ဒီကျော်ကြားတဲ့ဟောပြောသူကငါတို့ရဲ့အချိန်မှာယေရှုဖြစ်နိုင်မလဲ?

ဤဘလော့ဂ်ပို့စ်တွင် ကျော်ကြားသော တရားဟောဆရာသည် ယေရှုဖြစ်နိုင်သည်။. သင်စဉ်းစားဖူးပါသလား, ကျွန်ုပ်တို့ခေတ်တွင် ယေရှု မည်သို့ဖြစ်မည်နည်း။?

A famous preacher comes to the church

စိတ်ကူးပါ။, you hear that a famous preacher is coming to your church. You’ve heard and read a lot about this famous preacher, and about all the signs and wonders that follow him.

You’re so excited, ညစာစားပွဲကို စီစဉ်ဖို့ ဆုံးဖြတ်လိုက်တာပါ။. ဒီနာမည်ကြီး တရားဟောဆရာကို ဖိတ်ရုံတင်မကဘူး။, သင်းအုပ်ဆရာလည်းဖြစ်သည်။, အသက်ကြီးသူ အနည်းငယ်, အသင်းတော်၏အခြားအဖွဲ့ဝင်များ.

You have made all the necessary dinner preparations and are all set! Then it’s time, and all the invited guests arrive and take their seats at the dinner table.

An awkward silence during dinner with the preacher

Everyone is excited, ကောင်းသောပတ်ဝန်းကျင်တစ်ခုရှိသည်။. You begin to serve the first course. After you’re done, you sit down and prepare for prayer. But then something awkward happens. The preacher starts eating.

You are surprised by his behaviour and at the same time a bit confused. You look at the others that are waiting with folded hands, ready to pray. They all look at the preacher that is enjoying his food.

ဒီအခြေအနေကို ဘယ်လိုကိုင်တွယ်ရမှန်းမသိဘူး။, အဆင်မပြေတဲ့ တိတ်ဆိတ်မှုတစ်ခုရှိတယ်။.

ထိုအခါ ထင်ရှားသော တရားဟောဆရာကြီး ရုတ်တရက်ပေါ်လာသည်။, and says with a calm voice, “You are surprised that I don’t pray out loud, သင်နှင့်အတူ as a mere formality. You don’t approve this behaviour. ဒါပေမယ့် မင်းနဲ့ မင်းရဲ့ လုပ်ရပ်တွေအကြောင်း ပြောကြည့်ရအောင်. မင်းက ပြုံးပြပြီး လူတိုင်းရှေ့မှာ ဖော်ရွေပြီး ဘာသာတရားကိုင်းရှိုင်းအောင် ပြုမူပါ။, သင်တို့သည် ထိုစကားကို ပြောတတ်ကြ၏။, လူတွေကြားချင်တဲ့အရာ. But you didn’t talk and acted that way to your husband and children before we arrived. And as soon as everyone leaves, အခြားလူတစ် ဦး လုံးထွက်လာလိမ့်မည်။. You will speak evil behind their backs and gossip.

မင်းရဲ့ လုပ်ရပ်တွေက မင်းပြောနေတဲ့ စကားလုံးတွေနဲ့ မညီဘူး။, အခြားသူများကို သင်ပေးသောအကြံဉာဏ်ကို၎င်း၊. မင်းပြောတာတစ်ခုပဲ။, ဆန့်ကျင်ဘက်ပြု၏။. You make a lot of promises, သင်မသိမ်းထားသောအရာ; မင်းက လူလိမ်.

Let’s not forget your tithing and offering, you only give your money to the church ရန် receive more back. မင်းရဲ့ဆန္ဒအတိုင်း မင်းအသက်ရှင်တယ်။. And you only help people to be noticed. You put yourself on a pedestal and are selfish.

You criticize and judge others for the things you do in secret”.

ဘဝဇာတ်ဆောင်များ

သင်းအုပ်ဆရာက နာမည်ကြီး တရားဟောဆရာကို နှောင့်ယှက်ဖို့ ကြိုးစားတယ်။. But then the preacher confronts everyone at the table and says:

You’re no better, မင်းက အတူတူပဲ။. You’re all actors of life; you act one way in front of people but as soon as they are gone you act another way. You all pretend to be so pious, while your heart and thinking don’t line up with your words. You all want others to see you and put you on a pedestal.

