Що сталося на шостий день?

Did you know what happened on the sixth day? What did God create on the sixth day? На шостий день, God created Adam, who was God’s first son on earth? But did you also know that Jesus, the second Son of God, Who walked on this earth, died on the sixth day?

God created man on the sixth day

Let’s have a look at the moment when the son of God (людина) було створено:

І Бог сказав, Створімо людину на наш образ, за нашою подобою:і нехай панують над рибою морською, і над птивом повітря, і над худобою, і над усією землею, і над усім плазуючим, що плазує по землі. Тому Бог створив людину на свій образ, на образ Божий створив його; чоловіка й жінку створив їх. І Бог благословив їх, і сказав їм Бог, Бути плідним, і помножити, і поповнити землю, і підкорити це:і пануйте над рибою морською, і над птивом повітря, і над усією живою істотою, що рухається по землі. І Бог сказав, Ось, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for meat. And to every beast of the earth, and to every fowl of the air, and to every thing that creepeth upon the earth, wherein there is life, I have given every green herb for meat:and it was so. And God saw every thing that he had made, і, Ось, it was very good. And the evening and the morning were the sixth day (Буття 1:26-31)

Jesus died on the sixth hour of the sixth day

Now let’s have a look at the moment, що Ісус, Син Божий, the Son of man, died on the sixth day and what took place at the cross, from the sixth hour:

Ісус був зроблений гріхомNow from the sixth hour there was darkness over all the land unto the ninth hour. And about the ninth hour Jesus cried with a loud voice, кажучи, Eli, Eli, лама сабахтані? Тобто, Боже мій, Боже мій, why hast thou forsaken me?

Some of them that stood there, when they heard that, сказав, This man calleth for Elias. And straightway one of them ran, and took a spunge, and filled it with vinegar, and put it on a reed, and gave him to drink.

The rest said, Let be, let us see whether Elias will come to save him.

Ісус, when he had cried again with a loud voice, yielded up the ghost. І, Ось, завіса храму була орендована в Твені зверху вниз; and the earth did quake, and the rocks rent; And the graves were opened; і багато тіл святих, які спали, виникли, And came out of the graves after his resurrection, і зайшов у святе місто, and appeared unto many. Now when the centurion, and they that were with him, watching Jesus, saw the earthquake, and those things that were done, they feared greatly, кажучи, Truly this was the Son of God (Матвій 27:45-54)

На шостий день, man was created, and on the sixth day it was the end for the carnal man.

The crown of God’s creation

Man was the crown of God’s creation. Коли Бог створив людину, His work was completed. God looked at everything He created and saw it was very good. Бог спочив сьомого дня.

Все було добре, until the moment came that His perfect work, and the harmony, стала порушеною, by man becoming неслухняний to God the Father, Творець.

за непокором одного чоловіка багато хто робив грішниківУ той момент, the creation was not perfect anymore. Because through the непокора людини, the spirit of the human race died.

Man gave their position as son of God, and their authority as a son of God, панувати над землею і всім, що є всередині, до диявола; ворогом Бога.

З цього моменту, man was narrated to the flesh, and their final destination would be death.

But God had already a new plan, до give back the authority to His sons and daughters, and to have a relationship with them again. God’s new plan would bruise the serpent’s head; and He would legally take back the authority, that was originally given to man. This happened on the sixth day of the week, when Jesus Christ took all the sins and iniquities of the world upon Himself, and died for mankind.

A new era

Ісус воскрес із мертвих, on the first day of the week, also called the eight-day. This eight-day was the first day of a new era. The old covenant had passed away, the new covenant had begun, which included the нове створення that would be born of the Spirit of God.

Jesus had defeated the devil and death, by being completely слухняний Богові. Jesus had taken back the authority as Son of God. Ісус був first One of the new creation.

Всі, які б повірили в Ісуса Христа; and would accept Him as Saviour and made Him Lord over their lives, He would give the opportunity, стати сином Божим (Народжений із Святого Духа) і мати вічне життя. Only through Him it was possible, and still is possible.

Будьте сіллю землі’

Вам також може сподобатися

    помилка: Через авторські права, it's not possible to print, завантажувати, копіювати, Поширюйте або публікуйте цей вміст.