Ko nozīmē augšāmcelšanās dzīve Kristū?

Jēzus augšāmcelšanās no nāves bija pierādījums tam, ka Dievs pieņēma Jēzus Kristus upuri un Viņa dārgās asinis un kritušās cilvēces glābšanas darbs uz zemes bija pabeigts.. But what does the resurrection of Jesus mean for humanity? What does it mean to be baptized in His death and His resurrection? Ko nozīmē augšāmcelšanās dzīve Kristū?

Jesus was the Firstborn of the new creation and the Firstborn from the dead

Un kad es Viņu ieraudzīju, I fell at His feet as dead. And He laid His right hand upon me, sakot man, Nebaidieties; Es esmu pirmais un pēdējais: Es esmu Tas, kas dzīvo, un bija miris; un, lūk, Es esmu dzīvs mūžīgi, Āmen; un jums ir elles un nāves atslēgas (Atklāsme 1:17-18)

Jēzus bija jaunās radības pirmdzimtais, Who walked after the Spirit in obedience to the Father and preached and established His Kingdom on earth.

When His time arrived, Jesus gave His life for fallen humanity, grēcinieki).

ar viena cilvēka nepaklausību daudziem tika padarīts par grēciniekiem

Because of the disobedience, offenses, and iniquities of fallen man, Jesus was scourged and crucified and carried the sins of the world, ko Tēvs uzlika viņam, whereby Jesus entered hades legally (Izlasi arī: Kāda ir krusta patiesā nozīme? (a.o. Jesaja 53, Metjū 27, Marka 15, Luke 23, John 19).

Tomēr, death was not strong enough to keep Jesus in his kingdom (nāves valstība).

Jesus conquered death and after three days Jesus rose as Victor and Firstborn from the dead with the keys of hell and death (a.o. Tiesību aktu 3:15; 13:28-31; 26:23, Romieši 1:1-4, 6:9; 8:29, Efeziešiem 1:20, Kolosieši 1:12-18, 2 Timotejs 2:8, ebreji 11:19; 12:22-24; 13:20, 1 Peter 1:21 (Izlasi arī: Ko Jēzus darīja ellē?))

Jesus had become the Substitute for fallen man, so that in Him the new creation could be created.

The precious blood of Jesus, which was shed on the whipping post and the cross, made atonement for the sins of humanity and restored the (kritis) state and the (kritis) position of humanity and reconciled man back to God, so that man could have a relationship with God and live as sons of God (tas attiecas gan uz vīriešiem, gan uz sievietēm) uz zemes.

Kristībās, the old man dies in Christ and the new man is raised in Christ from the dead

Jo Kristus arī savulaik ir cietis par grēkiem, Tikai par netaisnību, ka viņš varētu mūs nogādāt pie Dieva, Miesā tiek nāve, bet paātrināts (padarīts dzīvs) ar garu: Ar to viņš arī devās un sludināja cietumā garastāvoklim; kas kādreiz bija nepaklausīgi, Kad reiz noa, ka Dieva ilgas, gaidīja Noasa dienās, Kamēr šķirsts bija sagatavošanās, kur maz, Tas ir astoņas dvēseles, ko izglāba ūdens. Līdzīga figūra, kurai pat kristības mūs glābj arī tagad (nevis miesas netīrumu nolikšana, bet labas sirdsapziņas atbilde Dieva priekšā,) ar Jēzus Kristus augšāmcelšanos: Who is gone into heaven and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto Him (1 Peter 3:18-22)

Visi, who hears the gospel of Jesus Christ and believes that Jesus Christ is the Son of God and has come in the flesh and believes in His redemptive work; His death on the cross (for our sins) and His resurrection from the dead (for our justification), and repent and be baptized, whereby the person identifies himself with the death and resurrection of Christ, un piepildies ar Svēto Garu, tiks izglābti.

The baptism is the grave for the old man and means death to the flesh. The old man dies in Christ and the new man is raised in Christ from the dead (Izlasi arī: What is the true meaning of baptism?).

But it doesn’t stop there. This is only the beginning of your new life and the race of faith that contains many hardships, izmēģinājumi, tribulations, cilvēku pretestība, hindrances, un šķēršļi, and your faith, mīlēt, pacietību, and longsuffering will be tested.  

The new man is quickened by the Spirit and walks in newness of life in the resurrection life

Tāpēc ar kristību mēs līdz ar Viņu esam aprakti nāvē: tāpat kā Kristus tika uzmodināts no miroņiem ar Tēva godību, tāpat arī mums jāiet jaunā dzīvē (Romieši 6:4)

Bet Dievs, kurš ir bagāts ar žēlsirdību, for his great love wherewith he loved us, Pat tad, kad mēs bijām miruši grēkos, ir mūs paātrinājis kopā ar Kristu, (Ar žēlastību jūs esat izglābti;) Un ir mūs audzinājuši kopā, un lika mums sēdēt kopā debesu vietās Kristū Jēzū (Efeziešiem 2:46)

If you believe and are baptized in water and receive the Holy Spirit, tu esi kļuvis par jaunu radījumu; Dieva dēls (tas attiecas gan uz vīriešiem, gan uz sievietēm) and you shall walk in newness in life in the resurrection life.