You’re all so fond and attached to your titles, ရာထူးများ, ဘုရားကျောင်းရှေ့မှာ ထိုင်ခုံတွေ၊, လူတွေကို တရားစီရင်ပြီး ဆက်ဆံပါ။, သူတို့၏အသွင်အပြင်အရ၊, သို့မဟုတ် ၎င်းတို့၏ ကြွယ်ဝမှုအရ၊. You’re more focused on prosperity and wealth than the Kingdom of God, မင်းကြောင့် love money and therefore money has become the center of your lifင”.

အသင်းတော်၌ မိတ်သဟာယဖွဲ့ခြင်း

သို့မဟုတ် စိတ်ကူးကြည့်ပါ။, သင်သည် အသင်းတော်၌ မိတ်သဟာယ စည်းဝေးပွဲ ရှိသည်။. You are having a good time with your fellow brothers and sisters. စားသောက်နေစဉ်, သင်နေ့စဥ်ကိစ္စများကို ဆွေးနွေးပြီး အဝင်အထွက်အားလုံးကို မျှဝေပါသည်။.

You’re having a good time, until this famous preacher comes in and says:

You only focus on yourself. You make time to please yourself and to have a good time. You’re all so selfish. သင်သည် ဘုရားသခင်၏နိုင်ငံတော်ကို နားမလည်ပါ။. မင်းဘယ်လိုအချိန်ကောင်းရှိနိုင်မလဲ။, အချိန်အတောအတွင်း, so many souls are lost?“

The famous preacher speaks hard words in the church

Then it’s time for the famous preacher to speak in the church. Many people have come to the church and are excited to hear the words of this famous preacher and see the signs and wonders.

But instead of preaching a motivational sermon, a confrontational sermon is preached, that a lot of people don’t like to hear.

တောင်များနှင့်ရေကန်နှင့် သမ္မာကျမ်းစာ အခန်းငယ် ၁-ယော-၃-၅-၆- ကိုယ်တော်၌ကိုယ်တော်၌တည်ကြည်သောသူသည်ဒုစရိုက်ကိုမပြုတတ်,

The famous preacher tells them about his life, သန့်ရှင်းသော ဝိညာဉ်တော်၏ တန်ခိုးဖြင့် တစ်ဖန်မွေးဖွားခြင်းသို့ ရောက်လေ၏။.

He speaks about laying down his own life so that he could walk as ဖန်တီးမှုအသစ်; ဘုရားသခင်၏သားတော်.

The famous preacher tells them that he is a son of God and the Holy Spirit dwells in him.

He continues and tells the congregation that it is impossible to keep walking in sin if you have become a new creation. သင်အပြစ်၌လျှောက်လှမ်းလျှင်, သင်တစ်ဦးဖြစ်သည်။ အပြစ်၏ကျွန်, and therefore a slave of the devil who sinned against God.

လူအများစုက မပျော်ကြပါဘူး။. ဒီလို မနာလိုဖွယ် ခက်ထန်တဲ့ စကားလုံးတွေ ကြားရတာ မကြိုက်ကြပါဘူး။. ဤတရားဟောဆရာကို လုံးဝမကြိုက်. The people like the signs and wonders, ဒါပေမယ့် သူ့စကားတွေကို မကြိုက်ဘူး။.

သူ့ကို သစ္စာရှိရှိရှာကြတယ်။, ဘာသာရေး လွန်စွာ, တရားဝင်, ဟောင်း - ဖက်ရှင်, စသည်တို့. အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် အားလုံးသည် ကျေးဇူးများပင် မဟုတ်ပါလား။?

အသင်းတော်တစ်ခုလုံးသည် ၎င်းတို့၏နေထိုင်မှုပုံစံနှင့် ရင်ဆိုင်နေရသည်။, which most of them don’t appreciate. Most believers are offended at his words. မတ်တပ်ရပ်ပြီး ဘုရားကျောင်းမှ ထွက်သွားကြသည်။.

Only a few people stay and listen to the words of this famous preacher. Instead of feeling offended, they feel sad and ashamed for their lifestyle. They are convicted of their sins and ask forgiveness and repent.

ဒီတရားဟောဆရာနဲ့ အသင်းတော်က ဘာလုပ်မလဲ။?

