ດາບ, ພະ​ເຍຊູ​ນຳ​ມາ​ເທິງ​ແຜ່ນດິນ​ໂລກ

Jesus came to earth to deliver man from the power of the devil, ບາບ, and death and to reconcile ຜູ້ ຊາຍ ກັບ ຄືນ ໄປ ບ່ອນ ພຣະ ເຈົ້າ ແລະ ຟື້ນຟູຕໍາແຫນ່ງຂອງຜູ້ຊາຍທີ່ຫຼົ່ນລົງ. By faith in Jesus Christ and through regeneration man would no longer belong to the generation of fallen man; ຜູ້ເຖົ້າ, but to the generation of the new man; sons God. But the salvation of fallen man and the transfer from the kingdom of the darkness to the Kingdom of God had consequences for the life of the new man on earth. Because Jesus came not to send peace on earth, but Jesus came to send a sword. What did Jesus mean by not sending peace but sending a sword on earth?

Jesus brought division

ຢ່າ​ຄິດ​ເລີຍ​ວ່າ​ຂ້ອຍ​ມາ​ເພື່ອ​ສົ່ງ​ສັນຕິສຸກ​ມາ​ເທິງ​ແຜ່ນດິນ​ໂລກ: ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ມາເພື່ອສົ່ງສັນຕິພາບ, ແຕ່ sword ເປັນ. ເພາະ​ເຮົາ​ມາ​ເພື່ອ​ເຮັດ​ໃຫ້​ຜູ້​ຊາຍ​ແຕກ​ຕ່າງ​ກັບ​ພໍ່, ແລະລູກສາວຕໍ່ຕ້ານແມ່ຂອງນາງ, ແລະ ລູກ​ສາວ​ທີ່​ຕໍ່ສູ້​ກັບ​ແມ່​ເຖົ້າ. ແລະ​ສັດຕູ​ຂອງ​ຜູ້​ຊາຍ​ຈະ​ເປັນ​ຄອບຄົວ​ຂອງ​ຕົນ (mat 10:32-36, lu 12:51)

ພະເຍຊູກ່າວ, that He didn’t come to bring peace on earth, as the world defines peace, but to bring the sword.

Jesus came to set a man at variance against his father, and a daughter against her mother, and the daughter in law against her mother in law and someone’s enemies would be those of his own household.

ພຣະເຢຊູຫມາຍຄວາມວ່າ, that His coming and His redemption through regeneration and His life in the new creation, would cause division between the ຜູ້ຊາຍເຖົ້າ (ຮ້າຍແຮງ) ແລະຜູ້ຊາຍໃຫມ່.

ໂດຍຜ່ານການສືບພັນ, the new man would no longer belong to the world, ແຕ່​ເຖິງ​ລາຊະອານາຈັກ​ຂອງ​ພະເຈົ້າ. ເພາະສະນັ້ນ, the salvation of man would cause a separation between those, ຜູ້ທີ່ເປັນຂອງໂລກ; ອານາຈັກແຫ່ງຄວາມມືດ (sons of the devil) ແລະນັ້ນ, ຜູ້ທີ່ເປັນຂອງອານາຈັກຂອງພຣະເຈົ້າ (ລູກຊາຍຂອງພະເຈົ້າ).

The result of regeneration

ໂລກບໍ່ສາມາດກຽດຊັງທ່ານ; ແຕ່ຂ້ອຍມັນກຽດຊັງ, ເພາະຂ້ອຍເປັນພະຍານເຖິງມັນ, ວ່າວຽກງານຂອງມັນແມ່ນຊົ່ວຮ້າຍ (ຈ 7:7)

When the disciples of Jesus were not born again and were still the old creation, ຜູ້ທີ່ເປັນຂອງການຜະລິດຂອງຜູ້ຊາຍທີ່ຫຼຸດລົງ, ພະເຍຊູກ່າວ, that the world could not hate them, because they still belonged to the world. But when they would be born again and the Holy Spirit would dwell in them and Jesus Christ would be in them, that would all change.

