O'g'lim, Agar do'stingga kafil bo'lsang, Agar begonaga qo'lingni urgan bo'lsang, Og'zingizdan chiqqan so'zlar bilan tuzoqqa tushib qoldingiz, Og'zingdan chiqqan so'zlaringga berilib ketding. Buni hozir qiling, o'g'lim, va o'zingizni topshiring, do'stingizning qo'liga tushganingizda; ket, o'zingizni kamtar tuting, va do'stingizga ishonch hosil qiling. Ko'zlaringga uyqu berma, ko'z qovoqlarigacha uxlamang. O'zingni ovchining qo'lidan egudek qutqar, va qushchining qo'lidan qushdek (Hikmatlar 6:1-5)
Agar e'tibor bermasangiz, va ehtiyotkor, sodir bo'lishi mumkin, Bu sizning so'zlaringiz va harakatlaringiz bilan, shaytonning tuzog'iga tushib, asir bo'lasiz. Buni qanday qilasiz? Majburiyat berish orqali (ahd) notanish odam bilan; do'stingiz uchun kafil bo'lish orqali, va qo'lingni begona odam bilan urib. Notanish odam, with whom you shouldn’t have a relationship (birlashish) bilan.
The father warns the son, not to be involved with strangers. U biladi, that the stranger walks in darkness, va bu (s)he will draw you also into darkness (iblisning shohligi). If your friend, stranger, has a hold on you, when you’ve come into the hand of your friend, then you should deliver yourself, by humble yourself, and by strengthen your friend. Save yourself by standing in the faith, and by battling against the darkness and resisting the devil
Don’t give sleep to your eyes
Be watchful and stay awake! Don’t give sleep to your eyes, nor give slumber to your eyelids. But be watchful, hushyor turing. Deliver yourself, like a roe from the hand of the hunter, va qushchining qo'lidan qushdek.
The friend and the stranger, only want one thing and that’s to lead you to destruction. Listen to the voice of the Holy Spirit, and be led, and warned, U va Kalom tomonidan. O'zingizni hammaga topshirmang, lekin hushyor turing va tomosha qiling.
Bu sizning burchingiz, qo'shningizga Xushxabarni va'z qiling va yaqiningizni o'zingiz kabi seving. Ammo siz o'zingizni ularning turmush tarzidan uzoqroq tutishingiz kerak. Va ularga ruxsat bermang, sizni ularning "dunyosiga" jalb qilish uchun, ularning "turmush tarzi", Shunday qilib, siz dunyo kabi yashaysiz.
"Tuzning tuzi bo'l’


