Kāpēc jūs nedrīkstat ļaut žēlastībai un patiesībai jūs atstāt?

Mans dēls, neaizmirstiet manu likumu; bet lai tava sirds tur manus baušļus: Dienu garumam, un ilgs mūžs, un miers, vai viņi tev pievienos. Lai žēlastība un patiesība tevi nepamet: piesien tos sev ap kaklu; raksti tos uz savas sirds galda,  Tā tu atradīsi žēlastību un labu sapratni Dieva un cilvēku acīs(Sakāmvārdi 3:1-4)

Sēžot debesu vietās

Ja tu esi piedzimis no jauna Kristū, you are seated in the heavenly places, in Christ Jesus and live in Him. When you stay in Him, in the Word of God, then you will understand, why God gave us His commandments. God is the Creator of all things and He knows what is going on in the spiritual realm. Sakarā ar Dieva lielā mīlestība priekš mums, He gave us wisdom and insights through His Word in the spiritual realm.

Jēzus bija pilnībā Cilvēks, Jēzus cilvēce

Kad God gave the law pie Mozus, God made the invisible, redzams, through His commandments.

No person was able to keep the whole law, except one and that is Jesus Christ.

Jesus Christ was full of the Holy Spirit. He came in the flesh, except He was not born of the evil seed of Adam, but of the holy seed of God.

But Jesus Christ came in the flesh and was fully Human, just like you and me, and He was able to sin.

Tāpēc, the devil tried to tempt Jesus during His life. But Jesus loved His Father and because of that Jesus stayed obedient to His Father and wanted to please His Father.

Jesus knew His Father, He understood the spiritual laws. That’s why Jesusobeyed the commandments of God. Jesus had seen the Father work, akts, while He was in heaven.

Es speak that which I have seen with My Father: un jūs darāt to, ko esat redzējuši pie sava tēva (John 8:38)

What did Jesus have, what we don’t have?

What did Jesus have, what we don’t have? Tieši tā, nothing. We have everything, what Jesus had; we live in a flesh, and we are filled with the Holy Spirit. As the Father was in Jesus, and He in Himso is the Father in us, and we in Himand so is Jesus in us, and we in Him.

divi lielie baušļi, Ja tu Mani mīli, turi Manus baušļus

We are united with each other. We have no excuse anymore, to not do the works of Jesus Christ and not do what Jesus has commanded us to do (Metjū 28:19, Luke 24:47-48, Marka 16:15-18). It is time to show Him our love and obey His commandments.

When you walk on the path of (mūžīgs) dzīvi, your days will be lengthened and you shall have a long life in miers.

Your mind will be in perfect peace. Neuztraucieties, no fears, no anxieties, none of that will enter your life and take possession of your mind and life.

When you keep and obey His commandments your mind will be in perfect peace.

Tu viņu uzturēsi pilnīgā mierā, kura prāts paliek pie Tevis: jo viņš paļaujas uz Tevi (Jesaja 26:3)

Let not mercy and truth forsake you

The mercy of God will flow out of you and you will walk in truth. You will treat other people, tā, kā vēlaties, lai pret jums izturas. Because God wants you to love your neighbours as yourself (Izlasi arī: ‘Ko nozīmē mīlēt savu kaimiņu kā sevi?).

You will speak and walk in the truth, because God wants you to walk in the truth. He is your Father and if you love Him you will obey Him and keep His commandments (Izlasi arī: ‘Dieva baušļi un Jēzus Kristus baušļi‘).

When mercy and truth are in you; is settled in your heart and you will act on these, then you will find favor and good understanding in the sight of God and man.

"Esi zemes sāls"

Jums varētu arī patikt

    kļūda: Autortiesību dēļ, it's not possible to print, lejupielādēt, kopija, izplatīt vai publicēt šo saturu.