Reiškia patarlės 2:7-8 – Viešpats yra sagtis

Patarlėse 2:7-8 Jis parašytas, Teisiesiems jis kaupia sveiką išmintį: Jis yra „Buckler“ tiems, kurie vaikšto tiesiai. Jis laikosi teismo kelių ir saugo savo šventųjų kelią

Ką daro patarlės 2:7-8 vidurkis?

Patarlės 2:7-8 reiškia, kai eini Viešpaties keliu, kuris yra gyvenimo kelias, Viešpats tave saugos. Viešpats kaupia savo sveiką išmintį ir saugo ją teisiesiems.

Teisieji yra tie, kurie tiki Viešpatį Jėzų Kristų, priimti Jėzų kaip Gelbėtoją ir Viešpatį, ir yra gimęs iš naujo ir atsisėdo Jame. Dėl naujos prigimties ir naujos padėties Kristuje, jie vaikšto stačiai.

Teisieji Jo klauso, paklusti Jo Žodžiui, ir laikykitės Jo įsakymų. Per jų pasivaikščiojimą, jie parodo Jam, kad myli Jį ir priklauso Jam

Teisiesiems jis deda sveiką išmintį: Jis yra „Buckler“ tiems, kurie vaikšto tiesiai. Jis laikosi teismo kelių, ir saugo savo šventųjų kelią

Patarlės 2:7-8

Viešpats yra sergėtojas tiems, kurie vaikšto dorai

Viešpats yra sagtis, Jis yra skydas tiems, kurie yra Kristuje. Jis yra Buckleris tiems, kurie paklūsta Jo žodžiui ir eina sąžiningai bei dorai Jo Žodžiu.

Viešpats laikosi teismo kelių ir saugo savo šventųjų kelią.

Štai kodėl jums nereikia jaudintis dėl nieko. Kol tu pasilikti Kristuje ir būk Jam klusnus (Žodis), Jis tave saugos. Jis tave prižiūrės, ir tu būsi išgelbėtas Jame.

„Būk žemės druska’

Tau taip pat gali patikti

    klaida: Dėl autorių teisių, it's not possible to print, Atsisiųskite, kopijuoti, platinti ar paskelbti šį turinį.