God established His covenant with Abraham and his seed. As a token of God’s covenant with Abraham, God commanded Abraham to circumcise every male child on the eighth day. The circumcision in the flesh on the eighth day was not only a token of the covenant between God and Abraham but also a foreshadow of the circumcision in Christ. When Christ died on the sixth day and rose from the dead on the eighth day, a New Covenant came into existence that replaced the Old Covenant. Let’s look at how the eighth day became the day of the New Covenant.
What does the Bible say about the covenant between God and Abraham?
God gave Abraham the covenant of circumcision: and so Abraham begat Isaac, and circumcised him the eighth day; and Isaac begat Jacob; and Jacob begat the twelve patriarchs (Акти 7:8)
I will establish My covenant between Me and thee and thy seed after thee in their generations for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and to thy seed after thee. І я дам тобі, and to thy seed after thee, the land wherein thou art a stranger, all the land of Canaan, for an everlasting possession; and I will be their God.And God said unto Abraham, thou shalt keep My covenant therefore, ти, and thy seed after thee in their generations.
Це Мій заповіт, Що ви будете берегти, між Мною і тобою і твоїм насінням після тебе; Кожна дитина серед вас буде обрізана. І ти обріжеш м'якоть крайньої плоті твоєї; і це буде знаком завіту між Мною і вами.
А хто має вісім днів, той буде обрізаний серед вас, Кожна людина – дитина ваших поколінь, Той, хто народився в будинку, або куплений за гроші будь-якої незнайомої людини, що не від твого сімені. Хто народився в домі твоєму, і той, хто куплений за твої гроші, повинні бути обрізані: і Мій заповіт буде у вашому тілі для вічного завіту. І необрізаний чоловік-дитина, у якого м'ясо крайньої плоті не обрізане, що душа буде відрізана від свого народу; він порушив Мій заповіт (Буття 17:7-14)
The circumcision in the flesh on the eighth day was a token of the covenant
All the males, who were with Abraham, had to be circumcised, including Ishmael. Проте, God specifically said, that He would establish His covenant with Isaac and not with Ishmael.
Although Isaac wasn’t born yet, God promised this child to Abraham. God kept His promise and fulfilled His words, despite the fact that Abraham and Sara had doubts about God’s promise.
God kept His promise and fulfilled His words, as God always does.
When Sara became pregnant and Isaac was born, Isaac was circumcised on the eighth day. І всі ті, who were born of the seed of Isaac were circumcised on the eighth day. It didn’t matter what day the eighth day was. Whether it was on a Sabbath day or a feast day, every male child was circumcised on the eighth day.
An everlasting covenant
God said to Abraham, that His covenant would be an everlasting covenant between God and Abraham and his Seed. The Seed refers to Jesus Christ (до галатів 3:16).
God mentioned the Seed, бо, in the Book of Genesis, God prophesied, that the Seed of the woman would bruise the serpent’s head. (Читайте також: The head of the serpent bruised, Тому що п’ята Ісуса була поранена).
Брати, I speak after the manner of men; Though it be but a man’s covenant, yet if it be confirmed, no man disannulleth, or addeth thereto. Тепер до Авраама та його насіння були обіцянки. Він не каже, І до насіння, на багатьох; Але як на один, І до твого насіння, який є Христом. І це я кажу, that the covenant, that was confirmed before of God in Christ, Закон, which was four hundred and thirty years after, cannot disannul, that it should make the promise of none effect. For if the inheritance be of the law, it is no more of promise: but God gave it to Abraham by promise.
Wherefore then serveth the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; and it was ordained by angels in the hand of a mediator. Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.
“Is the law against the promises of God?”
Is the law then against the promises of God? Боже упаси: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law.
But the scripture hath concluded all under sin, that the promise by faith of Jesus Christ might be given to them that believe. But before faith came, we were kept under the law, shut up unto the faith which should afterwards be revealed. Wherefore the law was our schoolmaster to bring us unto Christ, that we might be justified by faith. But after that faith is come, we are no longer under a schoolmaster.