သင်ဘယ်လိုထင်ပါလဲ, will this church invite this famous preacher again? Or will the church ask him to leave, as soon as he steps down from the pulpit, due to his hard words? ဒီလူက တကယ်မချစ်ခဲ့တာလား။, ကြမ်းတမ်း, ရိုင်းတယ်, အကြင်နာမဲ့, မဆုတ်မနစ်?

What do you think about this famous preacher after these incidents? သူ့ကို အထင်ကြီးသေးလား။? Would you still see him the same way as you did before: ဘုရားသခင်၏လူအဖြစ်၊? သူနဲ့ မိတ်သဟာယဖွဲ့ချင်သေးလား။, follow him, and listen to his messages?

A havoc in the church

နှစ်ပတ်ကြာသည်။, ပြည်တွင်းသတင်းစာကိုဖွင့်ပြီး အောက်ပါခေါင်းစဉ်ကိုဖတ်ပါ။: Havoc in the church. You are curious and start reading: နာမည်ကြီး တရားဟောဆရာတစ်ဦးသည် ဘုရားကျောင်း၏ စာအုပ်ဆိုင်တွင် အပျက်အစီးများ ဖြစ်ပေါ်စေခဲ့သည်.....။

Could this famous preacher be Jesus?

This famous preacher could have been Jesus in our time. လွန်ခဲ့သောနှစ်အနည်းငယ်က, an article is written about Jesus Christ and Who Jesus really is.

များစွာသောတရားဟောသူများရှိသည် – and create(ဃ) a wrong image of the true Jesus Christ.

ကျမ်းစာဝိညာဉ်ရေးရာယောဟန် 14:10 ငါသည်ခမည်းတော်၌ရှိသည်ကို၎င်း, ခမည်းတော်သည်ငါ့အားမိန့်တော်မူသည်ကို၎င်းမယုံ။ ငါ့အားငါပြောသောခမည်းတော်သည်ငါ၌ပြုတော်မူသောခမည်းတော်သည်ငါ့အားမိန့်တော်မူသည်မဟုတ်.

They describe Jesus as some kind of ‘new age god’, အရာရာကို လက်ခံပြီး အရာရာကို သည်းခံတတ်သူ. Instead of describing Jesus as a loving but also a righteous, သန့်ရှင်းသော ဘုရားသခင်၊, Who hates sin and would never approve of sin.

အဟီး, that most Christians don’t read and study the Bible themselves, the truth is lost in the multitude of the words of man.

ကံမကောင်း, ဆင်ဆာဖြတ်ခြင်းသည် အသင်းတော်များစွာတွင် ဖြစ်ရိုးဖြစ်စဉ်တစ်ခုဖြစ်သည်။. အမှန်တရားနှင့် မကိုက်ညီသော တစ်ဖက်သတ်ပုံတစ်ပုံကို အကြိမ်များစွာ ဖန်တီးသည်။.

ကဲ, let’s have a look at the Scriptures in the Bible from which these examples are inspired.

A Pharisee invited Jesus for dinner

As He spake, ဖာရိရှဲအချို့က သူနှင့်အတူ ထမင်းစားရန် တောင်းဆိုခဲ့သည်။: အထဲသို့ဝင်လေ၏။, အသားစားဖို့ ထိုင်နေလိုက်တယ်။. ဖာရိရှဲသည် မြင်သောအခါ၊, ညစာမစားမီ ဦးစွာဆေးကြောခြင်းမပြုသည်ကို အံ့ဩမိသည်။. ထာဝရဘုရားကလည်း၊, ယခုတွင် ဖာရိရှဲတို့သည် ခွက်အပြင်ဘက်၌ လင်ပန်းကို သန့်ရှင်းစေကြသလော။; သင်၏အတွင်းပိုင်းမူကား၊. လူမိုက်တို့, အတွင်း၌ရှိသောအရာကိုလည်း ဖန်ဆင်းသည်မဟုတ်လော။? သာ၍ ဆွမ်းကို လှူပါ။; နှင့်, ကြည့်ပါ။, ခပ်သိမ်းသော အရာတို့သည် သင်တို့၌ စင်ကြယ်၏။.

