Hobaneng ha Timothea a ile a tlameha ho khalemela moholo ea entseng sebe pele ho bohle?

Ho 1 Timothea 5:20, Pauluse o ile a ngola ka moholo ea etsang sebe ka phuthehong le seo a lokelang ho se etsa haeba moholo a entse sebe. Pauluse o ile a laela Timothea hore a se ke a amohela qoso khahlanong le moholo ntle leha qoso e thehiloe holim’a lipaki tse peli kapa tse tharo.. Only when the accusation was based upon two or three witnesses, Timothy had to rebuke the sinning elder before the congregation so that the fear of God would remain. Let’s look at what the Bible says about the spiritual meaning and purpose of rebuking a sinning elder publicly (before all in the church).

Ho etsahalang ka moholo ya etsang sebe ka hare ho kereke kajeno?

Kajeno, Bakreste ba bangata ba ne ba tla nahana kapa ba bue hang-hang: “Ke ntho e thata le e mpe hakakang ho etswa!”, “Oh, monna eo wa mofutsana (moholo)! Ha rea ​​lokela ho etsa joalo, hobane mofutsana eo o ne a se a ntse a utloa bohloko ka ho etsa sebe” kapa “Bibele e re laela hore re tsamaee leratong, ’me sena hase pontšo ea ho tsamaea leratong le ho bontša lerato ho moahelani oa hao. Ha ho motho ea batlang ho hlajoa ke lihlong ka pel’a phutheho eohle, hobane ha rea ​​phethahala, bohle re etsa sebe”.

Many Christians would say these things because ke ba nama instead of spiritual. They walk after the flesh instead of the Spirit.

Instead of being led by the Word of God and the Holy Spirit, they’re led by their opinions, maikutlo, le maikutlo. Leha ho le joalo, this is very dangerous for the Body of Christ.

Ka lebaka la sena, Christians don’t change their lives to the Word of God. Sebakeng seo, they adjust the words of God and ditaelo tsa Jesu Kreste ka thato ya bona, ditakatso, le ditakatso. Ba koala mahlo a bona ’me ba etsa hore litsebe tsa bona li be lerootho ’neteng ea Molimo.

Sehloohong sena, moholo o ngotsoe ka sebopeho sa monna hobane ho bonolo ho bala. Empa e sebetsa ho banna le basali.

U se ke ua amohela qoso khahlanong le moholo, empa pele ho dipaki tse pedi kapa tse tharo. Ba etsang sebe o ba kgalemele pela bohle, gore ba bangwe le bona ba tle ba boife

1 Timothea 5:20

What does the Bible say about the characteristics of elders in the church?

Moholo o laeloa ho Morena Jesu Kreste ’me ke lenģosa la ’Muso oa Molimo (kamoo Mokreste e mong le e mong a lokelang ho ba kateng). The Bible says about the characteristics of an elder (mobishopo) that An elder should walk in righteousness and be blameless (ho bolelang ho hloka sebe bophelong ba hae).

An elder should be a husband of one wife, ho ba le bana ba tshepahalang, ba sa qosoang ka moferefere kapa ba hlokang taolo. One that rules well his own house, ho ba le bana ba hae ka ho ikokobelletsa matla a khoheli kaofela.

Moholo o lokela ho hloka molato, Joaloka Motsamaisi oa Molimo; eseng boithatelo, eseng kapele, ha e fuoe veine, ha ho na motho, e sa fuoang leruo le ditshila.

Moholo e lokela ho ba motho ea ratang ho amohela baeti, Moratuoa oa banna ba lokileng, hlapahalang, Feela, Ho halalela, le bo itekanetseng. O lokela ho tšoarella ka tieo lentsoeng le tšepahalang joalokaha a rutiloe, a tle a tsebe ho kgothatsa le ho kholisa mohanyetsi ka thuto e phelang.

