Ho Baroma 8:10, Pauluse o ngotse, If Christ is in you, mmele o shwele ka baka la sebe; empa Moya ke bophelo ka baka la ho loka. Pauluse o ne a bolela'ng ka seo? U ka tseba joang haeba Kreste a ho uena? What does the Bible say about Jesus Christ in you?
When do you belong to Christ?
When you have become a new creation in Jesus Christ and the Holy Spirit dwells inside of you, you belong to Christ.
By faith in Jesus Christ and through regeneration in Him, o fetohile mora wa Modimo (sena se sebetsa ho banna le basali). Your flesh has died in Jesus Christ and your spirit that was dead has been raised from the dead by the power of God and has become alive.
If your flesh with its sinful nature has died, it means that it is dead and no longer lives. Ka hona, ha o hlaha hape, you shall no longer be controlled and led by your flesh in which the sinful nature reigns.
Nama e ka se khahlise Molimo
Hobane kelello ea nama ke bora ho Molimo: hobane ha e laolwe ke molao wa Modimo, leha e le hore ho ka ba joalo. Ka baka leo, ba nameng ba ke ke ba kgahlisa Modimo (Baroma 8:7-8)
Since sin reigns in the flesh because of the sinful nature, the flesh can’t please God. The flesh has the nature of the devil and rebels against God and always wants to do those things, tse kgahlano le thato ya Modimo (Bala hape: Ntoa le bofokoli ba monnamoholo le Thato ea Molimo vs thato ea diabolosi).
Ke kahoo Jesu a neng a tlameha ho tla lefatšeng, to deal with the sinful nature of (oele) man that is present in the flesh.
Jesu o tlile ka sebopeho sa motho, so that Jesus could become the Substitute for (oele) batho (Bala hape: E ne e le Motho ka botlalo?’ le'Jesu o ile a khutlisetsa boemo ba motho ea oeleng).
If your flesh has been crucified in Christ and is dead, you shall no longer walk after the flesh in the dominion of the sinful nature. Therefore sin shall no longer reign in your life anymore.
Your flesh has died; ka hona, you shall no longer live after the flesh and be led by the impulses from the world; the kingdom of darkness that causes your flesh to do things, that go against God’s will and cause you to keep sinning and persevere in sin.
The old man is led by the flesh and controlled by the kingdom of darkness
Before you sokoloha and became a new creation in Jesus Christ, you were led by your flesh in which sin reigns and controlled by the kingdom of darkness and the will of the devil.
Kelello ea hau (mehopolo ya hao), Mains, maikutlo, maikutlo, thato, and the lusts and desires of your flesh reigned in your life and dictated you what to do and you obeyed them (Baefese 2:1-7).
Empa hona joale, that you have become a new creation and your flesh has died in Jesus Christ, you shall no longer be led by your flesh and controlled by the kingdom of darkness that causes you to persevere in sin. You shall no longer walk as a lekhoba la nama and live in the bondage of the flesh and sin and death.
O tseba jwang hore Jesu Kreste o ka ho wena?
But you are not in the flesh, empa ka Moya, ha ho ka etsahala hore Moya wa Modimo o ahe ka ho lona. Jwale, ha motho a se na Moya wa Kreste, ha se e mong wa Hae. And if Christ is in you, mmele o shwele ka baka la sebe; empa Moya ke bophelo ka baka la ho loka (Baroma 8:9-10)
Ka hona, baena, re melato, eseng ho nama, ho phela ka thato ya nama. Hobane ha le phela ka nama, le tla shwa: empa ha le bolaya diketso tsa mmele ka Moya, le tla phela. Hobane bohle ba tsamaiswang ke Moya wa Modimo, ke bara ba Modimo (Baroma 8:12-14)
If through regeneration, Jesus Christ is in you by the indwelling of the Holy Spirit and Jesus Christ really lives inside of you and is seated upon the throne of your life, then this will become visible by the way you live.
You shall no longer live under the dominion of sin and death, and therefore habitually persevere in sin. You shall no longer do those things which go against the will of God and Jesus (Bala hape: Litaelo tsa Molimo le Litaelo tsa Jesu).