Бо всі ви сини Божі через віру в Христа Ісуса. Бо всі ви, хто в Христа хрестилися, у Христа зодягнулися. Немає ні єврея, ні грека, немає ні зв'язку, ні вільного, немає ні чоловічої, ні жіночої статі: бо всі ви одне в Христі Ісусі. And if ye be Christ’s, then are ye Abraham’s seed, and heirs according to the promise (до галатів 3:15-29).
God’s promise of a New and better Covenant
В Єремії 31, God promised a New Covenant, which would be a better covenant than the Old Covenant.
Ось, приходять дні, каже Господь, що Я укладу новий заповіт із домом Ізраїля, і з домом Юди: Не згідно з завітом, який Я склав із їхніми батьками в той день, коли Я взяв їх за руку, щоб вивести їх із єгипетської землі; which my covenant they brake, хоча я був для них чоловіком, каже Господь:
Але це буде заповіт, який Я укладу з домом Ізраїля; Після тих днів, каже Господь, Я вкладу Свій Закон у їхні внутрішні частини, і запишіть це в своїх серцях; і буде їхнім Богом, and they shall be My people.
І не будуть більше навчати кожен свого ближнього, і кожен брат свій, кажучи, Пізнай Господа: for they shall all know Me, від найменшого з них до найбільшого з них, каже Господь: бо Я прощу їхню провину, і не буду більше згадувати їхній гріх (Єремія 31:31-34)
God promised He would establish a New Covenant, not only with the house of Israel, but also with the house of Judah.
This covenant would be different than the covenant, which God made with their fathers on the day that God took them by the hand to bring them out of the land of Egypt.
God promised a New Covenant; the Covenant in Jesus Christ and the promise of the Holy Spirit.
Born again in the spirit
This New Covenant would make it possible for humanity to become born again in the spirit. Як? Через віру та відродження в Ісусі Христі (через хрещення у воді, смерть плоті і воскресіння духу з мертвих, і хрещення Святим Духом) and become sons of God (як самці, так і самки).
The token of the Old Covenant, between God and the seed of Abraham and Isaac, took place on the eighth day.
The New Covenant on the eighth day
На восьмий день, the resurrection of Jesus Christ took place. The redemptive work was accomplished. The Old Covenant passed away. As a token, завіса храму була орендована в Твені зверху вниз, when Jesus Christ died as Man on the cross.
The New Covenant was established on the eighth day and replaced the Old Covenant.
Isn’t that something! The circumcision on the eighth day was a token of the Old Covenant, and that the New Covenant was established on the eighth day, when Jesus rose from the dead?
Бо однією жертвою Він удосконалив назавжди освячених. Про що й Дух Святий є нам свідком: бо після цього він сказав раніше, Це заповіт, який Я укладу з ними після тих днів, каже Господь, I will put My laws into their hearts, і в їхній думці Я їх напишу; І їхніх гріхів і беззаконь я більше не згадаю. Тепер де ремісія цих, немає більше жертви за гріх. Отже, маючи, брати, сміливість увійти в найсвятіше кров'ю Ісуса, Новим і живим способом, яку Він освятив для нас, Крізь завісу, Тобто, Його плоть; і маючи Первосвященика над домом Божим; Наближаймося зі справжнім серцем у цілковитій впевненості у вірі, Коли наші серця скроплені від злого сумління, і наші тіла омиваються чистою водою
Євреїв 10:14-22
Is there only one way, to be saved?
The New Covenant was not only meant for the people of Israel, але також і для язичників. Jesus made a way for the world to be reconciled with God through faith and regeneration in Him, (Ой. Джон 3:16).
Only through Christ, by faith and regeneration in Him aka the circumcision in Him, you can be saved and reconciled with God. Іншого способу немає!
God only wanted one thing and that was to be a God for His people. Проте, God was rejected by His carnal people Israel. His people Israel had broken His covenant. Therefore a New Covenant had to come.