Moholo o lokela ho etsa joalo fepa mohlape wa Modimo. O lokela ho okamela, e seng ka qophello, empa ka boithatelo; eseng bakeng sa leruo le ditshila, empa ka kelello e itokisitseng; leha e le ho ba morena oa lefa la Molimo. Empa moholo e lokela ho ba mohlala ho mohlape (Liketso 14:23, Timothea 1:6-9, 1 Peterose 5:1-3).

Baholo ke ba ’Muso oa Molimo ebile ba o emela

Every born again Christian, ho akarelletsa le moholo, ke moahi oa ’Muso oa Molimo. Joalo ka Mokreste ea tsoetsoeng labobeli; a citizen of the Kingdom of God, you have a responsibility. You have to obey the law and the rules of the King and His Kingdom.

As a born again Christian and follower of Jesus Christ, o lenqosa; moemeli oa Jesu Kreste le ’Muso oa Hae.

You are no longer a representative of the kingdom of darkness. Hona ho bolela, that you don’t live in submission to the ruler of the darkness (diabolose) and obey him. Ha o etse seo diabolosi, lefatshe, and your flesh (moya le mmele) bua le ho o laela ho etsa.

Ke hobane, you have crucified the flesh in Christ and live in submission to Christ. You obey Jesus Christ (Lentswe) and you do what is written in the Bible.

Mme bao e leng ba Kreste ba thakgisitse nama le dithato le ditakatso

Bagalata 5:24

Moholo ea etsang sebe o na le diabolose e le ntate

When an elder sins it means that the elder lives after the flesh and listened and obeyed the devil instead of God. Moholo, who sins rebels against God and disobeys His Word by fulfilling the desires and lusts of his flesh.

Through his deed of unrighteousness, he has rejected the Word and denied Jesus Christ. The ketso ea moholo e bontšitsoeng eo a phelang tlasa taolo ya hae, le eo a mo mamelang.

letša le lithaba le temana ea bibele 1-john-3-5-6- Ha ho Sebele Mang Mang Mang ea A ea mo Tsibe ea Sebebe Ha se Mang mang kapa mang ea sa mo boneng a sa mo tsebe

Lona le ba ntata lona diabolosi, mme le tla etsa ditakatso tsa ntata lona. E ne e le mmolai ho tloha tshimolohong, mme ha ba a ka ba dula nneteng, hobane ha ho nnete ho yena. Ha a bua leshano, o bua tsa hae: hobane o leshano, le ntate oa eona. Mme hobane ke le bolella nnete, ha le ntumele. Ke ofe hara lona ya nkgodisang ka sebe? Mme ha ke bua nnete, hobaneng ha le ntumele? Eo e leng oa Molimo o utloa mantsoe a Molimo: ka baka leo, ha le ba utlwe, hobane ha le ba Modimo (Johanne 8:44-47)

Sheba Serapa sa Edene. Adam and Eve didn’t have a sinful nature, but they believed the words of the serpent (diabolose) and followed up his advice. While God was very clear and warned them what kind of evil would happen to them, if they ate the fruit from the forbidden tree.

Ho sa tsotellehe temoso ea Molimo, they believed the words of the devil instead of the words of God. Through their deed of eating from the forbidden tree, they rejected God and His truth and obeyed the devil and his lie and sinned.

It is the same for everyone that walks in sin. Bona hana Jesu (Lentswe) le ditaelo tsa Hae, mme le dumele le ho mamela mashano a diabolosi, ya sebetsang ka nama le tsamaiso ya lefatshe.

Hobaneng ha Timothea a ile a tlameha ho khalemela moholo ea entseng sebe pele ho bohle?

Timothy had to rebuke the sinning elder in front of the whole congregation, so that every believer would have and keep tshabo le ho tšaba Molimo ea Matla ’Ohle; Mmopi wa lehodimo le lefatshe le tsohle tse ka hare.

