Hobaneng ha Jesu A ile A thakgiswa sefapanong sa lehong?

When Jesus was sentenced to death, Jesus was crucified on a wooden cross. Empa hobaneng? Why wasn’t Jesus stoned to death? Hobaneng ha Jesu A ile A thakgiswa sefapanong sa lehong?

What happened when someone committed a sin worthy of death in the Old Covenant?

And if a man have committed a sin worthy of death, and he be to be put to death, and thou hang him on a tree: His body shall not remain all night upon the tree, but thou shalt in any wise bury him that day; (for he that is hanged is accursed of God;) that thy land be not defiled, which the Lord thy God giveth thee for an inheritance (Deuteronoma 21:22-23)

When a member of the congregation became disobedient to God and sinned in the Old Covenant, he not only laid the sin upon himself, but he laid the sin upon the whole congregation.

Phula ea Akore

The whole congregation became accursed, as soon as a person became disobedient to the words of God and kept living in sin; ka ho se mamele Modimo.

The whole congregation became a partaker of his sin and that’s why the curse came over the congregation and became separated from God (Bala hape: Se boleloang ke phula ea Akore ke eng? le Lentswe le reng ka sebe ka hare ho kereke?).

When a person committed a sin worthy of death, which is a sin unto death, then this person had to be put to death.

The person was put to death and because the person was accursed of God, some were hanged on a tree, so that the person’s shame was exposed.

Why was the person hanged on a tree? Because the disobedience to God started with a tree.

In order to prevent, that the land was being defiled, the person was removed from the tree and buried the same day, before the night. As soon as the person died and was buried, the curse, which rested on the congregation, through the disobedience of the person, was broken.

Hobaneng ha Jesu A ile A thakgiswa sefapanong sa lehong?

Ka baka leo, jwalokaha kahlolo e ile ya hlahela batho bohle ka tlolo e le nngwe, e isa kahlolong; jalo he, ka tshiamo ya motho a le mongwe fela neo ya mahala e ne ya tlela batho botlhe tshiamiso ya botshelo. Hobane joalokaha ka ho se utloe ha motho a le mong ba bangata ba entsoe baetsalibe, ka mokgwa o jwalo ba bangata ba tla etswa ba lokileng ka kutlo ya motho a le mong (Baroma 5:18-19)

Since this punishment for the sin unto death, was part of the Old Covenant, Jesus was also hanged on a tree, according to the law of the Old Covenant. Jesus was hanged (crucified) on a tree (sefapano), and He took the punishment, which was meant for baetsadibe, hodima Hae (Liketso 5:30; 10:39; 13:29).

Jesu o entsoe sebe

Despite the many temptations in the flesh, Jesus stayed obedient to God even unto death and carried the punishment (kotlo ya lefu) for the disobedience of fallen man (baetsadibe), mme ya fetoha sebaka seo Bakeng sa monna ea oeleng.

Jesu o ile a isa libe tsohle le bokhopo ba lefatše, which lead to death. He took the blame and the punishment (kotlo ya lefu).

Jesus was despised and mocked. He was made sin and a curse and broke the curse, which was upon the generation of fallen man due to the disobedience of man, for those, who by faith in Him would be tsoaloa hape ho Yena (Bagalata 3:13).

The disobedience of man to God started at a tree and ended at a tree through the obedience of a Man.

As a spotless Lamb, Jesus was sacrificed. E le hore, bohle, ba neng ba tla dumela ho Jesu Kreste, Mora Modimo, and make Him Saviour and Lord and obey Him, would not have to carry the punishment for sin, which is the death penalty, and therefore would not see the death, but would inherit eternal life (Baheberu 5:9).

That is to say, if a person is willing to give up his own life and shoela nama le latela Jesu (Lentswe). Hobane, that’s the condition to become a son or daughter of the living God and to be a partaker of the Tree of life and inherit eternal life.

‘E be letsoai la lefatše’

U ka boela ua rata

    phoso: Ka lebaka la Copyright, it's not possible to print, Khoasolla, Khopi, ho tsamaisa kapa ho phatlalatsa litaba tsena.