ຄຸນງາມຄວາມດີຂອງຫມາກໄມ້

One of God’s characteristics is His goodness. When we become a new creation and the Holy Spirit dwells in us, then we shall also bear the fruit goodness. ຕະຫຼອດພະຄໍາພີ, we read about God’s goodness and His mercy. His goodness is very well described in ບົດເພງ 107. It shows the great mercy of God; His goodness and how the Lord saves (redeem) man all the time. It didn’t matter in what situation His people were in, as soon as His people cried out to the Lord in their trouble and asked Him for help, He always there to help them. What does the Bible say about the fruit goodness?

The goodness of God

God is full of goodness and always willing to save people, and to rescue them out of their trouble, when they call and reach out to Him. ຕະຫຼອດພຣະສັນຍາເດີມ, we read about God’s goodness:

  • The LORD was with Joseph, and shewed him mercy, and gave him favour in the sight of the keeper of the prison (ອະວະກາດ 39:21)
  • The LORD passed by before him, and proclaimed, The LORD, The LORD God, ເມດຕາ ແລະ gracious, ຄວາມຍາວນານ, ແລະອຸດົມສົມບູນໃນຄວາມດີແລະຄວາມຈິງ (ອະດີດ 43:6)
  • Know therefore that the LORD thy God, he is God, the faithful God, which keepeth covenant and mercy with them that love him and keep his commandments to a thousand generations; (ມັນໃຫ້ 7:9)
  • I have trusted in Thy mercy; my heart shall rejoice in Thy salvation (Psa 13:5)
  • Oh how great is Thy goodness, which thou hast laid up for them that fear Thee; which Thou hast wrought for them that trust in Thee before the sons of men! (Psa 31:19)
  • ລາວຮັກຄວາມຊອບທໍາແລະການພິພາກສາ: ແຜ່ນດິນໂລກເຕັມໄປດ້ວຍຄວາມດີຂອງພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ (Psa 33:5)
  • ສໍາລັບພູເຂົາຈະໄປ, ແລະເນີນພູຖືກໂຍກຍ້າຍ; ແຕ່ຄວາມເມດຕາຂອງຂ້ອຍຈະບໍ່ໄປຈາກເຈົ້າ, ທັງ​ພັນທະສັນຍາ​ແຫ່ງ​ສັນຕິພາບ​ຂອງ​ເຮົາ​ຈະ​ບໍ່​ຖືກ​ລົບ​ລ້າງ, ກ່າວ​ວ່າ​ພຣະ​ຜູ້​ເປັນ​ເຈົ້າ​ທີ່​ມີ​ຄວາມ​ເມດ​ຕາ​ຕໍ່​ທ່ານ. (isa 54:10)
  • ແຕ່​ໃຫ້​ຜູ້​ທີ່​ມີ​ກຽດ​ສະຫງ່າ​ລາສີ​ໃນ​ເລື່ອງ​ນີ້, that he understandeth and knoweth me, that I am the LORD which exercise lovingkindness, ຄໍາຕັດສິນ, ແລະຄວາມຊອບທໍາ, ຢູ່ໃນແຜ່ນດິນໂລກ: ສໍາ ລັບ ໃນ ສິ່ງ ເຫຼົ່າ ນີ້ ຂ້າ ພະ ເຈົ້າ delight, ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າກ່າວ (ເພາະວ່າ 9:24)
  • Who is a God like unto thee, that pardoneth iniquity, and passeth by the transgression of the remnant of his heritage? he retaineth not his anger for ever, because he delighteth in mercy. (Mic 7:18)

The goodness of Jesus

ໃນສັນຍາໃຫມ່, ພວກເຮົາເບິ່ງ ດຽວກັນ character of God in Jesus Christ. This is no coincidence, because after Jesus was baptised, the Spirit of God; ພຣະວິນຍານບໍລິສຸດ, descended and came upon Jesus, and dwelled in Him.

The Lord God His goodnessJesus had received Gods nature in Him, including His goodness. His goodness was revealed in the fact, that He forgave the sins of man, healed all those who were sick, and casted out devils. ແມ່ນແລ້ວ, Jesus redeemed people from the oppression of the devil, whether they deserved it, ຫຼືບໍ່.

Jesus came to the earth to do good. He came to the earth to fulfill the work of His Father. Jesus was a reflection of God. ທຸກສິ່ງທີ່ພະເຍຊູໄດ້ເຮັດ, ລາວໄດ້ເຫັນພໍ່ຂອງລາວເຮັດ; God was Jesus His example.

ພຣະເຈົ້າ, Jesus and the Holy Spirit are One. They can’t operate independently. They are bound to each other forever.