အမင်္ဂလာရှိစေသတည်း။, ဖာရိရှဲ! အကြောင်းမူကား၊ သင်တို့သည် ငရုတ်ကောင်းနှင့် အသီးအနှံအမျိုးမျိုးတို့ကို ဆယ်စုခွဲ၍၊, တရားစီရင်ခြင်းနှင့် ဘုရားသခင်၏ ချစ်ခြင်းမေတ္တာကို လွန်မြောက်ကြလော့။: ဒါတွေကို မင်းလုပ်သင့်တယ်။, တစ်ဖက်သားကို ချန်ထား၍ မပြီးစေနှင့်. အမင်္ဂလာရှိ၏, ဖာရိရှဲ! အကြောင်းမူကား၊ တရားစရပ်တို့၌ အထက်ဆုံးခုံတို့ကို နှစ်သက်ကြ၏။, ဈေးများတွင် နှုတ်ဆက်ကြသည်။. အမင်္ဂလာရှိ၏, ဖာရိရှဲများ, အရန်ဘက်,! အကြောင်းမူကား၊ သင်တို့သည် မထင်ရှားသော သင်္ချိုင်းကဲ့သို့ ဖြစ်ကြ၏။, လမ်းလျှောက်သောသူတို့သည် သတိမပြုကြ.

"မင်း ငါတို့ကို စော်ကားတာပဲ"

ထို့နောက် ရှေ့နေတစ်ဦးမှ ပြန်လည်ဖြေကြားခဲ့သည်။, တဖန်ခေါ်။, ကျွမ်းကျင်သူ, သင်သည် ငါတို့ကို ကဲ့ရဲ့သည်ဟူ၍၎င်း၊.

ပြီးတော့ သူက ပြောတယ်။, သင်တို့သည်လည်း အမင်္ဂလာရှိကြ၏။, မင်းတို့ရှေ့နေတွေ! အကြောင်းမူကား၊ သင်တို့သည် ထမ်းရသော ဝန်ကို ပြင်းစွာ ထမ်းရွက်ကြပြီ။, သင်တို့သည် ဝန်ထုပ်ဝန်ပိုးများကို လက်ချောင်းတချောင်းဖြင့် မထိကြနှင့်. အမင်္ဂလာရှိ၏! အကြောင်းမူကား၊ သင်တို့သည် ပရောဖက်တို့၏ သင်္ချိုင်းတွင်းများကို တည်ဆောက်ကြပြီ။, ဘိုးဘေးတို့ကို သတ်လေ၏။. ဘိုးဘေးများ၏ အကျင့်ကို ခွင့်ပြုကြောင်းကို အမှန်ပင် သက်သေခံကြ၏။: အကယ်စင်စစ် သတ်ကြ၏။, သူတို့သင်္ချိုင်းတွင်းတွေကို ဆောက်ကြတယ်။. ထို့​ကြောင့်​ဘု​ရား​သ​ခင်​၏​ဉာဏ်​ပညာ​ကို​လည်း​ကောင်း မိန့်​တော်​မူ​၏။, ပရောဖက်များနှင့် တမန်တော်များကို ငါစေလွှတ်မည်။, အချို့တို့သည် သတ်၍ ညှဉ်းဆဲကြလိမ့်မည်။: ပရောဖက်အပေါင်းတို့၏အသွေး၊, ကမ္ဘာတည်မှ သွန်းသော၊, ဒီမျိုးဆက်အတွက် လိုအပ်နိုင်ပါတယ်။; အာဗေလ၏အသွေးမှ ဇာခရိအသွေးတိုင်အောင်၊, ယဇ်ပလ္လင်နှင့် ဗိမာန်တော်စပ်ကြားတွင် ပျက်သွား၏။: ငါအမှန်ဆိုသည်ကား၊, ဒီမျိုးဆက်အတွက် လိုအပ်တယ်။.