ເຂົ້າໄປໃນອານາຈັກຂອງພຣະເຈົ້າHis life and His righteousness in the new creation would cause agitation, ງວງ, ຊີງຊັ່ງ, ການຕໍ່ຕ້ານ, ແລະການຂົ່ມເຫັງ.

ຜູ້ຊາຍອາຍຸ carnal, who has the nature of the devil and the spirit of the antichrist wouldn’t stand the new man, who has the nature of God and the Spirit of Christ.

Since the Holy Spirit, Who lives in the new man, would reprove those, ຜູ້ທີ່ເປັນຂອງໂລກ, ຂອງບາບ, ຄວາມຊອບທໍາ, ແລະການຕັດສິນ (ຈ 16:8)

Jesus was hated by the world, ເພາະວ່າລາວໄດ້ເປັນພະຍານວ່າຜົນງານຂອງນາງຊົ່ວຮ້າຍ. Therefore the new creations would also be ກຽດຊັງໂດຍໂລກ, because they would also testify that her works are evil (ຈ 15:18-27; 16:1-12).

ໄດ້ ການຟື້ນຟູ in Jesus Christ and living in Him would divide the soulish people, who are born of the seed of Adam and the spiritual people, ຜູ້ທີ່ເກີດມາຈາກເຊື້ອສາຍຂອງພຣະເຈົ້າ (ພຣະເຢຊູ).

The Word is powerful and shaper than any two-edged Sword

ຂໍໃຫ້ພວກເຮົາເສຍສະລະເພື່ອໃຫ້ເຂົ້າໄປໃນບ່ອນພັກຜ່ອນນັ້ນ, ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນຜູ້ຊາຍຄົນໃດລົ້ມລົງຫຼັງຈາກຕົວຢ່າງດຽວກັນຂອງຄວາມບໍ່ເຊື່ອຖື. ສໍາລັບພຣະຄໍາຂອງພຣະເຈົ້າແມ່ນໄວ, ແລະມີອໍານາດ, ແລະ Sharper ກ່ວາດາບທີ່ມີຄວາມສອງ, ເຈາະແມ້ແຕ່ການແບ່ງປັນຂອງຈິດວິນຍານແລະວິນຍານ, ແລະຂອງຂໍ້ຕໍ່ແລະໄຂມັນ, ແລະແມ່ນຄວາມຄິດຂອງຄວາມຄິດແລະເຈດຕະນາຂອງຫົວໃຈ. ທັງ​ບໍ່​ມີ​ສັດ​ໃດໆ​ທີ່​ບໍ່​ໄດ້​ປະກົດ​ໃນ​ສາຍ​ຕາ​ຂອງ​ມັນ: ແຕ່​ທຸກ​ສິ່ງ​ທັງ​ປວງ​ເປືອຍ​ເປົ່າ ແລະ​ເປີດ​ຕາ​ຂອງ​ພຣະ​ອົງ ຜູ້​ທີ່​ພວກ​ເຮົາ​ຕ້ອງ​ເຮັດ (ເຮບ 4:11-13)

ດາບ, that Jesus brought not only referred to the relationships between people on earth and the separation between the generation of the old man and the generation of the new man, but the sword also referred to the life of the new man.

Because the Word of God is quick and powerful and sharper than any two-edged sword and it pierces even to the dividing asunder of soul (ຜູ້ຊາຍເຖົ້າ) ແລະພຣະວິນຍານ (ຜູ້ຊາຍຄົນໃຫມ່) and of the joints and marrow and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.

The Word deals with the old man

The Word is the truth of God and is holy and righteous. When you study the Word through the Holy Spirit and renew your mind, you will get to know the ຂອງພຣະເຈົ້າ. The truth of God shall expose the lies of the world and shall bring the works of darkness into the light.

The Word shall, ໃນບັນດາຄົນອື່ນ, confront you with the deeds of your flesh, and then it’s up to you, to obey the Word or not. When you obey the Word of God and do what He says, you shall mortify the deeds of your flesh and ເອົາຜູ້ຊາຍເກົ່າ.

The Word not only deals with the old man, but the Word also reveals who you have become in Jesus Christ.

