ULwesihlanu Oluhle usuku olubalulekile kumaKristu. Nokho, ULwesihlanu Oluhle kufanele lube usuku olubalulekile kubo bonke abantu. Kungani ibizwa ngeGood Friday, what is so good about Good Friday? What happened on Good Friday that is so important for humanity will be discussed in this article.
What is remembered on Good Friday?
NgoLwesihlanu Oluhle, the suffering and death of Jesus Christ on the cross are remembered. Manje, let’s look at the significance of Jesus Christ’s death on the cross.
UJesu Kristu, iNdodana kaNkulunkulu, came to the earth with a mission. Jesus came to restore what was broken in insimu yase-Edene.
To understand why Jesus Christ had to be crucified, we must go back to the moment when man made a wrong choice and disobeyed God. Ngokungalaleli komuntu uNkulunkulu, umuntu wawa esikhundleni sakhe, and the relationship between God and man was broken.
What happened in the Garden of Eden?
God created man perfect and placed man in the Garden of Eden and gave man dominion over the earth. God had a relationship with man and walked with man. There was no lack, God had given everything man needed.
Nokho, God gave one commandment to man. Man could eat from every tree in the garden, except for the tree of knowledge of good and evil.
Man walked with God and obeyed God until the serpent approached and tempted man with his words.
The words of the serpent made man doubt the words of God.
Instead of believing God’s words and keeping God’s commandment, man believed the words of the serpent.
Man believed and acted upon the serpent’s words, whereby the mission of the serpent succeeded. (Funda futhi: Ingabe umsebenzi kasathane uyaphumelela?).
Through man’s disobedience, because man ate from the forbidden fruit despite the warning and commandment of God, the earth was cursed. The relationship between God and man broke, and the spirit of man died and came under the authority of death.
The devil took dominion over the earth and became the father of fallen man
Through a lie, the devil took illegally man’s place and dominion over the earth, uNkulunkulu ayeyinike umuntu ekuqaleni. Kusukela ngaleso sikhathi, the devil became the ruler of the world. The devil had dominion over the earth and became the father of fallen man.
Wonke umuntu, who would be born of the seed of man would be born in a fallen state and live under the authority of the devil and death in darkness, and after life on earth, enter hell; Umbuso Wokufa (IHayidesi).
Kade kukhona (futhi kusenjalo) no one excluded. Everyone would be born as a sinner and live in darkness, and when he dies, returns to his father and master, to whom he belonged and whom he served and obeyed during his life on earth.
God’s promise to restore what was broken in the garden
The Lord God said unto the woman, Yini lokhu okwenziwe? Owesifazane wathi, Inyoka yangisekela, futhi ngadla. INKOSI uNkulunkulu yasisithi kunyoka, Ngoba ukwenzile lokhu, Uqalekile ngaphezu kwazo zonke izinkomo, nangaphezulu kwazo zonke izilwane zasendle; Uyakuhamba esiswini sakho, Uyodla uthuli zonke izinsuku zokuphila kwakho: Ngibekile ubutha phakathi kwakho nowesifazane, naphakathi kwenzalo yakho nenzalo yakhe; iyakulimaza ikhanda lakho, Uyakulimaza isithende sakhe (Genesis 3:13-15)
Nokho, God in His greatness and sovereignty had already a plan to restore (philisa) what was broken.
Since man was tempted by the woman and the woman was tempted by the serpent, the Seed of the woman would bruise the head of the devil. (Funda futhi: ‘Kusho ukuthini, the head of the devil bruised because the heel of Jesus was bruised?)
The coming of Jesus the Christ
And no man hath ascended up to heaven, but He that came down from heaven, even the Son of man which is in heaven. Futhi njengoba uMose aphakamisa inyoka ehlane, Noma kunjalo-ke iNdodana yomuntu iphakanyiswe: Ukuthi yilowo nalowo okholwa kuye akufanele abhubhe, Kepha ube nokuphila okuphakade. Ngoba uNkulunkulu wathanda izwe, ukuthi wanikela ngeNdodana yakhe ezelwe yodwa, Ukuthi yilowo nalowo okholwa kuye akufanele abhubhe, Kepha ube nokuphila okuphakade. Ngoba uNkulunkulu akazange athumele indodana yakhe emhlabeni ukulahla umhlaba; Kepha ukuthi umhlaba ngaye ungasindiswa. Okholwa kuYe akalahlwa: kodwa ongakholwayo uselahliwe, ngoba akakholelwa egameni leNdodana kaNkulunkulu ezelwe yodwa (UJohane 3:13-18)
Although God gave this promise immediately after the fall, it took many years before God’s promise came to pass and the Messiah came to the earth to redeem man from the power of the devil.