There was only moment, when they were separated from each other and that was during crucifixion ໄດ້. When Jesus carried all the sins and all iniquities of the world. ໃນເວລານັ້ນ, ພະເຍຊູຖືກແຍກອອກຈາກພະເຈົ້າ, because God couldn’t have communion with sin and therefore God left Jesus. If you would like to read more about this, you can read the following post: ມັນສຳເລັດແລ້ວ‘.

Jesus came to do good and showed His goodness

The Spirit of the Lord is upon me, ເພາະ​ວ່າ​ພຣະ​ອົງ​ໄດ້​ເຈີມ​ເຮົາ​ເພື່ອ​ສັ່ງ​ສອນ​ພຣະ​ກິດ​ຕິ​ຄຸນ​ແກ່​ຄົນ​ທຸກ​ຍາກ; He hath sent me to heal the brokenhearted, ເພື່ອປະກາດການປົດປ່ອຍແກ່ຊະເລີຍ, ແລະ​ການ​ຟື້ນ​ຕົວ​ຂອງ​ການ​ເບິ່ງ​ສໍາ​ລັບ​ຄົນ​ຕາ​ບອດ​ໄດ້​, ເພື່ອ​ຈະ​ປົດ​ປ່ອຍ​ພວກ​ເຂົາ​ທີ່​ຖືກ​ຕີ, to preach the acceptable year of the Lord (ລູກ 4:18-19)

ພຣະ​ເຈົ້າ​ໄດ້​ເຈີມ​ພຣະ​ເຢ​ຊູ​ແຫ່ງ​ນາ​ຊາ​ເຣັດ ດ້ວຍ​ພຣະ​ວິນ​ຍານ​ບໍ​ລິ​ສຸດ ແລະ ດ້ວຍ​ອຳ​ນາດ: ຜູ້ທີ່ໄປກ່ຽວກັບການເຮັດດີ, ແລະ​ການ​ປິ່ນ​ປົວ​ທຸກ​ຄົນ​ທີ່​ຖືກ​ກົດ​ຂີ່​ຂອງ​ມານ; ເພາະພຣະເຈົ້າຢູ່ກັບພຣະອົງ (ປະຕິບັດ 10:38)

Jesus could not fulfil His work, until He was cleansed, ເກໂລກ, and baptist with the Holy Spirit. The word anoint comes from the Greek word ‘chriõ’ (G5548 Strong Concordance) ແລະຫມາຍຄວາມວ່າ: to smear or rub with oil, ນັ້ນແມ່ນ, (ໂດຍຄວາມໝາຍ) to consecrate to an office or religious service: – anoint

He was anointed, which means that He was put into a position to fulfil Gods plan.

ພຣະເຢຊູໄດ້ສະເດັດມາໃນເນື້ອຫນັງ, but walked after the Spirit

ພຣະເຢຊູໄດ້ສະເດັດມາໃນເນື້ອຫນັງ and received Gods nature; ພຣະວິນຍານບໍລິສຸດ. ພຣະເຢຊູໄດ້ສະເດັດມາໃນເນື້ອຫນັງ, but He walked after the Spirit and not after the flesh. Although He had the ability to walk after the flesh.

ສອງບັນຍັດທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່, ຖ້າທ່ານຮັກຂ້າພະເຈົ້າຮັກສາພຣະບັນຍັດຂອງຂ້າພະເຈົ້າໄວ້ແຕ່ພະເຍຊູຮັກພໍ່ຂອງລາວ, and walked in His commandments. Therefore Jesus walked after the Spirit, and produced the fruit goodness. ພະ​ເຍຊູ​ໄປ​ເຮັດ​ຄວາມ​ດີ, and healed all that were oppressed of the devil, ເພາະພຣະເຈົ້າຢູ່ກັບພຣະອົງ.

Just like God redeemed and rescued man in the Old Testament, Jesus also redeemed man in the New Testament.

ຈໍາໄວ້: The New Covenant came into being, when Jesus went into the Holies and sat down on the mercy-seat on the right hand of the Father (ອ່ານ​ຍັງ 'ວັນສະເດັດຂຶ້ນແມ່ນຫຍັງ?')

When Jesus had fulfilled His mission on the earth, sat down on the mercy-seat, and when the Holy Spirit was send to the earth, it became possible for humanity to ເຖົ້າແກ່ແລ້ວ in the Spirit and ກາຍ​ເປັນ​ການ​ສ້າງ​ໃຫມ່​, by believing in Jesus Christ, making Him Saviour and Lord, ແລະໄດ້ຮັບພຣະວິນຍານບໍລິສຸດ.