Tšabo ea Morena e ne e tlameha ho lula e le teng ka har’a kereke. Because without the fear of the Lord, badumedi ba ne ba tla kena ditseleng tseo ba ikgethetseng tsona. They would do what they wanted to do and live after their own will, Joalo ka lefatše, sebakeng sa Thato ea Molimo.

The believers had to know that you can’t play games with the Almighty God and this is still the case.

Ho lehlohonolo motho ya tshabang kamehla: empa ya thatafatsang pelo ya hae o tla wela tsietsing

Liproverbia 28:14

How to prevent spiritual lukewarmness in the church?

Pauluse o ile a laela Timothea hore a mamele le ho boloka taelo ena. E le hore balumeli ba se ke ba ba foofo moeeng ho Molimo le ho iphapanyetsa sebe.

Pauluse o ile a bona boemo ba moya ba kereke. O ne a lemoha libaka tsa moea: mmuso wa Modimo le mmuso wa lefifi.

Bible verse revelation 2-13- I know thy works and where thou dwells even where satan-s- seat is and thou holdest fast my name and has not denied my faith even in those days wherein antipas my faithful martyr who was slain among you where satan dwells

Paul knew when a sinning elder would teach the believers in the Word of God (BIBELE), moya ona o ditshila o neng o busa bophelong ba moholo ya entseng sebe, would come upon all the believers (kereke).

Ke ka lebaka leo Pauluse a neng a tiile a bile a le hlokolosi ha a lumella le ho beha balumeli maemong a boetapele.

Pauluse o ne a tseba hantle, what sin is and what sin produces in a person’s life.

O ne a tseba, hore ha sebe e ne e le tolerated Kerekeng, ho ne ho ke ke ha nka nako e telele pele kereke eohle e ka angoa ke bobe ’me e tla shoa moeeng.

When an elder or any other person in the church walks in sin, ho bolela hore motho o tsamaya lefifing le bobe boo (lefifi) is present in the heart of the person.

Baholo ba lokela ho phela bophelo bo halalelang le ho tsamaea ka ho loka

In the many letters that Paul wrote to the saints, a tsoela pele ho ba phehella hore ba phele ka bokhabane le ho tsamaea ka ho loka le ho hlobola motho ea tsofetseng. Nako le nako Pauluse o ne a hopotsa badumedi, seo ka tumelo ho Jesu Kreste, ba ne ba fetohile a popo e ncha.

Paul taught them, how they should walk as the new creation in this new (tsa moya) life that was given to them in Christ by the mohau wa Modimo.

Hobane joalo ka Molimo, Jesu Kreste, Moea o Halalelang, Ya phelang ho Mokreste ya tswetsweng labobedi ka Moya, ba a halalela le ba lokileng, ho lokela hoba jwalo le ka Mokreste ya tswetsweng labobedi, ya entsoeng ka setshwantsho sa Modimo, o halalele, o tsamaye ka ho loka.

Feela malebana le moqoqo oa pele oa oa Baegepeta e bolileng e leng Baefese 4:21-24

Joaloka bana ba mamelang, le se ke la ipapisa le ditakatso tsa pele tsa ho se tsebe ha lona: empa jwalokaha ya le bitsitseng o halalela, jalo he, nnang boitshepo mo mekgweng yotlhe ya lona; Hobane e ngotsoe, Le be ba halalelang; hobane kea halalela. (1 Peterose 1:14-17)

Modimo o fane ka bara ba Hae (banna le ba batšehali), everything in Christ to resist the devil and sin.

He has blessed us with every spiritual blessing in High Places, so that we’ll be able to live holy and walk in righteousness in obedience to God and His Word, and represent and manifest the Kingdom of God on earth.

Ka madi a Jesu le Mosebetsi oa hae oa topollo, o halaleditswe, o lokile. Ka hona, o tla phela le ho tsamaea joalo ka sebopuoa se secha khalalelong le ho lokeng. Just like Jesus walked in holiness and righteousness through obedience to His Father and doing His will.