အမင်္ဂလာရှိ၏, ရှေ့နေများ! အကြောင်းမူကား၊ သင်တို့သည် ပညာ၏သော့ကို ယူသွားကြပြီ။: သင်တို့သည် ကိုယ်တိုင်မဝင်, အထဲသို့ဝင်သောသူတို့ကို ဆီးတားလေ၏။. ဤအရာတို့ကို မိန့်တော်မူသည်အတိုင်း၊, ကျမ်းပြုဆရာများနှင့် ဖာရိရှဲတို့သည် ကိုယ်တော်ကို အပြင်းအထန်တိုက်တွန်းကြသည်။, များစွာသောအကြောင်းအရာတို့ကို ပြောဆိုစေခြင်းငှာ၊: ကိုယ်တော်ကို စောင့်မျှော်လျက်, ပါးစပ်ထဲက တစ်ခုခုကို ဖမ်းဖို့ရှာနေတယ်။, အပြစ်တင်ခြင်းငှါ၊ (လု 11:37-53)

တပည့်များစွာသည် ယေရှုကို စွန့်ပစ်ခဲ့သည်။, ခက်ထန်သောစကားကြောင့်

ယေရှုကလည်း,, ဧကန်စင်စစ်, အမှန်ပင်, ငါဆိုသည်ကား၊, လူသား၏အသားကို မစားရုံမှတပါး၊, သူ၏အသွေးကို သောက်လော့, သင်တို့၌ အသက်မရှိ။. အကြင်သူသည် ငါ့အသားကို စား၏။, ငါ့အသွေးကို သောက်ကြလော့။, ထာဝရအသက်ကိုရ၏။; နောက်ဆုံးသောနေ့၌ ထမြောက်စေမည်။. အကြောင်းမူကား၊ ငါ့အသားသည် အမှန်ပင်၊, ငါ၏အသွေးသည် အမှန်ပင် သောက်ရ၏။. ငါ့အသားကိုစားသောသူ၊, ငါ့အသွေးကို သောက်ကြလော့။, ငါ၌တည်၏။, ငါသည် သူ၌ရှိ၏။. ငါ့ခမည်းတော်သည်ငါ့ကိုစေလွှတ်တော်မူသည်နည်းတူ,, ထိုအခါငါခမည်းတော်အားဖြင့်အသက်ရှင်: ဒါကြောင့်ငါ့ကိုစားသောသူသည်, သူသည်ငါ၌အသေခံရလိမ့်မည်. ဤသည်မှာ ကောင်းကင်မှ ဆင်းသက်လာသော မုန့်ဖြစ်သည်။: သင်တို့ ဘိုးဘေးများ စားသကဲ့သို့ မန္နကို စားကြလော့။, သေကြပြီ။: ဤမုန့်ကိုစားသောသူသည် နိစ္စထာဝရအသက်ရှင်လိမ့်မည်။.

တရားစရပ်၌ မိန့်တော်မူသည်ကား၊, ကပေရနောင်မြို့၌ ဆုံးမဩဝါဒပေးတော်မူ၏။. ထို့​ကြောင့်​ တပည့်တော်​များစွာ, ဤစကားကို ကြားသောအခါ၊, ဝန်ခံပါတယ်, ဒါက ခက်တဲ့စကားပါ။; အဘယ်သူကြားနိုင်သနည်း။? တပည့်တော်များ ညည်းတွားမြည်တမ်းကြသည်ကို ယေရှုကိုယ်တိုင် သိသောအခါ၊, မိန့်တော်မူသည်ကား၊, ဒါက မင်းကို စော်ကားသလား? လူသားသည် ယခင်ကရှိတော်မူရာ အရပ်သို့ တက်ကြွသည်ကို သင်တို့သည် အဘယ်သို့မြင်ရမည်နည်း။? ၎င်းသည်သက်သောင့်သက်သာရှိသောစွမ်းအားဖြစ်သည်; ဇာတိပကတိအရှင်: ငါပြောသောစကားသည်, သူတို့က 0 ိညာဉ်ဖြစ်တယ်, ပြီးတော့သူတို့ကဘဝပဲ.

ဒါပေမယ့် မယုံတဲ့သူတချို့ရှိတယ်။. အကြောင်းမူကား၊ သူတို့သည် မယုံကြည်သူမည်သူဖြစ်သည်ကို ယေရှုအစကတည်းက သိတော်မူ၏။, အဘယ်သူသည် ကိုယ်တော်ကို အပ်နှံသင့်သနည်း။.

