Dzīves atlīdzība

The labour of the righteous tends to life: ļauno auglis grēkam (Sakāmvārdi 10:16)

Katrs cilvēks, who has lived on this earth, shall one day stand before the throne of the Almighty God. At that moment he shall receive his reward, for the works he has done, during his life.

For what is a man profited, ja viņš iegūs visu pasauli, un zaudē savu dvēseli? vai ko lai cilvēks dos apmaiņā pret savu dvēseli? For the Son of man shall come in the glory of his Father with his angels; and then he shall reward every man according to his works (Mat 16:26-27)

Jo mums visiem jāstājas Kristus soģa krēsla priekšā; lai katrs saņemtu to, kas darīts viņa miesā, saskaņā ar to viņš ir darījis, vai tas būtu labi vai slikti (2 Kor 5:10)

You have been made righteous, ticībā Jēzum Kristum

You have been made righteous, ticībā Jēzum Kristum; by His work and by His blood (Gal 2:16). You cannot become righteous by your own works, and by following the law and its rituals (apgraizīšana, dzīres, piedāvājumi, sacrifices etc.). Because from the moment, that the New Covenant was established, the Old Covenant was made obsolete (Ebr 8:12).

son of man shall come, reward of lifeBut…. When you have repented and have been made righteous, ticībā Jēzum Kristum, ar Viņa asinīm, then you shall put of the works of darkness, and do the works of God.

Therefore the works that you shall do, shall correspond with your repentance. You shall no longer walk the way, you walked before you knew Jesus Christ.

But shewed first unto them of Damascus, and at Jerusalem, and throughout all the coasts of Judaea, and then to the Gentiles, that they should repent and turn to God, and do works meet for repentance (Tiesību aktu 26:20)

Nakts ir tālu pavadīta, diena ir klāt: tāpēc atmetīsim tumsas darbus, un ģērbsimies gaismas bruņās. Ļaujiet mums staigāt godīgi, Tāpat kā dienā; nevis nemieros un dzērumā, nevis kamerā un neprātībā, nevis nesaskaņās un apskaužot (Rom 13:12-13)

Un jums nav sadraudzības ar tumsas neauglīgajiem darbiem, bet drīzāk pārmet tos (Ef 5:11)

The reward of the righteous

Kad jūs nožēlot and accept Jesus as your Saviour and Lord, it doesn’t stop there. It’s only the beginning of a new life in Jesus Christ. You will have a relationship with Him, and out of your relationship with Him and the Father, un your position in Him, you shall do the works of God.

You shall sow in your spirit, un nesiet Gara augļus. The righteous; jaunais radījums, shall walk in righteousness, and shall do the same works as Jesus did.

Patiesi, patiesi, Es tev saku, He that believeth on me, darbus, ko es daru, arī viņš darīs; un lielākus darbus par šiem viņš darīs; jo es eju pie sava Tēva (Jn 14:12)

The reward of the righteous will be eternal life.

The reward of the wicked

But you can also choose to live the life, you lived before you nožēloja grēkus. You can choose to live like the world and walk after the flesh, just like them. But the spirit and the flesh, cannot work together, therefore the flesh shall reign over the spirit.

No matter, how many ‘good’ works you do, if they are out of the flesh (vecais radījums), and not out of the spirit (jaunais radījums), then they will be death works.

Persona, who says he believes, but lives like the world, belongs to the world. He will sow in the flesh and shall reap the fruit of the flesh.

You can confess with your mouth, that you believe in Jesus Christ, but your works will proof if you really believe in Him.

Viņi atzīst, ka pazīst Dievu; bet darbos tie viņu noliedz, būdams riebīgs, un nepaklausīgs, un katram labam darbam nederīgs (Zīle 1:16)

For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also (Jam 2:26)

What a man sows, he will reap

Everyone’s end shall be according to their works (2 Kor 11:15). Because what a man sows, he will reap.

Un es redzēju mirušos, mazs un liels, stāvēt Dieva priekšā; un grāmatas tika atvērtas: un tika atvērta vēl viena grāmata, kas ir dzīvības grāmata: un mirušie tika tiesāti pēc tā, kas rakstīts grāmatās, atbilstoši viņu darbiem. Un jūra atdeva mirušos, kas tajā bija; un nāve un elle nodeva mirušos, kas tajos bija: un katrs tika tiesāts pēc saviem darbiem (Rev 20:12-13)

"Esi zemes sāls’

Jums varētu arī patikt

    kļūda: Autortiesību dēļ, it's not possible to print, lejupielādēt, kopija, izplatīt vai publicēt šo saturu.