UJesu Kristu, iNdodana kaNkulunkulu, weza emhlabeni. He was born of the virgin Mary, owayengowesizukulwane somuntu owile.
The Holy Spirit overshadowed Mary, and she became pregnant and gave birth to uJesu, who was fully Human.
Jesus had to be fully Human, otherwise Jesus couldn’t have taken the place of fallen man and become their Substitute. (Mathewu 1, Luka 1).
Jesus grew up as the Son of a carpenter. Lapho uJesu cishe 30 iminyaka, He began His mission.
Although Jesus was circumcised on the eighth day, Jesus was baptized in water by John the Baptist. After His baptism, the Holy Spirit descended upon Him.
The Holy Spirit led Jesus to the wilderness, where the devil tempted Jesus for 40 izinsuku. (Funda futhi: ‘Ngizokunikeza ingcebo yomhlaba')
Jesus resisted the temptations of the devil
Although the devil succeeded in tempting Adam (indodana kaNkulunkulu) ukona, the devil didn’t succeed in tempting Jesus Christ (Son of God) ukona
After Jesus overcame the devil with iZwi, Jesus went to preach and bring the Kingdom of God to the people, abazalwa ngenzalo kaIsrayeli, wababizela ekuphendukeni.
Jesus preached and brought the Kingdom of God to the people and called them to repentance
Jesus walked after the Spirit as Son of God on earth. He preached and brought the Kingdom of God, futhi wabiza abantu ukuba baphenduke. Jesus healed the sick, khipha amademoni, prophesied, and spoke with authority, words of knowledge and wisdom.
Yonke indawo lapho uJesu aye khona, He caused a commotion that often resulted in persecution, especially by i (ngokomoya) abaholi of God’s people.
Until the moment arrived, wherefore Jesus came to earth, which was to fulfill God’s redemptive work for fallen man.
The redemptive work of Jesus Christ would reconcile man back to God and restore the position of man on earth. Ubukhosi, uDeveli weba umuntu, would be given back to the (okusha) indoda.
The sufferings of Jesus began in the Garden of Gethsemane
The suffering of Jesus Christ began in the Garden of Gethsemane. Since the garden was the place, where it all went wrong with Adam. Ngokungalaleli komuntu uNkulunkulu, man was separated from God and fell from his position.
Bheka, Inceku yami izobhekana neqiniso, Uyophakanyiswa futhi adunyiswe, and be very high. As many were astonied at thee; I-visa yakhe yayona kabi kakhulu kunanoma yimuphi umuntu, nefomu lakhe ngaphezu kwamadodana abantu: Uyafafaza Izizwe Eziningi; Amakhosi ayakuvala imilomo yawo kuye: Okwalabo ababengatshelwanga ukuba babone; Futhi lokho ababengazange bakuzwile (Isaya 52:13-15)
Ngubani okholelwe umbiko wethu? Ingalo yeNkosi yembula kubani? Ngoba uyakukhula phambi kwakhe njengesitshalo sendembe, futhi njengempande emhlabathini owomile: Awunalo ifomu noma uhlelele; Futhi lapho sizombona, Akukho buhle okufanele simfise. Udelelekile futhi wenqatshwa amadoda; indoda yosizi, futhi wajwayela usizi: Futhi sicashe njengoba bebhekene nalowo; Wadelelwa, samhlonipha (Isaya 53:1-3)
After the spiritual battle and the victory through umthandazo, Jude betrayed Jesus. The multitude of the chief priests and scribes took Jesus captive in the garden. They led Him to the high priest and then to Pilate.
Although Jesus Christ was innocent and didn’t do anything wrong, Jesus went through all the accusations, inkalo, ukwenqatshwa, ukulahlwa, and the sentence to death, without defending Himself. Jesus stayed faithful and obedient to His Father until His death.