As long as you live after the flesh in ho se mamele Molimo and do those things, which don’t please God but instead please the devil, then this shows that the flesh is still alive and reigns in your life and nothing has changed.
But if you really have become a new creation and Jesus Christ is in you, you shall live after the will of God; the will of the Word. You shall be led by the Word and the Holy Spirit and therefore you shall walk after the Spirit in obedience to God. The Spirit shall have dominion and reign in your life.
Is lying not a bad thing?
This means for example, that when you have a conversation with someone and during that conversation, a thought of a lie (or a white lie) e tla kelellong ea hau, that releases you a.o. from your responsibility, o ka etsa lintho tse peli.
You can either walk after the flesh, by listening to this thought, which derives from the flesh that is controlled by the kingdom of darkness and ensures that when you bow for this thought and obey this thought you will lie and not speak the truth and therefore do the will of the devil.
Or you can walk after the Spirit, by taking this thought captive in Jesus Christ; Lentswe, Ke mang ea reng, that you shall not bear false witness against your neighbor, but you shall speak the truth, and follow and obey the Word, and reject this thought and speak the truth, ho sa tsotellehe liphello.
Because if you have become a son of God and you belong to God and received His nature and Jesus Christ lives in you by the Holy Spirit, then you shall speak the truth, just like your Father.
Does sin lead to eternal life?
As long as you keep doing the works of the old man and walk after the flesh in sins and iniquities, then this proves that your flesh is not crucified in Jesus Christ, but that sin, e leng tholwana ya lefu, still reigns in your life.
As long as the flesh is still alive, you shall live in bondage and be controlled by the sinful nature of fallen man and belong to the devil. Tlhaho ya sebe, which is present in the flesh shall reign in your life and shall keep you in the bondage of sin.
The Word says that sin leads to death and not to eternal life. Ka hona, it does matter how you live after you become born again (Bala hape: Hang ha e bolokiloe e lula e bolokiloe?)
The only way to be redeemed from the dominion of the devil and the sinful nature and to be reconciled with God is through faith in Jesus Christ and regeneration in Him (Bala hape Na u ke ke ua shoa ha u ntse u etsa sebe?).
Does the Spirit of Christ live in you?
Ka nako ena ke molaetsa oo re o utloileng ka eena, 'me u phatlalatse ho uena, hore Molimo o bobebe, 'me ho eena ha a lefifi ho hang. Haeba re re re na le botsoalle le eena, 'me u tsamaee lefifing, Re bua leshano, 'me u se ke ua etsa' nete: Empa haeba re tsamaea leseling, joalo ka ha a le leseling, Re na le botsoalle le e mong, mme madi a Jesu Kreste Mora wa hae a re hlatswa sebeng sohle (1 Johanne 1:5-7)
Empa lona, ha le nameng, empa ka Moya, ha ho ka etsahala hore Moya wa Modimo o ahe ka ho lona. Jwale, ha motho a se na Moya wa Kreste, ha se e mong wa Hae (Baroma 8:9)

Hobane bohle ba tsamaiswang ke Moya wa Modimo, ke bara ba Modimo (Baroma 8:14)
Moya ka bowona o paka le moya wa rona, gore re bana ba Modimo (Baroma 8:16)
We know that whosoever is born of God sinneth not; but he that is begotten of God keepeth himself, and that wicked one toucheth him not (1 Johanne 5:18)
Lentswe le re, that if you have received the Spirit of Christ, you belong to God. Therefore if you have not received the Spirit of Christ, you don’t belong to Him.
If Jesus Christ is in you, Ka ho ba le kamano ea Moea o Halalelang, u tla mo rate, mo mamele, mme o boloke ditaelo tsa Hae. You shall follow Him by obeying Him; the Word and walk after the Spirit in righteousness; ka mora thato ya Modimo.
Haeba uena latela Jesu and walk after the Spirit in righteousness, sin shall no longer have dominion and shall no longer reign as king in your life. You shall no longer live in the bondage of the Molao oa Sebe le lefu, which reigns in the flesh of the old man. But you shall reign in Christ as king and have dominion over sin and through the Spirit, you shall kill the deeds of the flesh and live in the freedom of Christ.
‘E be letsoai la lefatše’