ပြီးတော့ သူက ပြောတယ်။, ထို့ကြောင့် ငါသည် သင်တို့အား မိန့်တော်မူ၏။, အဘယ်သူမျှ ငါ့ထံသို့ မလာနိုင်, ငါ့ခမည်းတော်၏လက်တော်မှတပါး၊. ထိုအချိန်မှစ၍ တပည့်တော်များ အများအပြား ပြန်လာခဲ့ကြသည်။, နောက်တဖန် သူနှင့်အတူ မသွားရ။ (ယော 6:53-66)

The people didn’t believe the words of Jesus because they didn’t belong to His sheep

သခင်ယေရှုသည် ရှောလမုန်၏အိမ်တော်၌ ကျင်လည်၍၊. ထိုအခါ ယုဒလူတို့သည် ကိုယ်တော်ကို ဝိုင်း၍၊, မိန့်တော်မူ၏။, အဘယ်မျှကာလပတ်လုံး ငါတို့ကို သံသယဖြစ်စေသနည်း။? သင်သည် ခရစ်တော်ဖြစ်လျှင်၊, ရှင်းရှင်းလင်းလင်းပြောပြပါ။. ယေရှုကလည်း,, သင့်ကိုပြောသည်, မယုံခဲ့: ခမည်းတော်၏နာမတော်၌ ငါပြုသောအမှု, သူတို့ကငါ့အကြောင်းကိုသက်သေခံကြသည်.

ဒါပေမယ့် မင်းမယုံဘူး။, အကြောင်းမူကား၊ သင်သည် ငါ၏သိုးများမဟုတ်သောကြောင့်၊, ငါပြောသည်အတိုင်း၊. ငါ့သိုးတို့သည် ငါ၏အသံကိုကြား၏။, သူတို့ကို ငါသိတယ်။, ငါ့နောက်သို့လိုက်ကြ၏။: ထာဝရအသက်ကို သူတို့အား ငါပေး၏။; အလျှင်းမပျက်စီးကိုက်စားရ၏, ငါ့လက်မှ အဘယ်သူမျှ မနှုတ်ရ။. ကျွန်တော့်ဖခင်, အရာသူတို့ကိုငါ့ကိုပေး၏, အားလုံးထက်သာ။ ကြီးမြတ်သည်; ထိုသူတို့ကိုအကျွန်ုပ်အဘ၏လက်တော်မှမနှုတ်နိုင်ပါ. ငါနှင့်ငါ့အဘတ ဦး တည်းဖြစ်ကြသည်.

ထိုအခါ ယုဒလူတို့သည် ခဲနှင့်ပစ်ခြင်းငှါ တဖန် ကျောက်ခဲတို့ကို ကောက်ယူကြ၏။. ယေရှုကလည်း,, ငါ့ခမည်းတော်ထံမှ ကောင်းသောအမှုများစွာကို သင်တို့အား ငါပြပြီ။; အကြင်အဘယ်အကျင့်သည် ငါ့ကိုခဲနှင့်ပစ်သနည်း။ (ယော 10:23-32)

ဗိမာန်တော် သန့်ရှင်းခြင်း။

ဂျူး​တွေ​က ‘ပသခါ​ပွဲ​နီး​ပြီ။, ယေရှုသည် ယေရုရှလင်မြို့သို့ တက်တော်မူ၏။, ဗိမာန်တော်၌ နွား၊ သိုး၊ ချိုးငှက်ရောင်းသောသူတို့ကို တွေ့၏။, ငွေလဲသူများ ထိုင်ကြသည်။: ကြိုးငယ်ကို ဖြတ်ပြီးမှ၊, ရှိသမျှတို့ကို ဗိမာန်တော်မှ နှင်ထုတ်တော်မူ၏။, သိုး, နွား၊; လဲလှယ်သူများကို သွန်ပစ်လိုက်၏။’ ပိုက်ဆံ, စားပွဲများကို လှဲချ၍၊; ချိုးရောင်းသောသူတို့အား မိန့်တော်မူ၏။, ဤအရာများကိုယူပါ။; ငါ့ခမည်းတော်၏အိမ်ကို ကုန်သွယ်ရာအိမ်ဖြစ်စေ မပြုနှင့်. တပည့်တော်တို့သည် ရေးထားသည်ဟု အောက်မေ့ကြ၏။, သင့်အိမ်၏ စိတ်အားထက်သန်မှုက ငါ့ကို ကိုက်စားစေပြီ။ (ယော 2:13-17)

Jesus spoke righteous words coming from the Father

Jesus didn’t only speak friendly words and He didn’t approve of all lifestyles, including the sins of man. He spoke righteous words coming from the Father, that were often confrontational and hard to hear

သခင်ယေရှုသည် မျက်စိဖြင့် သွားလာခြင်းမဟုတ်။, လူတို့၏စိတ်နှလုံး၌ရှိသောအရာကို ကြွတော်မူ၍၊.