Kwenzekeni ngoGood Friday?
NgoLwesihlanu Oluhle, UJesu washaywa, whereby the word of the prophet Isaiah was fulfilled, that by His stripes we are healed. After the scourging, Jesus continued His way to Golgotha. On Golgotha, Jesus was crucified and sacrificed as a spotless Lamb and shed His blood for the whole of humanity.
Jesus took all the sins and iniquities of the generation of fallen man. He bore them in His flesh on the cross.
Impela uzenzele usizi lwethu, futhi wathwala usizi lwethu: yet we did esteem him stricken, kushaywe uNkulunkulu, futhi bahlupheka. Kodwa walinyazwa ngenxa yeziphambeko zethu, Yachotshozwa ngobubi bethu: isijeziso sokuthula kwethu sasiphezu kwakhe; nangemivimbo yaKhe siphilisiwe. Sonke esithanda izimvu sidukile; Siphendukele yilowo nalowo ngendlela yakhe; uJehova ubeke phezu kwakhe ububi bethu sonke.
Wacindezelwa, futhi wahlushwa, Noma kunjalo akavulanga umlomo wakhe: Ulethwa njengewundlu ekuhlatshweni, Futhi njengezimvu ngaphambi kokuba abagundi bakhe bayisimungulu, Ngakho akavuli umlomo wakhe. Wasuswa ejele nasekwahlulelweni: and who shall declare His generation? ngoba wanqunywa ezweni labaphilayo: for the transgression of my people was He stricken. Futhi wenza ithuna lababi, futhi nabacebile ekufeni kwakhe; ngoba ayenzile udlame, futhi akukho nkohliso emlonyeni wakhe (Isaya 53:4-9).
“Yet, it pleased the Lord to bruise Him”
Nokho kwaba kuhle eNkosini ukumchoboza; Umfake osizini: Lapho uyokwenza umphefumulo wakhe waba ngumnikelo wesono, Uyobona inzalo yaKhe, Uyakwandisa izinsuku Zakhe, futhi intando yeNkosi iyakuphumelela esandleni sayo. Uzakubona umshikashika womphefumulo wakhe, futhi izakwaneliswa: ngokwazi kwayo inceku yami elungileyo izalungisisa abanengi; ngokuba uyakuthwala ububi babo. Ngakho ngizamabela isabelo labakhulu, futhi iyohlukanisa impango nabanamandla; ngoba uwuthululile umphefumulo wakhe ekufeni: futhi Wabalwa kanye namacala; wathwala izono zabaningi, futhi wabanxusela abeqamthetho (Isaya 53:10-12).
How Jesus finished the redemptive work for fallen man
Jesus Christ became the Substitute for fallen man and carried fallen man’s sins and iniquities. He was made sin and a curse on the cross, which caused a spiritual separation between Jesus and the Father.
For a short period, Jesus was put below the angels. During that time, the devil and the principalities and powers of darkness reigned over Jesus. This became visible in the natural realm by ubumnyama that came over the earth for three hours.
Jesus was made sin by God and accomplished His work at the cross. He shed His blood and died and wangena hades.
This all happened on Good Friday and was part of the complete redemptive work for humanity, which consists of the scourging, ukufa, burial, and resurrection of Jesus Christ from the dead.
If you would like to know more about the passion of Jesus Christ and the meaning of Jesus’ death on the cross and salvation for humanity, you can read the following articles:
- Othile kufanele akhokhe inani!
- Inkatho yawela kuJesu Kristu, iNdodana kaNkulunkulu ophilayo
- Ukubethelwa komphefumulo
- Ukubethelwa kwenyama
- The sufferings and mockery of Jesus Christ
- The battle in the Garden
- Kungani uJesu wabethelwa esiphambanweni sokhuni?
- Ithini incazelo yeqiniso yesiphambano?
- Uyini umehluko phakathi komhlatshelo wezilwane kanye nomhlatshelo kaJesu Kristu?
- Ingabe amaKristu ayakholelwa ovukweni lukaJesu Kristu?
‘Yibani usawoti womhlaba’