Jēzus tika padarīts par grēku

Every son of God is baptized in Christ and justified in Christ and clothed with Christ, whereby there is neither Jew nor Greek, apgraizīšana vai neapgraizīšana, Barbars, skitu, obligācija vai bezmaksas, vīrietis ne sieviete, bet Kristus ir viss un visos (a.o. Romieši 4:25-25, Galatiešiem 3:25-28, Kolosieši 3:11)

Your spirit was under the dominion of death, but now has been quickened by the power of the Holy Spirit.

The devil and death no longer have dominion over you, jo tava miesa, kurā valda grēks un nāve, ir miris Kristū. 

Tu vairs neesi grēcinieks, velna dēls. You are no longer a slave of sin and death and therefore you shall no longer serve sin and live under condemnation, since your flesh has been buried in Christ in baptism. 

Because your flesh has died in Christ and no longer lives, the law of sin and death no longer has dominion over you and you shall no longer walk after the flesh in sin.

Jaunajā cilvēkā valda dzīvības Gara likums

Caur jūsu gara augšāmcelšanos no mirušajiem, Man tevī valda dzīves gara likums, un tāpēc, you shall walk after the Spirit in righteousness (a.o. Romieši 8:1-4). 

You are justified and have become a saint in Christ. Therefore you shall no longer live as a sinner, as a slave of sin and a victim of the devil and death.

Romieši 6-6 vecais vīrs tiek sists krustā kopā ar Viņu, vairs nav grēka vergs

Your nature has changed. You have become a partaker of the Divine nature, whereby you shall no longer be controlled by the will, iekāres, and desires of the (Grēcīgs) flesh and do the works of the (Grēcīgs) miesa, but you shall be controlled by the will of the Holy Spirit, which is the will of Jesus Christ, which is the will of the Father.

It’s no longer you that lives, bet Kristus dzīvo tevī, whereby you shall no longer seek yourself and do your own will and serve the Lord for selfish reasons and your gain, but you shall seek the will of God, which is revealed by the Word and the Holy Spirit and preach and establish His Kingdom on earth. 

If you walk in the resurrection life in Christ, you shall walk with God and do what the Word says and you shall keep the commandments of Jesus and walk in righteousness in the will of God. 

Svētā Gara spēkā, you shall put off the old man and put on the new man and resist sin and have dominion over sin instead of sin having dominion over you.

But as long as you go your own way and keep doing the works of the flesh and refuse to submit to God and obey the Word, you are not born again in Christ and have not become the new creation, who walks in the resurrection life in Christ, but you are still the old man, with its sinful nature, who his prideful and rebellious against God and goes his own way and makes his own rules and exalts himself above God and His Word.

The devil comes as an angel of light with his pious lies that always contradict the Word and eventually lead to death. Many Christians still believe his lies above the truth of God.

Despite the revelations and warnings of God, people still believe the words of the devil

Despite the revelations and warnings of God in His Word, people still believe the devil above God. Tam nav nozīmes, how many times the Word warns people and reveals the true nature and works of the devil and his sons, people won’t listen to the truth of God but rather listen to the words of the devil and believe his lies. Kāpēc? Because they still belong to the devil and the world and love the (works of) darkness above the (works of) Gaisma. 

Es zinu, ka jūs esat Ābrahāma dzimums; bet jūs meklējat Mani nogalināt, because My word hath no place in you.I speak that which I have seen with My Father: un jūs darāt to, ko esat redzējuši pie sava tēva (John 8:37-38)

Jēzus viņiem sacīja, If God were your Father, ye would love Me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of Myself, but He sent Me. Kāpēc jūs nesaprotat Manu runu?? pat tāpēc, ka jūs nevarat dzirdēt Manus vārdus. Jūs esat no sava tēva velna, un jūs darīsit sava tēva kārības. Viņš jau no paša sākuma bija slepkava, un nepaliec patiesībā, jo viņā nav patiesības. Kad viņš runā melus, viņš runā par savējiem: jo viņš ir melis, un tā tēvs. 

Un tāpēc, ka es jums saku patiesību, jūs Man neticat. Kurš no jums pārliecina mani par grēku? Un ja es saku patiesību, kāpēc jūs Man neticat?? Kas ir no Dieva, tas dzird Dieva vārdus: tāpēc jūs tos nedzirdat, jo jūs neesat no Dieva (John 8:42-27).

Jesus said to the Jews, that they didn’t love Jesus because God wasn’t their Father. They didn’t understand His speech, because they couldn’t hear His words, kas nāca no Tēva, Who had sent Him.

They were not of God and God wasn’t their Father, but they were of the devil and had the devil as their father and therefore they listened, believed, and obeyed his words (viņa meli) and wanted to do the lusts of their father. And this truth still applies today.

Daudzi cilvēki, kuri saka, ka ir kristieši, don’t believe the Word of God. They don’t listen and obey the words of God, but they listen, ticēt, and obey the words of the devil that contradict the words of God.

According to the words of Jesus, this proves that they are still the old creation, who have the devil as father and belong to him and have his nature and therefore they believe and obey his words and do his works and serve him (Izlasi arī: Velnu doktrīnas nogalina baznīcu).

