Słowo mądrości – Zrozum każdą dobrą ścieżkę

Then shalt thou understand righteousness, i wyrok, i kapitał własny; tak , every good path (Przysłowia 2:9)

Przez krew Jezusa, zostałeś usprawiedliwiony. It is because of His work, that you have been made righteous and be saved, not by your own works. Ale…. If you don’t walk uprightly, i trwajcie w grzechu, then you don’t walk in righteousness, but in unrighteousness.

Kiedy się stałeś nowe dzieło, you should also walk as a new creation. You should walk in the Word of God and be a doer of the Word. You have been redeemed, sanctified and made holy and righteous. Teraz wszystko zależy od Ciebie, to stay holy and righteous and walk in righteousness.

When you walk uprightly, which means that you walk in the Word of God, i bądź wykonawcą Słowa, będziesz postępował według Jego woli, in righteousness and holiness. When you walk in Him, you will walk on the path of the righteous.

As long as you do what He tells you to do, i postępuj zgodnie z Jego wolą, then you shall understand righteousness, osąd, equity. Tak, you will understand every good path.

„Bądź solą ziemi’

Może ci się spodobać również

    błąd: Z powodu praw autorskich, it's not possible to print, pobierać, kopia, Rozdaj lub publikuj tę treść.