The New Covenant is a better covenant
This New Covenant would be so much better than the Old Covenant. In this new Covenant, God would deal with sin and death that reign as king in the flesh of fallen man (Старий). Як? Through one sacrifice of His Son Jesus Christ.
But now hath He obtained a more excellent ministry, by how much also He is the Mediator of a better covenant, which was established upon better promises For if that first covenant had been faultless, then should no place have been sought for the second. For finding fault with them, Він каже, Ось, приходять дні, каже Господь, when I will make a New Covenant with the house of Israel and with the house of Judah: Не згідно з завітом, який Я склав із їхніми батьками в той день, коли Я взяв їх за руку, щоб вивести їх із єгипетської землі; бо вони не встояли в Моїй угоді, і я не розглядав їх, каже Господь.
Бо це той заповіт, який Я укладу з Ізраїлевим домом після тих днів, каже Господь; Я дам Свої закони в їхній розум, і запишіть їх у своїх серцях: і буду для них Богом, і вони будуть Мені народом: І не будуть навчати кожен свого ближнього, і кожен брат свій, кажучи, Пізнай Господа: бо всі мене знатимуть, from the least to the greates For I will be merciful to their unrighteousness, і їхніх гріхів і їхніх беззаконь Я більше не згадаю.
У тому, що Він каже, A New Covenant, Першого він зробив старим. Тепер те, що руйнується і старіє, готове зникнути (Євреїв 8:6-13)
God dealt with the sinful nature of fallen man
У Новому Заповіті, God would deal with the sinful nature of fallen man through the death of the flesh. (Читайте також: Різниця між жертвою тварин і жертвою Ісуса Христа)
By the blood of Jesus Christ and regeneration in Him, God wouldn’t remember the sins and the former life as a sinner anymore.
Старий (впала людина) with all his sins and iniquities, who lives under sin and therefore is a sinner, doesn’t live anymore but has died in Christ. (Читайте також: Ісус відновив становище занепалої людини і Мир, Ісус став між грішною людиною та Богом)
God created a new species, a new generation, Нова людина; сини Божі (як самці, так і самки).
The new man is born of God through regeneration in Christ. Через перебування Святого Духа, God put His law in the hearts of the new man.
Всі, who believes in Jesus Christ and accepts Him as Savior and Lord, shall be saved from eternal death and receive eternal life.
the circumcision in Christ is a token
У кого також вас обрізають обрізанням без рук, у зникненні з тіла гріхів тілесних обрізанням Христа: Похований з ним у хрещенні, через що ви також воскресли з Ним через віру в дію Бога, Хто воскресив Його з мертвих (Колосяни 2:11-12)
The New Covenant was meant for the old man; плотська людина, who was born of Abraham, Ісаак, і Якова; Israel and through natural birth belonged to Israel, and as a token was the circumcision in the flesh on the eighth day. But due to the fact, that the covenant was broken by God’s people, there had to come a New Covenant, a better covenant.
The New Covenant came whereof Jesus Christ is the High Priest and Mediator and is sealed with His blood. Everyone can have access by faith and regeneration in Christ.
У Новому Заповіті, there is no circumcision in the flesh. That’s because the New Covenant is not for the old carnal man. The token of the New Covenant is the circumcision in Christ.
You become circumcised in Christ by putting away, тіло гріхів, and laying down and burry your flesh. You bury your flesh through the хрещення у воді.
What is the significance of baptism?
In the water baptism you lay down your old life. Через воскресіння Духа від мертвих, you will be raised in newness of life. From that moment you have become a new creation.
You are reconciled to God and your fallen state is restored. You’ll live in the New Covenant, which was first meant for God’s carnal people Israel, and then for the Gentiles.
From the moment you entered the covenant with God and became a new creation, you’ll no longer walk after the flesh in the kingdom of darkness and live under the authority of the devil and the spirits of this world in the power of sin and death.
You shall live in Christ in the Kingdom of God and represent, preach and bring the Kingdom of God, де Ісус Христос є царем і панує, на Землі.
«Будьте сіллю землі»




