fit into the lives of people and don’t fit into the time, we live in.
They consider the words of the Bible as part of their religion and part of history, بدلاً من كلمة الله, the highest Authority, و بوصلة في حياتهم.
This is mainly because many are not born again. Therefore they are unspiritual and don’t understand the wisdom and knowledge of God. بسبب ذلك, they reject the knowledge of God and replace it with the knowledge they do understand.
And so the hearers build their lives upon the words and the wisdom and knowledge of the world and think they build upon the right foundation. As long as they prosper and everything goes well, لا شيء خاطئ. But when the circumstances change, they’ll find out, that they have relied on the wrong words and kept the wrong sayings and therefore have built their lives upon the wrong foundation.
The doers of the Word
من هو وصاياي, ويحافظ عليهم, هو الذي يحبني: ومن يحبني يحبه أبي, وسأحبه, وسوف أظهر نفسي له (جون 14:21)
But there are also believers, who hear the words of God and don’t reject them, but they keep and obey His words and apply His words to their lives. They are not only hearers of the Word, but they are doers of the Word. They love Jesus and prove that they love Him, by keeping the وصايا يسوع. They apply the words of God in their lives and live according to His will.
They not only stand as long as everything goes well and as long as they prosper. But they will also stand when they experience persecution, النكسات, and when things don’t go as expected or planned.
But because they are doers of the Word and therefore have built their lives upon the Word; Jesus Chris (الصخرة), they shall keep standing no matter what and be victorious in Christ and shall overcome every battle.
Because they’ve listened to Jesus; the Word and kept Jesus’ sayings and have yielded themselves to Him, by obeying and applying the Word and therefore have done the will of the Father, Jesus shall know them personally and they shall enter the Kingdom of Heaven.
"كونوا ملح الأرض."’