The goodness of the new creation

ໄດ້ ເກີດໃຫມ່ຜູ້ທີ່ເຊື່ອ, who has become ການສ້າງໃຫມ່, has laid down his life in the water (ການບັບເຕມາ) and is raised in newness of life, not to pick up his old life again, but to start walking after the Spirit. The old life; walking after the flesh is over, and now it’s time, to walk after the Spirit. God’s nature abides in the new creations.

ເພາະສະນັ້ນ, when we have His nature abiding in us, we should live according to His commandments and His will. When we live after His will, we will automatically fulfil the law ຂອງພຣະວິນຍານ.

ມີ ບໍ່ more rebellion against Him, ແລະຕໍ່ຕ້ານພຣະຄໍາຂອງພຣະເຈົ້າ. Because we have what God has; His Spirit and we belong to Him. ຄືກັນກັບພຣະເຈົ້າແລະພຣະເຢຊູ, the new creation shall also walk after the Spirit, doing good and walking in goodness, and bear the fruit goodness.

Jesus fulfilled the will of His Father

Just like Jesus fulfilled the ຄວາມປະສົງຂອງພຣະບິດາຂອງພຣະອົງ, shall fulfil the ຄວາມປະສົງຂອງພຣະເຢຊູ, which is the same will as the Father. When we bear the fruit goodness, and walk in goodness, we deliver people from the oppression of the devil, just like Jesus did and just like God did.

ພະເຍຊູໄດ້ເຮັດບາບJesus even promised us, that we should do greater things than He did. One of these greater things could be that we are able to give eternal life. Jesus couldn’t do that yet, He could only forgive sins, because He was not crucified yet, His work was not yet completed.

He had not taken the keys, from dead and hell; He had not taken the authority from the devil and bound the strong one yet.

But when He took the keys from dead and hell, He got ທັງຫມົດ ສິດອຳນາດໃນສະຫວັນ ແລະເທິງແຜ່ນດິນໂລກ.

When we live and abide in Him (ຄໍາ), we have the power over the devil, dead and hell and we will give life to the people.

When we walk after the Spirit and bear the fruit goodness, we will love our neighbour. We will deliver people who are oppressed by the devil, we will heal them, deliver them from evil spirits, forgive their sins and give life.

Jesus came to serve people

That is the goodness, that the Bible is talking about. ພຣະເຢຊູມາ ຮັບໃຊ້ ຄົນ, He didn’t came to walk in pride and fame; showing of everyone, ວ່າລາວເປັນພຣະບຸດຂອງພຣະເຈົ້າ. We are not standing above our Master, so we should also serve the people and deliver them from any oppression, and not reign over people.

ການຕໍ່ອາຍຸຈິດໃຈຂອງທ່ານWe can only do good, and walk in His goodness, when we walk after the Spirit and not after the flesh.

Jesus made His flesh submissive to His Spirit, and therefore He walked after the Spirit. We should follow His example, and submit our flesh to the Spirit, so that we shall walk after the Spirit and become like our Master.

When we renew our mind ດ້ວຍພຣະຄໍາຂອງພຣະເຈົ້າ (which is our Example), we will become like the Word and shall walk like Jesus walked.

We have no more excuse, ເພື່ອ ບໍ່ become like Him, because we have His nature dwelling inside of us; ພຣະວິນຍານບໍລິສຸດຂອງພຣະອົງ.

ຄຸນງາມຄວາມດີຂອງຫມາກໄມ້

The fruit goodness is part of the nature of the new creation. Therefore if you have become a new creation, you shall also produce the fruit goodness. Which means that you love your neighbour as yourself and hand out His goodness to them. Don’t look at the fact, whether they deserve it or not, if they want it, just give it to them.

You didn’t deserve the goodness of the Lord neither, but you got it anyway when you asked for it. That’s the grace of God.

When someone is mistreating you, don’t hold them responsible. Forgive that person and remit his/her sin(s), you have the power to do that. Let the devils nature don’t get hold on you and possess you, but let Gods nature reign in you, so that you bear the fruit goodness, and walk in His goodness.

‘ຈົ່ງ​ເປັນ​ເກືອ​ຂອງ​ແຜ່ນດິນ​ໂລກ’

ເຈົ້າອາດຈະມັກຄືກັນ

    ຄວາມຜິດພາດ: ເນື່ອງຈາກລິຂະສິດ, it's not possible to print, ດາວໂຫລດ, ສໍາເນົາ, ແຈກຢາຍຫຼືເຜີຍແຜ່ເນື້ອຫານີ້.