What does the Bible say about someone, who doesn’t walk after the will of the Spirit in righteousness, but walks after the will of the flesh in sin?

They answered him, We be Abraham’s seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free? Jēzus viņiem atbildēja, Patiesi, patiesi, Es tev saku, Ikviens, kas dara grēku, ir grēka kalps. Un kalps nepaliek mājā mūžīgi: bet Dēls paliek mūžīgi. Ja Dēls jūs darīs brīvus, jūs būsiet patiesi brīvi (John 8:33-36)

Tāpēc, brāļi, mēs esam parādnieki, nevis uz miesu, dzīvot pēc miesas. Jo ja jūs dzīvojat pēc miesas, tu mirsi: bet ja jūs ar Garu nonāvējat miesas darbus, tu dzīvosi. Jo tie, kurus vada Dieva Gars, viņi ir Dieva dēli (Romieši 8:12-14)

What does the Bible say about someone, who doesn’t walk after the will of the Spirit and in righteousness, but walks after the will of the flesh in sin? Do the person’s works testify that the person belongs to God or the person belongs to the devil?

Jēzus saka, ka visi, who commits sin is a servant of sin and is not made free from sin. Because if the Son shall make someone free, that person shall be free indeed and shall no longer be bound through the flesh to sin and death.

Visi, kas turpina grēkot, walks after the flesh and is still a slave of sin. 

A person can say whatever he or she wants and come up with all kinds of excuses for his or her sinful behavior and use Bible verses for their flesh, to approve their sins, but their sinful works and behavior prove, that the person is not born again and has not laid down his life in Christ, but the person is still the old man aka the old creation, who walks after the will and the lusts and desires of the sinful flesh.

Tie, who are raised in Christ and have walked in the resurrection life, shall inherit eternal life

Pateicība Tēvam, kas mums ir licis būt svēto mantojuma līdzdalībniekiem gaismā: Kas mūs ir izglābis no tumsas varas, un Viņš mūs ir pārvedis sava mīļā Dēla valstībā: Kurā mums ir pestīšana caur Viņa asinīm, pat grēku piedošanu: Kurš ir neredzamā Dieva attēls, katras radības pirmdzimtais (Kolosieši 1:12-15)

Bet jūs neesat miesā, Bet garā, Ja tā, vai tā ir tā, ka Dieva gars mājo tevī. Tagad, ja kādam cilvēkam nav Kristus gara, viņš nav neviens no viņa. Un, ja Kristus ir tevī, Ķermenis ir miris grēka dēļ; Bet gars ir dzīve taisnības dēļ. Bet ja jūsos mājo Tā Gars, kas Jēzu uzmodināja no miroņiem, tas, kas uzmodinājis Kristu no miroņiem, atdzīvinās arī jūsu mirstīgās miesas ar savu Garu, kas jūsos mājo (Romieši 8:9-11)

Bet tagad Kristus ir augšāmcēlies no mirušajiem, un kļūsti par pirmajiem tiem, kas gulējuši. Jo kopš cilvēka nāca nāve, Ar cilvēku nāca arī mirušo augšāmcelšanās. Jo tāpat kā Ādams visi mirst, Pat tad Kristū visi tiks padarīti dzīvi (1 korintieši 15:20-22)

Tie, who believe and have freely laid down their life on earth and have died in Christ and are risen in Christ have passed from death to life.

Ar reģenerāciju Kristū, they have been delivered from the power of darkness; the power of the devil and death, and have been justified and reconciled with God. They have become alive to God and don’t belong to the death anymore but to the Life.

John 11:25 Es esmu augšāmcelšanās un dzīvība

They have become sons of God in whom the Holy Spirit dwells and they shall walk after the will of the Spirit in obedience to God and His Word.

Es esmu augšāmcelšanās, un dzīve: he that believeth in Me, Lai gan viņš bija miris, Tomēr viņš dzīvos: And whosoever liveth and believeth in Me shall never die (John 11:25-26)

And if they stay faithful to Jesus and keep His commandments and walk as sons of God in the resurrection life and finish the race and keep the faith, and fall asleep in Christ, they shall be raised in Christ.

And because they are written in the Lamb’s Book of life, they shall inherit eternal life and enter in through the gates of the new holy city Jerusalem on the new earth (a.o. Mattheuw 24:13, John 14:19-24, Atklāsme 21).

In contrast to those, who have remained the old creation and have believed the words of the devil above the words of God and walked after the flesh in his will, doing the will, iekāres, and desires of the (Grēcīgs) miesa, and have borne the fruit of death, kas ir grēks (Izlasi arī: What is the will of God and what is the will of the devil?).

When they die and are raised from the dead, they shall go to the same destination as their father, to whom they listened to their whole lives and whom they have believed and whose desires they have done and because they are not written in the Book of life, they shall be cast into the lake of fire and enter the second death.

"Esi zemes sāls’

Jums varētu arī patikt

    kļūda: Autortiesību dēļ, it's not possible to print, lejupielādēt, kopija, izplatīt vai publicēt šo saturu.