Ha feela o ntse o mamela Lentswe, le ho mamela le ho etsa Lentswe, you stay in Christ and live after the Spirit in freedom under the blood.

Moya wa leeme ka hara kereke

Timothea o ne a lokela ho boloka taelo ena, ho sa tsotellehe kamano ea hae le moholo ea etsang sebe (an acquaintance, motsoalle, kapa setho sa lelapa), le ho sa tsotellehe ea hae (sechabeng) boemo le leruo.

Timothea o ne a sa khone ho lumella leeme leha e le lefe ka kerekeng. O ne a lokela ho tšoara batho ka ho lekana, ho akarelletsa le baholo ba etsang sebe. Haeba Timothea a ne a tšoara batho ka tsela e sa lekanang, he would be led by a spirit of partiality. (Bala hape: Moya wa Eli).

Lo se ka lwa tlhaola batho mo katlholong; empa le tla utlwa e monyenyane le e moholo; u se ke ua tšaba sefahleho sa motho; hobane kahlolo ke ya Modimo: le lebaka le le thata kudu go lena, le ntlisetse yona, mme ke tla e utlwa (Deuteronoma 1:17)

Bana beso, le se ke la ba le tumelo ho Morena wa rona Jesu Kreste, Morena wa kganya, ka tlhompho ya batho (James 2:1)

Kereke e lokela ho tšoara moholo ea etsang sebe joang?

Kerekeng ea Kajeno, ha se hangata kapa ha ho mohla e etsahalang, hore moholo ea etsang sebe kapa moreri ea etsang sebe o khalemeloa ka pel’a phutheho.

Matsatsing a khale, e ne e le ntho e tloaelehileng hore moholo ea etsang sebe a bolele libe tsa hae le sokoloha ka pel’a phutheho eohle le hore o ile a ntšoa ofising ea hae ’me a amohuoa libetsa tsa hae. Empa matsatsing ana hoo e batlang e le taba e 'ngoe le e 'ngoe ea boetapele ba moea e rarolloa ka menyako e koetsoeng sebakeng sa lekunutu. Hangata e bolokoa e le lekunutu.

Ka linako tse ling, empa eseng kamehla, moholo ea entseng sebe o tla tlosoa ka nakoana mosebetsing, so that ’the issue’ can appease. But after a short time, motho eo o tla boela a behoe e be moholo phuthehong e le ’ngoe kapa kerekeng e ’ngoe.

Sehloohong se fetileng, ho buisanoe ka ho hlomamisoa bocha ha moholo ea etsang sebe. Ka hona sena se ke ke sa tšohloa sehloohong sena. Haeba ha u e-so bale sengoloa, 'me ke rata ho e bala, ebe o ka tobetsa sehokelo se latelang: Pauluse o ne a bolela’ng ka ho beha matsoho ka tšohanyetso holim’a motho?

In the name of false love and grace sin is accepted in the church

Ho khalemela moholo ea entseng sebe pontšeng ha e sa le tloaelo. E sutumetsoa hole ka tlas'a kobo ea lerato le mohau, 'me e rarolloe sebakeng sa lekunutu. Empa ena hase tsela eo Molimo a leng ka eona (le Jesu) wants the church to deal with sin.

The mmele wa Kreste; the church is one body and not a divided body and should live holy.

Baroma 6:1-2 A re nne re tswelele mo boleong gore tshegofatso e tle e ate? Molimo ha ho joalo

The church needs to obey the Head Jesus (Lentswe), sebakeng sa diabolose (mmusi wa lefatshe).

Especially the elders and leaders of the church should be spiritually mature, and walk as adult sons of God after the Word and the Spirit and bear the tholwana tsa Moya.

Ba lokela ho phela ka ho halalela le ho loka le ho ba mohlala ho Bakreste.