The Word builds the new man up in holiness

The Word feeds the spirit of the new creation with the truth of God. The Word shall reveal, ເຈົ້າແມ່ນໃຜ in Christ and what inheritance you have been given in Him. Without the Word you will never find out.

Only through obedience to the Word, which is sharper than any two-edged sword you shall kill the works of the flesh and shall do the works of the spirit.

By renewing your mind with the Word and by obeying the Word, the new man shall arise and shall walk in the light; the truth of God as the new creation; ບຸດ​ຂອງ​ພຣະ​ເຈົ້າ. The new man shall be build up in holiness through the Word and shall do the will of God, Jesus and the Holy Spirit on earth.

ນັບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ

ເພາະສະນັ້ນ, ພະເຍຊູກ່າວ, that before you make a choice to follow Him you should ນັບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ. Because many people are not willing to lay down their old life and kill the works of the old carnal man through obedience to the Word (the Sword).

Many people are not able to run the race of faith and finish it. They want to be partakers of the race to receive the price, but they are not willing to pay the price. They assume that you won’t have to make any effort to be rewarded. ແຕ່ວ່າມັນບໍ່ແມ່ນຄວາມຈິງ.

Every professional athlete knows, what you have to give up to perform at top level and what it cost to win and be rewarded. If you didn’t have to give up anything and didn’t have to make any effort, then everyone would be a professional athlete. ແຕ່ພຽງແຕ່ເຫຼົ່ານັ້ນ, who are willing to pay the price and give up their own lives, their time and social lives and activities for a disciplined training schedule with the right nutrition and a full dedication, will be rewarded.

ການຕັດໃນພຣະເຢຊູຄຣິດThe same applies to the sons of God. If you wouldn’t have to make any effort, then Jesus wouldn’t have said that you should first ນັບຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ before making the choice to follow Him

Jesus wouldn’t have said either: ຜູ້ທີ່ຮັກພໍ່ຫຼືແມ່ຫຼາຍກ່ວາຂ້ອຍບໍ່ສົມຄວນກັບຂ້ອຍ: ແລະຜູ້ທີ່ຮັກລູກຊາຍຫລືລູກສາວຫລາຍກວ່າຂ້ອຍບໍ່ສົມຄວນກັບຂ້ອຍ. ແລະ​ຜູ້​ທີ່​ບໍ່​ເອົາ​ໄມ້​ກາງ​ແຂນ​ຂອງ​ຕົນ, and follows after Me, ບໍ່ສົມຄວນກັບຂ້ອຍ. ຜູ້ທີ່ເຫັນວ່າຊີວິດຂອງລາວຈະສູນເສຍມັນ: ແລະຜູ້ທີ່ສູນເສຍຊີວິດຂອງລາວເພື່ອຄວາມປະທັບໃຈຂອງຂ້ອຍຈະພົບມັນ (mat 10:37-39)

ແຕ່ເຫຼົ່ານີ້ແມ່ນຄໍາເວົ້າຂອງພຣະເຢຊູ. And Jesus said many more things, which are nowadays twisted and preached in such a manner, that many believers think that you don’t have to do anything and don’t have to make any effort, that everything will be thrown in your lap and you can live like the world; as those who still belong to the generation of fallen man and keep doing those things that go against the will of God.

But when you decide to follow Jesus, it means to give up yourself and ເອົາເນື້ອຫນັງຂອງທ່ານ. You may even lose friends and/or family members, because they are not able to bear the Truth of God.

Because the Truth of God; the Sword pierces even to the dividing asunder of soul and spirit and brings division between soulish people and spiritual people on earth.

‘ຈົ່ງ​ເປັນ​ເກືອ​ຂອງ​ແຜ່ນດິນ​ໂລກ’

ເຈົ້າອາດຈະມັກຄືກັນ

    ຄວາມຜິດພາດ: ເນື່ອງຈາກລິຂະສິດ, it's not possible to print, ດາວໂຫລດ, ສໍາເນົາ, ແຈກຢາຍຫຼືເຜີຍແຜ່ເນື້ອຫານີ້.