ထာဝရဘုရား၏ဝိညာဉ်တော်သည်မိမိအပေါ်မှာသက်ရောက်လိမ့်မည်, ပညာနှင့်ဥာဏ်ပညာ၏စိတ်, အကြံပေးခြင်းနှင့်တန်ခိုးပါသောစိတ်ဓာတ်, ထာဝရဘုရားကိုကြောက်ရွံ့ခြင်းသဘောနှင့်၎င်း,; ထာဝရဘုရားကိုကြောက်ရွံ့သောသဘောကြောင့်,: မျက်စိမြင်သောနောက်,, ကြားနာခြင်းအမှုကိုကြားရ၏: ဆင်းရဲသောသူကိုဖြောင့်မတ်စွာစီရင်လိမ့်မည်, မြေကြီး၏နူးညံ့သိမ်မွေ့ခြင်းအမှု၌တရားတွေ့ခြင်းကိုခံရ၏: မြေကြီးကိုမိမိနှုတ်ဆိုးရှားသည်, and with the breath of His lips shall He slay the wicked (ဟေရှာယ 11:2-4)

ယေရှုသည် အပြစ်ကို ထုတ်ဖော်ခဲ့သည်။

ယေရှုသည် အပြစ်ကို လက်မခံပါ။, အလုံးစုံတို့ကို ထင်ရှားစေတော်မူ၏။ (ဝှက်ထားသည်။) sins that were in the lives of people. သူ​တို့​ကို​ရင်​ဆိုင်​ပြီး​နောက်​တစ်​ဖန် မ​ပြစ်​မှား​ကြ​နှင့်​ဟု မိန့်​တော်​မူ​၏။. ဥပမာအားဖြင့်, when Jesus met a Samaritan woman at the well. Jesus confronted her with her way of living, နောက်တဖန် ဒုစရိုက်ကိုမပြုနှင့်ဟု အမိန့်တော်ရှိ၏။.

The truth is often hard, လူအများစုက အမှန်တရားကို မကြားချင်ကြဘူး။. This used to be the case, and this still is the case. ခေတ်ကာလတစ်လျှောက်လုံး ဘာမှ မပြောင်းလဲပါဘူး။.

ဒါပေမယ့်သင်တကယ်လိုချင်လျှင် ယေရှုနောက်သို့လိုက်လော့ and live after the will of the Father, you must also accept these hard sayings of Jesus into your life and not reject them. When you reject these hard words, သင် ယေရှုကို ငြင်းပယ်ပါ။ လည်း.

Only when you hear the complete truth of the gospel of Jesus Christ and the Kingdom of God, you can renew our minds with the truth, adjust your life to the truth, နှင့်သမ္မာတရား၌ကျင့်ကြလော့. When you apply the whole truth to your life, you shall walk in spiritual freedom, ဘုရားသခင်၏သားများအနေနှင့် (ဒါက အမျိုးသားရော အမျိုးသမီးရော အကျုံးဝင်ပါတယ်။).

သခင်ယေရှုသည် ခက်ထန်သောစကားများကို ပြောခဲ့သည်။, not because He wanted to punish people or lay heavy laws upon the people. But He spoke these words of truth and of life so that the people could experience real spiritual freedom in Him; စကားတော်၌.

The freedom of this world leads the people in spiritual bondage of the devil. အမှန်တရားသာ, ယေရှုခရစ်, opens your spiritual eyes so that you find out the truth and walk in it.

‘မြေကြီး၏ဆားဖြစ်ပါစေ။’

နင်ကြိုက်ကောင်းကြိုက်လိမ့်မယ်

    အမှား: မူပိုင်ခွင့်ကြောင့်, it's not possible to print, ဒေါက်ဒေါင်း, ကူးရေး, ဒီအကြောင်းအရာကိုဖြန့်ဝေသို့မဟုတ်ထုတ်ဝေ.