Ba lokela ho phahamisa badumedi ba Lentswe la Modimo, e le hore ba ka tšoana le bona, and like Jesus and walk after the Spirit instead of the flesh.

Ka bomalimabe, baholo ba bangata ba sala e le ba nama. Ba tataisoa ke moea oa lefatše lena ’me ba phela joaloka lefatše. They approve and accept sin in the church and change the Word of God.

They change the gospel of Jesus Christ and the words of God in the Bible to their own opinion, feelings and the carnal will, ditakatso le ditakatso, hoo Bakreste ba nama, ho kenyeletsa le bona, e ka phela joalo ka lefatše, doing what they want and keep walking in sin.

Morero oa ho khalemela sebe ka pel’a bohle ka phuthehong ke ofe?

When the sin of an elder is exposed in the church and the sinning elder is rebuked before all, mme a tswe ka ntle ho ofisi, it ensures that:

  • Bakreste ba boloka tšabo ea Morena (tlhompho) mme o be le tshabo ho Modimo le Lentswe la Hae
  • Bakreste baa tseba hore Molimo ke Molimo ea lokileng ’me o hloile sebe le Eena (le batho ba Hae) ha a khone ho ba le kopano le sebe
  • Bakreste ba khothatsoa le ho khothaletsoa ho phela bophelo bo halalelang le ho hanela sebe, mme o dule o mamela Lentswe
  • Bakreste ba lula ba tšepahala ’me ba nka lintho ka botebo ka lintho tsa ’Muso oa Molimo ’me ha ba be botsoa le ho ba foofo
  • Kereke e sala le fadimehile, le fadimehe mme o ele hloko sebe le ditlamorao tsa sona
  • Preventing lukewarmness among Christians
  • Gossip and speculations about the matter and the sinning elder will be prevented in the church

Moholo o lokela ho sebelisa seo moholo a se rutang

Ha moholo ea etsang sebe a lula a khethetsoe kapa a tla beoa hape ka mor’a nako e khutšoanyane ’me a oela hape sebeng se tšoanang., na moholo o ntse a tla tšepahala?

When a sinning elder commands the believers to stay obedient to the Word and live according to what the Bible says, empa moholo ha a e etse ebile ha a etse seo a se rutang, na u nahana hore balumeli ba tla hlompha moholo le ho lumela le ho mamela litaelo tsa hae?

The believers shall have little or no reverence and don’t believe his words let alone apply his words in their lives.

They shall think, “”Ha hear him talking! Telling us what we can’t do, but he does what he commands us not to do.

Many elders are just like the Pharisees that acted piously in the presence of people. Ba laela batho hore ba mamele mantswe a Modimo, empa sephiring, ha ho ne ho se motho ea mo shebileng, they disobeyed the words of God.

Leha ho le joalo, Jesu, Eo e neng e le Letsibolo la pōpo e ncha, a bona mme a tseba tsohle ka Moya. O ne a tseba lipelo tsa bona ’me a pepesa lipelo tsa bona ka pel’a batho. Jesu ha aa ka a pata letho ebile ha aa ka a pata letho, but He exposed evil and a senya mesebetsi ya lefifi.

Jesu o ntse a bona le ho tseba tsohle. Ka Moya o Halalelang, O ntse a pepesa se etsahalang lefifing. Jesus reveals everything, ha feela kereke e ntse e tsamaya leseding la Hae.

Ho ipolela sebe pela bohle

Ha mehleng ea khale, baholo ba baetsalibe ba ne ba ipolela libe tsa bona pela bohle, it ensured that elders would think twice before they listened to their flesh and gave in to the will, ditakatso le ditakatso tsa nama le sebe sa bona.

Ba ile ba lula ba tšaba Molimo ’me ba hlompha Lentsoe la Hae. Ba ne ba ke ke ba iteta sefuba ho fetola letho ka mantsoe a Molimo le lokisa Lentswe ho ditakatso le ditakatso tsa bona.

Ho ne ho se ea batlang ho ‘tlotloloha’ ka pel’a batho. Ho ne ho se motho ea batlang ho tšoauoa e le moholo ea etsang sebe.

Kereke e dutseng lefifing

Batho ba ne ba falimehile moeeng ba bile ba lebetse. Ho ne ho e-na le tšabo ea Jehova le tlhokomeliso ea sebe.

Ba ne ba tseba hore sebe ke pontšo ea borabele le ho se mamele Molimo.

Ba ne ba tseba hore sebe ha se na sebaka ka kerekeng. Hobane kereke e emetse ho loka ha Molimo le bolaoli ba moea ba Mmuso wa Modimo lefatsheng lena.

Bakreste ba ne ba tseba hore sebe se bolela ho mamela diabolose le hore sebe se ne se baka karohano pakeng tsa bona le Molimo.

Dikerekeng tsa kajeno tsatsing lena, sebe se dumeletswe. Moholo ea entseng sebe ha a sa khalemeloa ka pel’a batho ’me ka lebaka leo tšabo ea Jehova e se e batla e felile. Ha ho takatso har’a batho ho hanela sebe le ho phela bophelo bo halalelitsoeng le bo halalelang ho Kreste.

Bakreste ba bangata ba batla ho phela joaloka lefatše ’me ha ba batle ho tela bophelo ba bona. Ba dula ba nama mme ba phela maphelo a bona ka mokgwa wa nama.

Moholo ea etsang sebe o soma Jesu ’me o senya ’Muso oa Molimo

Many elders and pastors of the church keep living like the world. They live after the flesh instead of the Spirit. Baeti ba kereke ha ba sa tobana le libe tsa bona. Ha ba lokisoe, hobane baholo le baboledi ba bangata ba tsamaya dibeng. Ba etsa se ba kgahlisang mme ba shebane le bona le mmuso wa bona. Ha ba tsotelle bophelo bo botle ba moea ba balumeli le ’Muso oa Molimo.

Nako tsohle, ha moholo kapa moreri a etsa sebe, he mocks Jesus and defiles the body of Christ. Through his deed of disobedience to God he damages the Kingdom of God.

A sinning elder or preacher doesn’t walk in love and doesn’t love God above all. Empa moholo ea etsang sebe o ithata le nama ea hae ho feta tsohle. Ke mohlanka wa mmele wa hae le wa diabolosi.

Utloang Jesu, le hanele sebe

Ka hona, let us become serious again regarding the Kingdom of God. Ho tlameha ho ba le takatso ho molumeli e mong le e mong ho mamela Jesu le ho phela ka bohalaleli le ho tsamaea ka ho loka thatong ea Molimo. Hobane molumeli o Mo rata ho feta bohle molumeli ea bolokang litaelo tsa Hae.

Hanela dibe, tse tlang ka meleko ya diabolosi nameng. E re che ho etsa sebe, sebakeng sa ho fetoha a lekhoba la sebe.

Jesu o ile a hlōla sebe ka mosebetsi oa hae o phethahetseng oa topollo. Ha o tswetswe labobedi (nama ya hao e shwele ho Kreste, mme moya wa hao o tsohile bafung) o mmopo e motjha. O dutse ho Kreste mme O o file tsohle tseo o di hlokang ho hanela diabolosi le sebe le ho bonahatsa Mmuso wa Modimo lefatsheng.

Ha ho sa na motho ea nang le boikemelo. Ha ho motho ea ka behang motho e mong molato, esita le diabolosi. Mokreste e mong le e mong o na le boikarabelo ba liketso tsa hae bophelong ’me o tla ikarabella ka Letsatsi le leholo la Kahlolo.

‘E be letsoai la lefatše’

U ka boela ua rata

    phoso: Ka lebaka la Copyright, it's not possible to print, Khoasolla, Khopi, ho tsamaisa kapa ho phatlalatsa litaba tsena.